<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="N27n0013"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Chinese Translation of the Pāḷi Tipiṭaka (Yuan Heng Temple Edition), Electronic version, No. 13 天宫事经</title> <title xml:lang="zh-Hans">汉译南传大藏经（元亨寺版）数位版, No. 13 天宫事经</title> <author>雲庵译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>NanChuan</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>1卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">N</idno>.<idno type="vol">27</idno>.<idno type="no">13</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Chinese Translation of the Pāḷi Tipiṭaka (Yuan Heng Temple Edition)</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">汉译南传大藏经（元亨寺版）</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">天宫事经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">OCR by CBETA, Text as provided by Ven. Zhiguang, Text as provided by Ven. Xiangyin</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">CBETA OCR，智光法师提供，祥因法师提供</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【南传】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-09-23"> <name>Ray Chou 周邦信</name>Created initial TEI XML P5a version with bm2p5a.py </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone unit="juan" n="1"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0322a" n="0322a"/> <lb ed="N" n="0322a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">一 椅子品</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.1"/>天宫事经</head> <lb ed="N" n="0322a02"/> <lb ed="N" n="0322a03"/><lg xml:id="lgN27p0322a0301"><l>皈命彼<persName>世尊</persName></l><l><persName>应供</persName>正觉者</l></lg> <lb ed="N" n="0322a04"/> <lb ed="N" n="0322a05"/><p cb:type="head1" xml:id="pN27p0322a0501">一 椅子品</p> <lb ed="N" n="0322a06"/> <lb ed="N" n="0322a07"/> <lb ed="N" n="0322a08"/> <lb ed="N" n="0322a09"/> <lb ed="N" n="0322a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一 椅子天宫</cb:mulu><head>一 椅子天宫</head> <lb ed="N" n="0322a11"/><p xml:id="pN27p0322a1101">一</p><p xml:id="pN27p0322a1102" cb:place="inline">“汝之椅殊妙黄金造，如意之速行所欲处。装饰花鬘缠美衣者，恰似雷光辉雲顶。</p> <lb ed="N" n="0322a12"/><p xml:id="pN27p0322a1201">二</p><p xml:id="pN27p0322a1202" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝处天宫享善果？又何可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0322a13"/><p xml:id="pN27p0322a1301">三</p><p xml:id="pN27p0322a1302" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间之时为何福业？依何汝有如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0322a14"/>之容色耀十方？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0323a" n="0323a"/> <lb ed="N" n="0323a01"/><p xml:id="pN27p0323a0101">四</p><p xml:id="pN27p0323a0102" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，此如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0323a02"/><p xml:id="pN27p0323a0201">五</p><p xml:id="pN27p0323a0202" cb:place="inline">“我于世间人中时，于不识者与小座，幷行问讯与合掌，唯与有限之佈施。</p> <lb ed="N" n="0323a03"/><p xml:id="pN27p0323a0301">六</p><p xml:id="pN27p0323a0302" cb:place="inline">依此我有是容色，因而我于此处享善果，又可意财宝为我生也。</p> <lb ed="N" n="0323a04"/><p xml:id="pN27p0323a0401">七</p><p xml:id="pN27p0323a0402" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，因造福业，故有如是之辉光，我之容 <lb ed="N" n="0323a05"/>色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0323a06"/> <lb ed="N" n="0323a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二 椅子天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.2"/>二 椅子天宫</head> <lb ed="N" n="0323a08"/><p xml:id="pN27p0323a0801">一</p><p xml:id="pN27p0323a0802" cb:place="inline">“汝椅殊妙琉璃造，如意之速行所欲处。装饰花鬘缠美衣者，恰似雷光辉雲顶。</p> <lb ed="N" n="0323a09"/><p xml:id="pN27p0323a0901">二</p><p xml:id="pN27p0323a0902" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝处天宫享善果？又何可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0323a10"/><p xml:id="pN27p0323a1001">三</p><p xml:id="pN27p0323a1002" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间之时为何福业？依何汝有如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0323a11"/>之容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0323a12"/><p xml:id="pN27p0323a1201">四</p><p xml:id="pN27p0323a1202" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0323a13"/><p xml:id="pN27p0323a1301">五</p><p xml:id="pN27p0323a1302" cb:place="inline">“我于世间人中时，于不识者与小座，幷行问讯与合掌，唯与有限之佈施。</p> <lb ed="N" n="0323a14"/><p xml:id="pN27p0323a1401">六</p><p xml:id="pN27p0323a1402" cb:place="inline">依此我有是容色，因而我于此处享善果，又可意财宝为我生。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0324a" n="0324a"/> <lb ed="N" n="0324a01"/><p xml:id="pN27p0324a0101">七</p><p xml:id="pN27p0324a0102" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，由此福业，故有如是之辉光，我之容 <lb ed="N" n="0324a02"/>色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0324a03"/> <lb ed="N" n="0324a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三 椅子天宫</cb:mulu><head>三 椅子天宫</head> <lb ed="N" n="0324a05"/><p xml:id="pN27p0324a0501">一</p><p xml:id="pN27p0324a0502" cb:place="inline">“汝椅殊妙黄金造，如意之速行所欲处。装饰花鬘缠美衣者，恰似雷光辉雲顶。</p> <lb ed="N" n="0324a06"/><p xml:id="pN27p0324a0601">二</p><p xml:id="pN27p0324a0602" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝处天宫享善果？又何可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0324a07"/><p xml:id="pN27p0324a0701">三</p><p xml:id="pN27p0324a0702" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时为何福业？依何汝有如是之辉光？汝之 <lb ed="N" n="0324a08"/>容光耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0324a09"/><p xml:id="pN27p0324a0901">四</p><p xml:id="pN27p0324a0902" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，此如何得业果耶。</p> <lb ed="N" n="0324a10"/><p xml:id="pN27p0324a1001"><ref cRef="PTS.Vv.3"/>五</p><p xml:id="pN27p0324a1002" cb:place="inline">“我前生于人界，处于世间人中时。我仅有少善果。我有如是之光辉</p> <lb ed="N" n="0324a11"/><p xml:id="pN27p0324a1101">六</p><p xml:id="pN27p0324a1102" cb:place="inline">见无垢、淸净、无浊之比丘，我心自欢喜，随手佈施彼椅子。</p> <lb ed="N" n="0324a12"/><p xml:id="pN27p0324a1201">七</p><p xml:id="pN27p0324a1202" cb:place="inline">依此我有是容色，因而我于此处享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0324a13"/><p xml:id="pN27p0324a1301">八</p><p xml:id="pN27p0324a1302" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，因此福业而有如是之辉光，我之容光 <lb ed="N" n="0324a14"/>耀十方。”</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0325a" n="0325a"/> <lb ed="N" n="0325a01"/> <lb ed="N" n="0325a02"/> <lb ed="N" n="0325a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四 椅子天宫</cb:mulu><head>四 椅子天宫</head> <lb ed="N" n="0325a04"/><p xml:id="pN27p0325a0401">一</p><p xml:id="pN27p0325a0402" cb:place="inline">“汝椅殊妙琉璃造，如意之速行所欲处。装饰花鬘缠美衣者，恰似雷光辉雲顶。</p> <lb ed="N" n="0325a05"/><p xml:id="pN27p0325a0501">二</p><p xml:id="pN27p0325a0502" cb:place="inline">依何汝有是容色？依何汝处天宫享善果？又何可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0325a06"/><p xml:id="pN27p0325a0601">三</p><p xml:id="pN27p0325a0602" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时为何福业？依何汝有如是之辉光？汝之 <lb ed="N" n="0325a07"/>容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0325a08"/><p xml:id="pN27p0325a0801">四</p><p xml:id="pN27p0325a0802" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，此如何得业果耶。</p> <lb ed="N" n="0325a09"/><p xml:id="pN27p0325a0901">五</p><p xml:id="pN27p0325a0902" cb:place="inline">“我前生于人界，我处于世间人中时，我仅有少善果，我有如是之光辉。</p> <lb ed="N" n="0325a10"/><p xml:id="pN27p0325a1001">六</p><p xml:id="pN27p0325a1002" cb:place="inline">见比丘淸净无垢浊，我心自欢喜，随手佈施彼椅子。</p> <lb ed="N" n="0325a11"/><p xml:id="pN27p0325a1101">七</p><p xml:id="pN27p0325a1102" cb:place="inline">依此我有是容色，因此我于此处享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0325a12"/><p xml:id="pN27p0325a1201">八</p><p xml:id="pN27p0325a1202" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，因此福业而有如是之辉光，我之容色 <lb ed="N" n="0325a13"/>耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0325a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0326a" n="0326a"/> <lb ed="N" n="0326a01"/> <lb ed="N" n="0326a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五 象天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.4"/>五 象天宫</head> <lb ed="N" n="0326a03"/><p xml:id="pN27p0326a0301">一</p><p xml:id="pN27p0326a0302" cb:place="inline">“汝之象，大象装饰种种宝石，美雅力强，迅速行虚空。</p> <lb ed="N" n="0326a04"/><p xml:id="pN27p0326a0401">二</p><p xml:id="pN27p0326a0402" cb:place="inline">莲花色幷具莲葉眼，红莲花、靑莲花之花鬘辉，莲葉花瓣著全身，挂金色莲花 <lb ed="N" n="0326a05"/>之花鬘。</p> <lb ed="N" n="0326a06"/><p xml:id="pN27p0326a0601">三</p><p xml:id="pN27p0326a0602" cb:place="inline">莲花撒满道路，象为莲花葉所装饰、壮力发快音、不动摇，稳健之步伐行进于 <lb ed="N" n="0326a07"/>道路。</p> <lb ed="N" n="0326a08"/><p xml:id="pN27p0326a0801">四</p><p xml:id="pN27p0326a0802" cb:place="inline">象之行步，金铃声快响，其声如闻五支乐器之音。</p> <lb ed="N" n="0326a09"/><p xml:id="pN27p0326a0901">五</p><p xml:id="pN27p0326a0902" cb:place="inline">象体挂美雅之布饰，容色光辉勝于天女群。</p> <lb ed="N" n="0326a10"/><p xml:id="pN27p0326a1001">六</p><p xml:id="pN27p0326a1002" cb:place="inline">汝之佈施果、戒果、合掌业之果耶？问汝请语我。”</p> <lb ed="N" n="0326a11"/><p xml:id="pN27p0326a1101">七</p><p xml:id="pN27p0326a1102" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0326a12"/><p xml:id="pN27p0326a1201">八</p><p xml:id="pN27p0326a1202" cb:place="inline">“具足静虑德、乐于静虑、见寂静人，以衣装饰，布佩坐椅而佈施。</p> <lb ed="N" n="0326a13"/><p xml:id="pN27p0326a1301">九</p><p xml:id="pN27p0326a1302" cb:place="inline">我喜自随手遍饰莲花座、以莲葉覆被。</p> <lb ed="N" n="0326a14"/><p xml:id="pN27p0326a1401">一〇</p><p xml:id="pN27p0326a1403" cb:place="inline">我恭敬、尊重、供养诸天，我今得如是善业果。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0327a" n="0327a"/> <lb ed="N" n="0327a01"/><p xml:id="pN27p0327a0101">一一</p><p xml:id="pN27p0327a0103" cb:place="inline">谁正解脱、寂静、修梵行者，欢喜以座佈施彼者，恰如我欢喜。</p> <lb ed="N" n="0327a02"/><p xml:id="pN27p0327a0201">一二</p><p xml:id="pN27p0327a0203" cb:place="inline">是故希望己利益，愿求得大果报者，应佈施彼座于最後身之〔<persName>应供</persName>者〕。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0327a03"/> <lb ed="N" n="0327a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六 船天宫</cb:mulu><head>六 船天宫</head> <lb ed="N" n="0327a05"/><p xml:id="pN27p0327a0501">一</p><p xml:id="pN27p0327a0502" cb:place="inline">“妇女！汝乘以黄金所被饰舟船而去，出莲池，以手折莲花。</p> <lb ed="N" n="0327a06"/><p xml:id="pN27p0327a0601">二</p><p xml:id="pN27p0327a0602" cb:place="inline">汝居住高阁而宫室区划均衡平夷，光辉遍照四方。</p> <lb ed="N" n="0327a07"/><p xml:id="pN27p0327a0701">三</p><p xml:id="pN27p0327a0702" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0327a08"/><p xml:id="pN27p0327a0801">四</p><p xml:id="pN27p0327a0802" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝有此如是之辉光？ <lb ed="N" n="0327a09"/>汝之容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0327a10"/><p xml:id="pN27p0327a1001"><ref cRef="PTS.Vv.5"/>五</p><p xml:id="pN27p0327a1002" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0327a11"/><p xml:id="pN27p0327a1101">六</p><p xml:id="pN27p0327a1102" cb:place="inline">“我前生于人界，于世间人中时，我见疲渴比丘，起而施与彼饮水。</p> <lb ed="N" n="0327a12"/><p xml:id="pN27p0327a1201">七</p><p xml:id="pN27p0327a1202" cb:place="inline">对于疲渴人，起而施与饮水者，不论是谁，于彼当有多华多莲花，更有淸凉河。</p> <lb ed="N" n="0327a13"/><p xml:id="pN27p0327a1301">八</p><p xml:id="pN27p0327a1302" cb:place="inline">彼于到处有河流、淸凉水、沙敷河、庵婆、娑罗，蒂拉伽詹普树、<name role="" type="person">鬱多罗</name>花开、 <lb ed="N" n="0327a14"/>波罗利树木。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0328a" n="0328a"/> <lb ed="N" n="0328a01"/><p xml:id="pN27p0328a0101">九</p><p xml:id="pN27p0328a0102" cb:place="inline">彼具足如是种种地域，有最勝美丽之天宫，此是彼之业果报，造福业者得如是。</p> <lb ed="N" n="0328a02"/><p xml:id="pN27p0328a0201">一〇</p><p xml:id="pN27p0328a0203" cb:place="inline">我居住褈阁而宫室区划均衡平夷，光辉遍照四方。</p> <lb ed="N" n="0328a03"/><p xml:id="pN27p0328a0301">一一</p><p xml:id="pN27p0328a0303" cb:place="inline">依此我有是容色，因此，我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0328a04"/><p xml:id="pN27p0328a0401">一二</p><p xml:id="pN27p0328a0403" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，为此福业而有如是之辉光，我之容 <lb ed="N" n="0328a05"/>光耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0328a06"/> <lb ed="N" n="0328a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七 船天宫</cb:mulu><head>七 船天宫</head> <lb ed="N" n="0328a08"/><p xml:id="pN27p0328a0801">一</p><p xml:id="pN27p0328a0802" cb:place="inline">“妇女！汝乘以黄金所被饰舟船而去，出莲池，以手折莲花。</p> <lb ed="N" n="0328a09"/><p xml:id="pN27p0328a0901">二</p><p xml:id="pN27p0328a0902" cb:place="inline">汝居住高阁而宫室区划均衡平夷，光辉遍照四方。</p> <lb ed="N" n="0328a10"/><p xml:id="pN27p0328a1001">三</p><p xml:id="pN27p0328a1002" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0328a11"/><p xml:id="pN27p0328a1101">四</p><p xml:id="pN27p0328a1102" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝有此如是之辉光？ <lb ed="N" n="0328a12"/>汝之容光耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0328a13"/><p xml:id="pN27p0328a1301"><ref cRef="PTS.Vv.6"/>五</p><p xml:id="pN27p0328a1302" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0328a14"/><p xml:id="pN27p0328a1401">六</p><p xml:id="pN27p0328a1402" cb:place="inline">“我前生于人界，于世间人中时，我见疲渴比丘，起而施与彼饮水。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0329a" n="0329a"/> <lb ed="N" n="0329a01"/><p xml:id="pN27p0329a0101">七</p><p xml:id="pN27p0329a0102" cb:place="inline">对于疲渴人，随手施与饮水者，不论是谁，于彼当有多华多莲花，更有淸凉河。</p> <lb ed="N" n="0329a02"/><p xml:id="pN27p0329a0201">八</p><p xml:id="pN27p0329a0202" cb:place="inline">彼于到处有河流、淸凉水、沙敷之河、庵婆、娑罗、蒂拉伽、詹普树<name role="" type="person">鬱多罗</name>花 <lb ed="N" n="0329a03"/>开、波罗利树木。</p> <lb ed="N" n="0329a04"/><p xml:id="pN27p0329a0401">九</p><p xml:id="pN27p0329a0402" cb:place="inline">具足如是诸地域，有最勝美丽之天宫，此是彼之业果报，造福业者得如是。</p> <lb ed="N" n="0329a05"/><p xml:id="pN27p0329a0501">一〇</p><p xml:id="pN27p0329a0503" cb:place="inline">依此我有是容色，因此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0329a06"/><p xml:id="pN27p0329a0601">一一</p><p xml:id="pN27p0329a0603" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，为福业我有如是之辉光，我之容光 <lb ed="N" n="0329a07"/>耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0329a08"/> <lb ed="N" n="0329a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八 船天宫</cb:mulu><head>八 船天宫</head> <lb ed="N" n="0329a10"/><p xml:id="pN27p0329a1001">一</p><p xml:id="pN27p0329a1002" cb:place="inline">“妇女！汝乘以所黄金被饰舟船而去，出莲池，以手折莲花。</p> <lb ed="N" n="0329a11"/><p xml:id="pN27p0329a1101">二</p><p xml:id="pN27p0329a1102" cb:place="inline">汝住居高阁而宫室区划均衡平夷，光辉遍照四方。</p> <lb ed="N" n="0329a12"/><p xml:id="pN27p0329a1201">三</p><p xml:id="pN27p0329a1202" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0329a13"/><p xml:id="pN27p0329a1301">四</p><p xml:id="pN27p0329a1302" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，为何福业？缘何汝有如是之辉光、汝 <lb ed="N" n="0329a14"/>之容光耀十方？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0330a" n="0330a"/> <lb ed="N" n="0330a01"/><p xml:id="pN27p0330a0101">五</p><p xml:id="pN27p0330a0102" cb:place="inline">女神今受<persName>等正觉</persName>者问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0330a02"/><p xml:id="pN27p0330a0201"><ref cRef="PTS.Vv.7"/>六</p><p xml:id="pN27p0330a0202" cb:place="inline">“我前生于人界，于世间人中时，我见疲渴比丘，起而施与彼饮水。</p> <lb ed="N" n="0330a03"/><p xml:id="pN27p0330a0301">七</p><p xml:id="pN27p0330a0302" cb:place="inline">于疲渴者，随手施与饮水者，不论是谁，于彼当有多华多莲花，更有淸凉河。</p> <lb ed="N" n="0330a04"/><p xml:id="pN27p0330a0401">八</p><p xml:id="pN27p0330a0402" cb:place="inline">彼于到处有河流、淸凉水、沙敷之河、庵婆、沙罗、蒂拉伽、詹普树<name role="" type="person">鬱多罗</name>花 <lb ed="N" n="0330a05"/>开花、波罗利之树木。</p> <lb ed="N" n="0330a06"/><p xml:id="pN27p0330a0601">九</p><p xml:id="pN27p0330a0602" cb:place="inline">具足如是种种地域，有最勝美丽之天宫，此是彼之业果报，造福业者得如是。</p> <lb ed="N" n="0330a07"/><p xml:id="pN27p0330a0701">一〇</p><p xml:id="pN27p0330a0703" cb:place="inline">我住居高阁而宫室区划甚均衡平夷，光辉遍照四方。</p> <lb ed="N" n="0330a08"/><p xml:id="pN27p0330a0801">一一</p><p xml:id="pN27p0330a0803" cb:place="inline">依此我有是容色，因此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0330a09"/><p xml:id="pN27p0330a0901">一二</p><p xml:id="pN27p0330a0903" cb:place="inline">我依此有光辉，我之容光耀十方，此是我之业果报”。<persName>佛</persName>则起而饮水。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0330a10"/> <lb ed="N" n="0330a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">九 灯火天宫</cb:mulu><head>九 灯火天宫</head> <lb ed="N" n="0330a12"/><p xml:id="pN27p0330a1201">一</p><p xml:id="pN27p0330a1202" cb:place="inline">“女神！汝殊勝容光照十方，恰如晓天明星。</p> <lb ed="N" n="0330a13"/><p xml:id="pN27p0330a1301">二</p><p xml:id="pN27p0330a1302" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0330a14"/><p xml:id="pN27p0330a1401">三</p><p xml:id="pN27p0330a1402" cb:place="inline">女神！汝依何有无垢勝他光辉？缘何汝以全身辉耀十方？</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0331a" n="0331a"/> <lb ed="N" n="0331a01"/><p xml:id="pN27p0331a0101">四</p><p xml:id="pN27p0331a0102" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，于人间时造何福业耶？”</p> <lb ed="N" n="0331a02"/><p xml:id="pN27p0331a0201">五</p><p xml:id="pN27p0331a0202" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0331a03"/><p xml:id="pN27p0331a0301"><ref cRef="PTS.Vv.8"/>六</p><p xml:id="pN27p0331a0302" cb:place="inline">“我前生于人界，我于世间人中时，处暗夜需灯火时，我能适时以灯火施他人。</p> <lb ed="N" n="0331a04"/><p xml:id="pN27p0331a0401">七</p><p xml:id="pN27p0331a0402" cb:place="inline">暗夜需灯火时，与灯火者，不论是谁于彼当有多宝珠、多华、多莲花而生天宫。</p> <lb ed="N" n="0331a05"/><p xml:id="pN27p0331a0501">八</p><p xml:id="pN27p0331a0502" cb:place="inline">我依此有是容色，由此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0331a06"/><p xml:id="pN27p0331a0601">九</p><p xml:id="pN27p0331a0602" cb:place="inline">我依此得无垢光耀勝他人，因此我以全身光辉照十方。</p> <lb ed="N" n="0331a07"/><p xml:id="pN27p0331a0701">一〇</p><p xml:id="pN27p0331a0703" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，因造此福业有如是之辉光，我之容 <lb ed="N" n="0331a08"/>光耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0331a09"/> <lb ed="N" n="0331a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一〇 胡麻供养天宫</cb:mulu><head>一〇 胡麻供养天宫</head> <lb ed="N" n="0331a11"/><p xml:id="pN27p0331a1101">一</p><p xml:id="pN27p0331a1102" cb:place="inline">“女神！汝殊勝容色照十方，恰似晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0331a12"/><p xml:id="pN27p0331a1201">二</p><p xml:id="pN27p0331a1202" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0331a13"/><p xml:id="pN27p0331a1301">三</p><p xml:id="pN27p0331a1302" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝有如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0331a14"/>之容色耀十方？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0332a" n="0332a"/> <lb ed="N" n="0332a01"/><p xml:id="pN27p0332a0101">四</p><p xml:id="pN27p0332a0102" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0332a02"/><p xml:id="pN27p0332a0201">五</p><p xml:id="pN27p0332a0202" cb:place="inline">“我前生于人界，我于世间人中时，见<persName>佛</persName>淸净无垢浊。</p> <lb ed="N" n="0332a03"/><p xml:id="pN27p0332a0301">六</p><p xml:id="pN27p0332a0302" cb:place="inline">我为近<persName>佛</persName>应施者，心喜随手亲自供养胡麻，我心则未抱何欲望。</p> <lb ed="N" n="0332a04"/><p xml:id="pN27p0332a0401">七</p><p xml:id="pN27p0332a0402" cb:place="inline">依此我有是容色，依此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0332a05"/><p xml:id="pN27p0332a0501"><ref cRef="PTS.Vv.9"/>八</p><p xml:id="pN27p0332a0502" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于世间人中时，缘此福业有如是之辉光，我之容 <lb ed="N" n="0332a06"/>色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0332a07"/> <lb ed="N" n="0332a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一一 贞淑女天宫</cb:mulu><head>一一 贞淑女天宫</head> <lb ed="N" n="0332a09"/><p xml:id="pN27p0332a0901">一</p><p xml:id="pN27p0332a0902" cb:place="inline">“天上苍鹭、天上孔雀、水鸟悦声鸣，郭公起飞舞，天宫花饰诚美丽，诸种莊严 <lb ed="N" n="0332a10"/>人亲近。</p> <lb ed="N" n="0332a11"/><p xml:id="pN27p0332a1101">二</p><p xml:id="pN27p0332a1102" cb:place="inline">女神！大威神者！坐其处，现神通、现种种身，此等汝之诸天女，均得载歌载 <lb ed="N" n="0332a12"/>舞诚愉快。</p> <lb ed="N" n="0332a13"/><p xml:id="pN27p0332a1301">三</p><p xml:id="pN27p0332a1302" cb:place="inline">大威神者！汝得神通，于人间时，造何福业？缘何汝有如是之辉光？汝之容色 <lb ed="N" n="0332a14"/>耀十方？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0333a" n="0333a"/> <lb ed="N" n="0333a01"/><p xml:id="pN27p0333a0101">四</p><p xml:id="pN27p0333a0102" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0333a02"/><p xml:id="pN27p0333a0201">五</p><p xml:id="pN27p0333a0202" cb:place="inline">“我于世间人中时，为妻贞淑无异心。保护母与子，怒时亦无粗恶语。</p> <lb ed="N" n="0333a03"/><p xml:id="pN27p0333a0301">六</p><p xml:id="pN27p0333a0302" cb:place="inline">安住真理而捨妄语，欢欣佈施具愍情，心存欢喜、恭敬，幷以食物、饮料行大 <lb ed="N" n="0333a04"/>佈施。</p> <lb ed="N" n="0333a05"/><p xml:id="pN27p0333a0501">七</p><p xml:id="pN27p0333a0502" cb:place="inline">依此我有是容色，缘此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0333a06"/><p xml:id="pN27p0333a0601">八</p><p xml:id="pN27p0333a0602" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于世间人中时，因造此福业而有如是之辉光，我 <lb ed="N" n="0333a07"/>之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0333a08"/> <lb ed="N" n="0333a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一二 第二贞淑女天宫</cb:mulu><head>一二 第二贞淑女天宫</head> <lb ed="N" n="0333a10"/><p xml:id="pN27p0333a1001">一</p><p xml:id="pN27p0333a1002" cb:place="inline">“琉璃柱美丽且光辉，种种莊严天宫上，女神！大神通者！汝坐其处，现种种神 <lb ed="N" n="0333a11"/>通。</p> <lb ed="N" n="0333a12"/><p xml:id="pN27p0333a1201"><ref cRef="PTS.Vv.10"/>二</p><p xml:id="pN27p0333a1202" cb:place="inline">而汝此等天女均载歌载舞而愉快。大威神者！汝得神通，汝于人间时，造何福 <lb ed="N" n="0333a13"/>业？缘何汝有如是之辉光？汝之容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0333a14"/><p xml:id="pN27p0333a1401">三</p><p xml:id="pN27p0333a1402" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0334a" n="0334a"/> <lb ed="N" n="0334a01"/><p xml:id="pN27p0334a0101">四</p><p xml:id="pN27p0334a0102" cb:place="inline">“我于世间人中时，为具眼者（<persName>佛</persName>）优婆夷，于世间離杀生、不与之物避不取。</p> <lb ed="N" n="0334a02"/><p xml:id="pN27p0334a0201">五</p><p xml:id="pN27p0334a0202" cb:place="inline">不饮酒不妄语，自己妻已满足。心存欢喜、恭敬而以食物饮料行大佈施。</p> <lb ed="N" n="0334a03"/><p xml:id="pN27p0334a0301">六</p><p xml:id="pN27p0334a0302" cb:place="inline">依此我有是容色，依此我得生此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0334a04"/><p xml:id="pN27p0334a0401">七</p><p xml:id="pN27p0334a0402" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于世间人中时，因造此福业而有如是之辉光，我 <lb ed="N" n="0334a05"/>之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0334a06"/> <lb ed="N" n="0334a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一三 嫁妇天宫</cb:mulu><head>一三 嫁妇天宫</head> <lb ed="N" n="0334a08"/><p xml:id="pN27p0334a0801">一</p><p xml:id="pN27p0334a0802" cb:place="inline">“女神！汝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0334a09"/><p xml:id="pN27p0334a0901">二</p><p xml:id="pN27p0334a0902" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0334a10"/><p xml:id="pN27p0334a1001">三</p><p xml:id="pN27p0334a1002" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝有如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0334a11"/>之容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0334a12"/><p xml:id="pN27p0334a1201">四</p><p xml:id="pN27p0334a1202" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0334a13"/><p xml:id="pN27p0334a1301">五</p><p xml:id="pN27p0334a1302" cb:place="inline">“我于世间人中时，我为嫁妇于舅家，我见无垢、淸净、无浊之比丘。</p> <lb ed="N" n="0334a14"/><p xml:id="pN27p0334a1401">六</p><p xml:id="pN27p0334a1402" cb:place="inline">欢心亲手施供糕点于彼前，幷将自己半份施与，而于欢喜园生欢愉。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0335a" n="0335a"/> <lb ed="N" n="0335a01"/><p xml:id="pN27p0335a0101"><ref cRef="PTS.Vv.11"/>七</p><p xml:id="pN27p0335a0102" cb:place="inline">依此我有是容色，依此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0335a02"/><p xml:id="pN27p0335a0201">八</p><p xml:id="pN27p0335a0202" cb:place="inline">缘此福业有如是光辉，我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0335a03"/> <lb ed="N" n="0335a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一四 嫁妇天宫</cb:mulu><head>一四 嫁妇天宫</head> <lb ed="N" n="0335a05"/><p xml:id="pN27p0335a0501">一</p><p xml:id="pN27p0335a0502" cb:place="inline">“女神！汝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0335a06"/><p xml:id="pN27p0335a0601">二</p><p xml:id="pN27p0335a0602" cb:place="inline">依何汝有如是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0335a07"/><p xml:id="pN27p0335a0701">三</p><p xml:id="pN27p0335a0702" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝有如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0335a08"/>之容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0335a09"/><p xml:id="pN27p0335a0901">四</p><p xml:id="pN27p0335a0902" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0335a10"/><p xml:id="pN27p0335a1001">五</p><p xml:id="pN27p0335a1002" cb:place="inline">“我于世间人中时，我为嫁妇于舅家，见有无垢、淸净、无浊之比丘。</p> <lb ed="N" n="0335a11"/><p xml:id="pN27p0335a1101">六</p><p xml:id="pN27p0335a1102" cb:place="inline">欢心亲手施供饭团于彼前，于欢喜园，施与饭抟食，心生欢快。</p> <lb ed="N" n="0335a12"/><p xml:id="pN27p0335a1201">七</p><p xml:id="pN27p0335a1202" cb:place="inline">依此我有是容色，依此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <lb ed="N" n="0335a13"/><p xml:id="pN27p0335a1301">八</p><p xml:id="pN27p0335a1302" cb:place="inline">由此我有如是之辉光，我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0335a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0336a" n="0336a"/> <lb ed="N" n="0336a01"/> <lb ed="N" n="0336a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一五 鬱多罗女天宫</cb:mulu><head>一五 鬱多罗女天宫</head> <lb ed="N" n="0336a03"/><p xml:id="pN27p0336a0301">一</p><p xml:id="pN27p0336a0302" cb:place="inline">“女神！汝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0336a04"/><p xml:id="pN27p0336a0401">二</p><p xml:id="pN27p0336a0402" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0336a05"/><p xml:id="pN27p0336a0501">三</p><p xml:id="pN27p0336a0502" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，于人间时，造何福业？缘何汝有如是之辉光？汝之 <lb ed="N" n="0336a06"/>容色耀十方？”</p> <lb ed="N" n="0336a07"/><p xml:id="pN27p0336a0701">四</p><p xml:id="pN27p0336a0702" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0336a08"/><p xml:id="pN27p0336a0801"><ref cRef="PTS.Vv.12"/>五</p><p xml:id="pN27p0336a0802" cb:place="inline">“我住家时无嫉妒，亦无悭贪无恼害。从顺夫君无怨怒，常行佈萨不放逸。</p> <lb ed="N" n="0336a09"/><p xml:id="pN27p0336a0901">六</p><p xml:id="pN27p0336a0902" cb:place="inline">半月之十四日与十五日及第八日，于神变月具八支以行住佈萨。</p> <lb ed="N" n="0336a10"/><p xml:id="pN27p0336a1001">七</p><p xml:id="pN27p0336a1002" cb:place="inline">常行守戒行自制，奉行颂食而我住天宫。</p> <lb ed="N" n="0336a11"/><p xml:id="pN27p0336a1101">八</p><p xml:id="pN27p0336a1102" cb:place="inline">離杀生、制妄语、離偷盗、邪行及饮酒。</p> <lb ed="N" n="0336a12"/><p xml:id="pN27p0336a1201">九</p><p xml:id="pN27p0336a1202" cb:place="inline">喜五学处、通圣谛，为有名声具眼者瞿昙之优婆夷。</p> <lb ed="N" n="0336a13"/><p xml:id="pN27p0336a1301">一〇</p><p xml:id="pN27p0336a1303" cb:place="inline">依自己戒与名声而具声望，自享福业果，无病得安乐。</p> <lb ed="N" n="0336a14"/><p xml:id="pN27p0336a1401">一一</p><p xml:id="pN27p0336a1403" cb:place="inline">依此我有是容色，依此我得此天宫享善果，又可意财宝为我生。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0337a" n="0337a"/> <lb ed="N" n="0337a01"/><p xml:id="pN27p0337a0101">一二</p><p xml:id="pN27p0337a0103" cb:place="inline">比丘！大威神者！我告汝，我于人间时，因造此福业而有如是之辉光，我之 <lb ed="N" n="0337a02"/>容光耀十方。</p> <lb ed="N" n="0337a03"/><p xml:id="pN27p0337a0301">一三</p><p xml:id="pN27p0337a0303" cb:place="inline">尊者！汝以我名，顶礼<persName>世尊</persName>两足：‘<persName>世尊</persName>！优婆夷名鬱多罗，顶礼<persName>世尊</persName>两足， <lb ed="N" n="0337a04"/><persName>世尊</persName>授记我一沙门果无不思议。⸺<persName>世尊</persName>授记彼一来果。’”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0337a05"/> <lb ed="N" n="0337a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一六 师利摩女天宫</cb:mulu><head>一六 师利摩女天宫</head> <lb ed="N" n="0337a07"/><p xml:id="pN27p0337a0701">一</p><p xml:id="pN27p0337a0702" cb:place="inline">“最上装饰汝之马，拉车力壮直往空中去。五百之车汝所作，驭者鞭马以运行。</p> <lb ed="N" n="0337a08"/><p xml:id="pN27p0337a0801">二</p><p xml:id="pN27p0337a0802" cb:place="inline">汝立装饰勝车前，辉煌如火之遍照。纤美者！无上丽容者！我今问汝：汝何故 <lb ed="N" n="0337a09"/>由诸天来亲近无上正等觉。”</p> <lb ed="N" n="0337a10"/><p xml:id="pN27p0337a1001"><ref cRef="PTS.Vv.13"/>三</p><p xml:id="pN27p0337a1002" cb:place="inline">“最上欲乐具足而无上，由化乐诸天化作天神之快乐，愿以天女之容姿，为皈命 <lb ed="N" n="0337a11"/>无上正等觉者而来此处。”</p> <lb ed="N" n="0337a12"/><p xml:id="pN27p0337a1201">四</p><p xml:id="pN27p0337a1202" cb:place="inline">“前生于世间生何善业？依何汝有无量名声而乐增长耶？又汝以最上神通力行 <lb ed="N" n="0337a13"/>空中？汝之容色耀十方？</p> <lb ed="N" n="0337a14"/><p xml:id="pN27p0337a1401">五</p><p xml:id="pN27p0337a1402" cb:place="inline">汝为诸天尊敬围绕，女神！汝由何处死，而来此善趣？汝遵谁之教法？汝若<persName>佛</persName> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0338a" n="0338a"/> <lb ed="N" n="0338a01"/>弟子者，请告我。”</p> <lb ed="N" n="0338a02"/><p xml:id="pN27p0338a0201">六</p><p xml:id="pN27p0338a0202" cb:place="inline">“山间所建最勝城（<name role="" type="person">王舍城</name>）而具祥者最勝王（频毘婆罗）之侍女以舞蹈、师利 <lb ed="N" n="0338a03"/>摩最善巧之音乐，素为<name role="" type="person">王舍城</name>所周知。</p> <lb ed="N" n="0338a04"/><p xml:id="pN27p0338a0401">七</p><p xml:id="pN27p0338a0402" cb:place="inline">诸仙中之牛王，调伏者<persName>佛陀</persName>，为我说无常集谛与苦谛，无为常住苦灭谛以及端 <lb ed="N" n="0338a05"/>直无邪曲，此是安稳之道谛。</p> <lb ed="N" n="0338a06"/><p xml:id="pN27p0338a0601">八</p><p xml:id="pN27p0338a0602" cb:place="inline">我闻无为不死道，<persName>如来</persName>无上之教法，守戒为最勝，我安住人中最勝<persName>佛</persName>所说之法。</p> <lb ed="N" n="0338a07"/><p xml:id="pN27p0338a0701">九</p><p xml:id="pN27p0338a0702" cb:place="inline">依无上<persName>如来</persName>之所说，以知无为无垢道，直入奢摩多定，我得最上决定性。</p> <lb ed="N" n="0338a08"/><p xml:id="pN27p0338a0801">一〇</p><p xml:id="pN27p0338a0803" cb:place="inline">我得殊勝不死道，对〔三宝〕有一向〔信〕，依圣谛现观得勝进、无疑惑，受 <lb ed="N" n="0338a09"/>众人之供养享大欢喜。</p> <lb ed="N" n="0338a10"/><p xml:id="pN27p0338a1001">一一</p><p xml:id="pN27p0338a1003" cb:place="inline">我飨（味）如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338001" n="0338001"/>不死味之女神，为最勝者<persName>如来</persName>之弟子，见法、住立于初果， <lb ed="N" n="0338a11"/>为预流而不再往恶趣。</p> <lb ed="N" n="0338a12"/><p xml:id="pN27p0338a1201">一二</p><p xml:id="pN27p0338a1203" cb:place="inline">我为礼拜无上正等觉而来，淸净豫乐诸比丘，皈命安静沙门之集会，彼等尊 <lb ed="N" n="0338a13"/><ref cRef="PTS.Vv.14"/>敬具祥法王。</p> <lb ed="N" n="0338a14"/><p xml:id="pN27p0338a1401">一三</p><p xml:id="pN27p0338a1403" cb:place="inline">我见牟尼深处喜、满足、最勝调御师、断渴爱、豫悦调伏者，以最勝之利益 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0339a" n="0339a"/> <lb ed="N" n="0339a01"/>饶益有情，故我礼拜彼<persName>如来</persName>。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0339a02"/> <lb ed="N" n="0339a03"/> <lb ed="N" n="0339a04"/> <lb ed="N" n="0339a05"/> <lb ed="N" n="0339a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一七 结发女天宫</cb:mulu><head>一七 结发女天宫</head> <lb ed="N" n="0339a07"/><p xml:id="pN27p0339a0701">一</p><p xml:id="pN27p0339a0702" cb:place="inline">此一天宫其辉丽，有琉璃之柱所精造，金色树木遍被此处，为我业果所生。</p> <lb ed="N" n="0339a08"/><p xml:id="pN27p0339a0801">二</p><p xml:id="pN27p0339a0802" cb:place="inline">其处此等百千前生天女生，汝依自业而生此处各有名声，汝前生之女神辉耀。</p> <lb ed="N" n="0339a09"/><p xml:id="pN27p0339a0901">三</p><p xml:id="pN27p0339a0902" cb:place="inline">恰如明月光辉勝群星，星王（月）之光勝星群。如是汝此光辉，勝于天女群。</p> <lb ed="N" n="0339a10"/><p xml:id="pN27p0339a1001">四</p><p xml:id="pN27p0339a1002" cb:place="inline">“无上丽容者！汝由何处来此处？汝生于我此之世界？梵天帝释共<name role="" type="person">三十三天</name>皆 <lb ed="N" n="0339a11"/>不欢喜汝之出现。”</p> <lb ed="N" n="0339a12"/><p xml:id="pN27p0339a1201">五</p><p xml:id="pN27p0339a1202" cb:place="inline">“帝释！汝今问我，由何处死而生来此世，我于<name role="" type="person">迦尸国</name>有名之波罗奈都，我前生 <lb ed="N" n="0339a13"/>于此为结发女。</p> <lb ed="N" n="0339a14"/><p xml:id="pN27p0339a1401">六</p><p xml:id="pN27p0339a1402" cb:place="inline">心喜<persName>佛</persName>法与僧伽，一向皈依、心无疑、不破学处、得勝果、等觉之法无退转。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0340a" n="0340a"/> <lb ed="N" n="0340a01"/><p xml:id="pN27p0340a0101">七</p><p xml:id="pN27p0340a0102" cb:place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0340001" n="0340001"/>“我等如是随喜汝，随喜汝善来此，汝依法及名声而光辉。心喜<persName>佛</persName>法与僧伽， <lb ed="N" n="0340a02"/>一向皈依、心无疑、不破学处、得勝果，等觉之法决定无退转。”</p> <lb ed="N" n="0340a03"/> <lb ed="N" n="0340a04"/> <lb ed="N" n="0340a05"/> <lb ed="N" n="0340a06"/><p xml:id="pN27p0340a0601"><ref cRef="PTS.Vv.15"/>摄颂：</p> <lb ed="N" n="0340a07"/><lg xml:id="lgN27p0340a0701"><l>五椅三船与灯火、胡麻、供养、二夫、二嫁妇、鬱多罗、师利摩与结发女 <lb ed="N" n="0340a08"/>以此称为品。</l></lg> <lb ed="N" n="0340a09"/><p xml:id="pN27p0340a0901">第一女人天宫品</p></cb:div></cb:div> <lb ed="N" n="0340a10"/> <lb ed="N" n="0340a11"/> <lb ed="N" n="0340a12"/> <lb ed="N" n="0340a13"/> <lb ed="N" n="0340a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0341a" n="0341a"/> <lb ed="N" n="0341a01"/> <lb ed="N" n="0341a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">二 兹他拉他园品</cb:mulu><head>二 兹他拉他园品</head> <lb ed="N" n="0341a03"/> <lb ed="N" n="0341a04"/> <lb ed="N" n="0341a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一八 下婢天宫</cb:mulu><head>一八 下婢天宫</head> <lb ed="N" n="0341a06"/><p xml:id="pN27p0341a0601">一</p><p xml:id="pN27p0341a0602" cb:place="inline">“恰如天主帝释，汝为天女群所扈从，遍遊美丽兹他拉他园逍遥，光照十方，恰 <lb ed="N" n="0341a07"/>如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0341a08"/><p xml:id="pN27p0341a0801">二</p><p xml:id="pN27p0341a0802" cb:place="inline">由何汝有如是之容色？缘何汝于此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0341a09"/><p xml:id="pN27p0341a0901"><ref cRef="PTS.Vv.16"/>三</p><p xml:id="pN27p0341a0902" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造如何福业？缘何有如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0341a10"/>之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0341a11"/><p xml:id="pN27p0341a1101">四</p><p xml:id="pN27p0341a1102" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说其问，如何得业果。</p> <lb ed="N" n="0341a12"/><p xml:id="pN27p0341a1201">五</p><p xml:id="pN27p0341a1202" cb:place="inline">“我于世间人中时，我为良家之下婢，是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。</p> <lb ed="N" n="0341a13"/><p xml:id="pN27p0341a1301">六</p><p xml:id="pN27p0341a1302" cb:place="inline">身疲亦不厌，不厌〔业趣之修习〕，如是者（<persName>佛</persName>）教中我精进。</p> <lb ed="N" n="0341a14"/><p xml:id="pN27p0341a1401">七</p><p xml:id="pN27p0341a1402" cb:place="inline">五学处是吉祥、安静，<persName>佛</persName>所宣圣道是正直、寂静、无缚。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0342a" n="0342a"/> <lb ed="N" n="0342a01"/><p xml:id="pN27p0342a0101">八</p><p xml:id="pN27p0342a0102" cb:place="inline">请看！此精进果，是女人所逮得，成为自在者<name role="" type="person">帝释天</name>之夥伴。</p> <lb ed="N" n="0342a02"/><p xml:id="pN27p0342a0201">九</p><p xml:id="pN27p0342a0202" cb:place="inline">六万乐器我愉悦，阿兰巴、与忧忧玛、毕玛、萨多瓦甸、帕桑萨亚（上皆乐器）。</p> <lb ed="N" n="0342a03"/><p xml:id="pN27p0342a0301">一〇</p><p xml:id="pN27p0342a0303" cb:place="inline">波卡拉、斯帕萨等诸乐器，又弹箜篌诸女人，司琴必佳、须难陀、难陀、索 <lb ed="N" n="0342a04"/>娜黛茵那。</p> <lb ed="N" n="0342a05"/><p xml:id="pN27p0342a0501">一一</p><p xml:id="pN27p0342a0503" cb:place="inline">阿兰佈萨、奔达利迦、米萨开西、埃尼巴萨、耶尼帕萨、须巴达、姆都卡瓦 <lb ed="N" n="0342a06"/>底等女人。</p> <lb ed="N" n="0342a07"/><p xml:id="pN27p0342a0701">一二</p><p xml:id="pN27p0342a0703" cb:place="inline">此等天女中之优秀者，彼等随时向我言。</p> <lb ed="N" n="0342a08"/><p xml:id="pN27p0342a0801">一三</p><p xml:id="pN27p0342a0803" cb:place="inline">我等且载歌载舞以愉悦汝。此无忧欢喜愉悦在<name role="" type="person">三十三天</name>园。不曾做福业者所 <lb ed="N" n="0342a09"/>不能得，唯有福业者始能得之。</p> <lb ed="N" n="0342a10"/><p xml:id="pN27p0342a1001"><ref cRef="PTS.Vv.17"/>一四</p><p xml:id="pN27p0342a1003" cb:place="inline">此世不造福业者，不论此世他世，皆无幸福；造福业者此世他世皆得幸福。</p> <lb ed="N" n="0342a11"/><p xml:id="pN27p0342a1101">一五</p><p xml:id="pN27p0342a1103" cb:place="inline">冀望同住<name role="" type="person">三十三天</name>者，应多造善业，造福业者得财宝，于天上得愉快。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0342a12"/> <lb ed="N" n="0342a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">一九 拉库马女天宫</cb:mulu><head>一九 拉库马女天宫</head> <lb ed="N" n="0342a14"/><p xml:id="pN27p0342a1401">一</p><p xml:id="pN27p0342a1402" cb:place="inline">“女神！汝由优美容色而照十方，恰如晓天之明星。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0343a" n="0343a"/> <lb ed="N" n="0343a01"/><p xml:id="pN27p0343a0101">二～五</p><p xml:id="pN27p0343a0104" cb:place="inline">依何汝有如是容色？……”〔同十四、二〕</p> <lb ed="N" n="0343a02"/><p xml:id="pN27p0343a0201">六</p><p xml:id="pN27p0343a0202" cb:place="inline">女神受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得业果耶？</p> <lb ed="N" n="0343a03"/><p xml:id="pN27p0343a0301">七</p><p xml:id="pN27p0343a0302" cb:place="inline">“我之居所，是出凯互陀门去处，是大仙弟子之遊行处。</p> <lb ed="N" n="0343a04"/><p xml:id="pN27p0343a0401">八</p><p xml:id="pN27p0343a0402" cb:place="inline">我供施饭、粥、菜、盐粥等，彼等皆得正心而心生欢喜。</p> <lb ed="N" n="0343a05"/><p xml:id="pN27p0343a0501">九</p><p xml:id="pN27p0343a0502" cb:place="inline">半月之十四、十五及初八日，又于神变月具足八支善住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0343a06"/><p xml:id="pN27p0343a0601">一〇</p><p xml:id="pN27p0343a0603" cb:place="inline">常守戒以自制，颂食得住天宫。</p> <lb ed="N" n="0343a07"/><p xml:id="pN27p0343a0701">一一</p><p xml:id="pN27p0343a0703" cb:place="inline">远離杀生，制妄语，離除偷盗、邪行及饮酒。</p> <lb ed="N" n="0343a08"/><p xml:id="pN27p0343a0801">一二</p><p xml:id="pN27p0343a0803" cb:place="inline">欢喜五学处，通达圣谛，为有名声具眼者瞿昙之优婆夷。</p> <lb ed="N" n="0343a09"/><p xml:id="pN27p0343a0901">一三～一四</p><p xml:id="pN27p0343a0906" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容光耀十方。</p> <lb ed="N" n="0343a10"/><p xml:id="pN27p0343a1001">一五</p><p xml:id="pN27p0343a1003" cb:place="inline">尊者！以我具名顶礼<persName>世尊</persName>之两足言：‘<persName>世尊</persName>！我名拉库马优婆夷，顶礼<persName>世尊</persName> <lb ed="N" n="0343a11"/>之两足。’<persName>世尊</persName>即授记我不思议之一来果。⸺<persName>世尊</persName>授记彼一来果。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0343a12"/> <lb ed="N" n="0343a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二〇 饭泡施者天宫</cb:mulu><head>二〇 饭泡施者天宫</head> <lb ed="N" n="0343a14"/><p xml:id="pN27p0343a1401">一</p><p xml:id="pN27p0343a1402" cb:place="inline">“汝为受食而遊行，沉默伫立时，贫穷孤独而仰赖他人之女人。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0344a" n="0344a"/> <lb ed="N" n="0344a01"/><p xml:id="pN27p0344a0101">二</p><p xml:id="pN27p0344a0102" cb:place="inline">此女人生欢喜，亲手施与饭泡汤汁。当此女人捨人身後，生如何趣耶？”</p> <lb ed="N" n="0344a02"/><p xml:id="pN27p0344a0201"><ref cRef="PTS.Vv.18"/>三</p><p xml:id="pN27p0344a0202" cb:place="inline">“我为受食而遊行，沉默伫立时，贫穷孤独而仰赖他人之女人。</p> <lb ed="N" n="0344a03"/><p xml:id="pN27p0344a0301">四</p><p xml:id="pN27p0344a0302" cb:place="inline">此女人生欢喜，亲手施与饭泡汤汁。当此女人捨人身後，解脱即離此世去。</p> <lb ed="N" n="0344a04"/><p xml:id="pN27p0344a0401">五</p><p xml:id="pN27p0344a0402" cb:place="inline">有名化乐天大神通力之天，彼处即有饭泡施者愉快幸福之女人。</p> <lb ed="N" n="0344a05"/><p xml:id="pN27p0344a0501">六</p><p xml:id="pN27p0344a0502" cb:place="inline">有孤独贫穷之女人，善对迦葉行佈施。然此受他人施物之佈施大果耶？</p> <lb ed="N" n="0344a06"/><p xml:id="pN27p0344a0601">七</p><p xml:id="pN27p0344a0602" cb:place="inline">体态健美，于夫君是无上容丽妇人，虽非转轮圣王之大妃，对佈施此饭泡汤汁 <lb ed="N" n="0344a07"/>者，其値亦不逾十六分之一。</p> <lb ed="N" n="0344a08"/><p xml:id="pN27p0344a0801">八</p><p xml:id="pN27p0344a0802" cb:place="inline">上百之金环、百之骏马、百头之马车，挂耳环，缠绕华服之衣百千美女，于此 <lb ed="N" n="0344a09"/>佈施饭泡汤汁者，其値不逾十六分之一。</p> <lb ed="N" n="0344a10"/><p xml:id="pN27p0344a1001">九</p><p xml:id="pN27p0344a1002" cb:place="inline">有如辕巨牙之百头雪山大象，佩挂金饰颈环象，即使黄金造居住，于此佈施饭 <lb ed="N" n="0344a11"/>汤汁者，其値亦不逾十六分之一。</p> <lb ed="N" n="0344a12"/><p xml:id="pN27p0344a1201">一〇</p><p xml:id="pN27p0344a1203" cb:place="inline">即使统治此世四大洲，于此佈施饭汤汁者，其値亦不逾十六分之一。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0344a13"/> <lb ed="N" n="0344a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0345a" n="0345a"/> <lb ed="N" n="0345a01"/> <lb ed="N" n="0345a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二一 旃陀罗女天宫</cb:mulu><head>二一 旃陀罗女天宫</head> <lb ed="N" n="0345a03"/><p xml:id="pN27p0345a0301">一</p><p xml:id="pN27p0345a0302" cb:place="inline">“旃陀罗女！汝礼拜有名声之瞿昙足，第七仙人（瞿昙）当哀愍汝。</p> <lb ed="N" n="0345a04"/><p xml:id="pN27p0345a0401">二</p><p xml:id="pN27p0345a0402" cb:place="inline">当对<persName>应供</persName>者心生欢喜，速合掌礼拜，汝之生命实短促。”</p> <lb ed="N" n="0345a05"/><p xml:id="pN27p0345a0501">三</p><p xml:id="pN27p0345a0502" cb:place="inline">修习心，敦促持最後身者，旃陀罗女礼拜有名声之瞿昙足。</p> <lb ed="N" n="0345a06"/><p xml:id="pN27p0345a0601">四</p><p xml:id="pN27p0345a0602" cb:place="inline">旃陀罗女，皈命于暗中与光明之<persName>等正觉</persName>者，合掌而立牛被杀。</p><p xml:id="pN27p0345a0626" cb:place="inline">五</p><p xml:id="pN27p0345a0627" cb:place="inline">对漏尽離垢 <lb ed="N" n="0345a07"/>无欲，独居阿兰若闲坐之〔目连〕，逮得神通力之女神，近前而言曰：“我等礼拜汝， <lb ed="N" n="0345a08"/>雄者！汝大威神者！”</p> <lb ed="N" n="0345a09"/><p xml:id="pN27p0345a0901">六</p><p xml:id="pN27p0345a0902" cb:place="inline">美丽光辉有大名声，有种种严饰〔女神〕，被天女群围绕由天宫降临作（如是 <lb ed="N" n="0345a10"/>言）。〔目连问曰：〕“汝是谁？美女神！汝礼拜我。”</p> <lb ed="N" n="0345a11"/><p xml:id="pN27p0345a1101">七</p><p xml:id="pN27p0345a1102" cb:place="inline">“尊者！我是由汝雄者所促使〔礼拜<persName>世尊</persName>〕之旃陀罗女，我礼拜有名声得<persName>应供</persName>瞿 <lb ed="N" n="0345a12"/><ref cRef="PTS.Vv.19"/>昙之足，礼拜其足已，即由旃陀罗胎去至祥福天宫……生于欢喜园。</p> <lb ed="N" n="0345a13"/><p xml:id="pN27p0345a1301">八</p><p xml:id="pN27p0345a1302" cb:place="inline">千人天女扈从我拥立，较彼女等我之容色、名声实殊勝。</p> <lb ed="N" n="0345a14"/><p xml:id="pN27p0345a1401">九</p><p xml:id="pN27p0345a1402" cb:place="inline">尊者！我多为善业，有正智正念。尊者！我于此世为礼拜大悲牟尼（目连）而 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0346a" n="0346a"/> <lb ed="N" n="0346a01"/>来。”</p> <lb ed="N" n="0346a02"/><p xml:id="pN27p0346a0201">一〇</p><p xml:id="pN27p0346a0203" cb:place="inline">作如是言已，知恩者，想恩之旃陀罗女，礼拜罗汉足，即由彼处没去。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0346a03"/> <lb ed="N" n="0346a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二二 巴第蒂伽女天宫</cb:mulu><head>二二 巴第蒂伽女天宫</head> <lb ed="N" n="0346a05"/><p xml:id="pN27p0346a0501">一</p><p xml:id="pN27p0346a0502" cb:place="inline">“汝为靑色、黄色、黑色、深红色、赤色、种种彩色之莲花所围绕。</p> <lb ed="N" n="0346a06"/><p xml:id="pN27p0346a0601">二</p><p xml:id="pN27p0346a0602" cb:place="inline">头戴曼荼罗花之花鬘，其馀天女群则幷无此等。贤者！</p> <lb ed="N" n="0346a07"/><p xml:id="pN27p0346a0701">三</p><p xml:id="pN27p0346a0702" cb:place="inline">有名声者！汝依何而得生此<name role="" type="person">三十三天</name>？女神！此问汝语我，此为如何而得此业 <lb ed="N" n="0346a08"/>果？”</p> <lb ed="N" n="0346a09"/><p xml:id="pN27p0346a0901">四</p><p xml:id="pN27p0346a0902" cb:place="inline">“于此巴第蒂伽（幸运女）优婆夷，我在金毘罗城已得知，有信仰、戒具足，常 <lb ed="N" n="0346a10"/>喜行佈施。</p> <lb ed="N" n="0346a11"/><p xml:id="pN27p0346a1101">五</p><p xml:id="pN27p0346a1102" cb:place="inline">对心正直人，常喜佈施衣服、饮食、床、灯具等物。</p> <lb ed="N" n="0346a12"/><p xml:id="pN27p0346a1201">六</p><p xml:id="pN27p0346a1202" cb:place="inline">月半之十四、第十五及初八日，于神变月具足八支而住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0346a13"/><p xml:id="pN27p0346a1301">七</p><p xml:id="pN27p0346a1302" cb:place="inline">常守戒律，远離杀生，剋制妄语。</p> <lb ed="N" n="0346a14"/><p xml:id="pN27p0346a1401">八</p><p xml:id="pN27p0346a1402" cb:place="inline">远離偷盗、邪行及饮酒，喜五学处而通达圣谛。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0347a" n="0347a"/> <lb ed="N" n="0347a01"/><p xml:id="pN27p0347a0101">九</p><p xml:id="pN27p0347a0102" cb:place="inline">是具眼者（<persName>佛</persName>）之优婆夷，住于不放逸，表现善行，而行善行，由此世死逝而 <lb ed="N" n="0347a02"/>成为自光者，得逍遥于欢喜园。</p> <lb ed="N" n="0347a03"/><p xml:id="pN27p0347a0301">一〇</p><p xml:id="pN27p0347a0303" cb:place="inline">比丘！以最勝之利益愍哀有情者，对苦行大牟尼，我以食物供养。表现善行 <lb ed="N" n="0347a04"/>而行善行，由此世死逝而成为自光者，得逍遥于欢喜园。</p> <lb ed="N" n="0347a05"/><p xml:id="pN27p0347a0501"><ref cRef="PTS.Vv.20"/>一一</p><p xml:id="pN27p0347a0503" cb:place="inline">我常住于带来无限幸福之八支佈萨，表现善行而行善行，由此世死逝而成为 <lb ed="N" n="0347a06"/>自光者，得逍遥于欢喜园。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0347a07"/> <lb ed="N" n="0347a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二三 苏娜汀那女天宫</cb:mulu><head>二三 苏娜汀那女天宫</head> <lb ed="N" n="0347a09"/><p xml:id="pN27p0347a0901">一</p><p xml:id="pN27p0347a0902" cb:place="inline">“女神！依汝优勝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0347a10"/><p xml:id="pN27p0347a1001">二</p><p xml:id="pN27p0347a1002" cb:place="inline">依何汝有如是之容色？汝缘何于此天宫享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0347a11"/><p xml:id="pN27p0347a1101">三</p><p xml:id="pN27p0347a1102" cb:place="inline">女神！有大威神者！我问汝，汝于人间时，造何等福业？依何汝得有如是之辉 <lb ed="N" n="0347a12"/>光？汝之容光耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0347a13"/><p xml:id="pN27p0347a1301">四</p><p xml:id="pN27p0347a1302" cb:place="inline">女神受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得业果耶。</p> <lb ed="N" n="0347a14"/><p xml:id="pN27p0347a1401">五</p><p xml:id="pN27p0347a1402" cb:place="inline">“我住那烂陀城中，名苏娜汀那优婆夷，有信仰、具足戒、常喜佈施。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0348a" n="0348a"/> <lb ed="N" n="0348a01"/><p xml:id="pN27p0348a0101">六</p><p xml:id="pN27p0348a0102" cb:place="inline">对心怀正直人，常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等物。</p> <lb ed="N" n="0348a02"/><p xml:id="pN27p0348a0201">七</p><p xml:id="pN27p0348a0202" cb:place="inline">月半之十四、十五及初八日，又于神变月具足八支而住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0348a03"/><p xml:id="pN27p0348a0301">八</p><p xml:id="pN27p0348a0302" cb:place="inline">常守戒行，远離杀生，剋制妄语。</p> <lb ed="N" n="0348a04"/><p xml:id="pN27p0348a0401">九</p><p xml:id="pN27p0348a0402" cb:place="inline">远離偷盗、邪行及饮酒，喜五学处，通达圣谛，是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。</p> <lb ed="N" n="0348a05"/><p xml:id="pN27p0348a0501">一〇～一一</p><p xml:id="pN27p0348a0506" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0348a06"/> <lb ed="N" n="0348a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二四 乌婆萨他女天宫</cb:mulu><head>二四 乌婆萨他女天宫</head> <lb ed="N" n="0348a08"/><p xml:id="pN27p0348a0801">一</p><p xml:id="pN27p0348a0802" cb:place="inline">“女神！汝之优美容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0348a09"/><p xml:id="pN27p0348a0901">二～四</p><p xml:id="pN27p0348a0904" cb:place="inline">依何汝有如是容色……乃至……”</p> <lb ed="N" n="0348a10"/><p xml:id="pN27p0348a1001">五</p><p xml:id="pN27p0348a1002" cb:place="inline">“我住沙枳多，名乌婆沙他优婆夷，有信仰、具足戒、常喜佈施。</p> <lb ed="N" n="0348a11"/><p xml:id="pN27p0348a1101">六</p><p xml:id="pN27p0348a1102" cb:place="inline">对心正直之人，常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。</p> <lb ed="N" n="0348a12"/><p xml:id="pN27p0348a1201"><ref cRef="PTS.Vv.21"/>七</p><p xml:id="pN27p0348a1202" cb:place="inline">于月半之十四、十五及初八日，又于神变月具足八支住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0348a13"/><p xml:id="pN27p0348a1301">八</p><p xml:id="pN27p0348a1302" cb:place="inline">常守戒行，远離杀生，剋制妄语。</p> <lb ed="N" n="0348a14"/><p xml:id="pN27p0348a1401">九</p><p xml:id="pN27p0348a1402" cb:place="inline">远離偷盗、邪行及饮酒，喜五学处，通达圣谛，是有名声瞿昙之优婆夷。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0349a" n="0349a"/> <lb ed="N" n="0349a01"/><p xml:id="pN27p0349a0101">一〇～一一</p><p xml:id="pN27p0349a0106" cb:place="inline">缘此我得有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0349a02"/><p xml:id="pN27p0349a0201">一二</p><p xml:id="pN27p0349a0203" cb:place="inline">“欢喜园事常得闻，我愿生彼处，心向往生彼欢喜园中。</p> <lb ed="N" n="0349a03"/><p xml:id="pN27p0349a0301">一三</p><p xml:id="pN27p0349a0303" cb:place="inline">我不遵日种<persName>佛</persName>之言，心向卑俗生後悔。”</p> <lb ed="N" n="0349a04"/><p xml:id="pN27p0349a0401">一四</p><p xml:id="pN27p0349a0403" cb:place="inline">“乌婆萨他！汝由幾何时，住此处之天宫耶？女神！此问汝语我，若要得知年 <lb ed="N" n="0349a05"/>寿。</p> <lb ed="N" n="0349a06"/><p xml:id="pN27p0349a0601">一五</p><p xml:id="pN27p0349a0603" cb:place="inline">三亿六万年，住立此处後，大牟尼！将由此处去，当为人间之夥伴。</p> <lb ed="N" n="0349a07"/><p xml:id="pN27p0349a0701">一六</p><p xml:id="pN27p0349a0703" cb:place="inline">乌婆萨他！汝勿得恐惧，由等觉者当为汝授记，汝精进成就预流，汝将捨離 <lb ed="N" n="0349a08"/>〔一切之〕恶趣。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0349a09"/> <lb ed="N" n="0349a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二五 苏尼陀女天宫</cb:mulu><head>二五 苏尼陀女天宫</head> <lb ed="N" n="0349a11"/><p xml:id="pN27p0349a1101">一</p><p xml:id="pN27p0349a1102" cb:place="inline">“女神！汝之优美容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0349a12"/><p xml:id="pN27p0349a1201">二～四</p><p xml:id="pN27p0349a1204" cb:place="inline">依何汝有如是之容色……乃至……”</p> <lb ed="N" n="0349a13"/><p xml:id="pN27p0349a1301">五</p><p xml:id="pN27p0349a1302" cb:place="inline">“我居<name role="" type="person">王舍城</name>，名苏尼陀优婆夷，有信仰、具足戒、常喜佈施。</p> <lb ed="N" n="0349a14"/><p xml:id="pN27p0349a1401">六</p><p xml:id="pN27p0349a1402" cb:place="inline">对心正直之人，常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0350a" n="0350a"/> <lb ed="N" n="0350a01"/><p xml:id="pN27p0350a0101">七</p><p xml:id="pN27p0350a0102" cb:place="inline">于月半之十四、十五及初八日，又于神变月具足八支住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0350a02"/><p xml:id="pN27p0350a0201">八</p><p xml:id="pN27p0350a0202" cb:place="inline">常守戒行，远離杀生，剋制妄语。</p> <lb ed="N" n="0350a03"/><p xml:id="pN27p0350a0301"><ref cRef="PTS.Vv.22"/>九</p><p xml:id="pN27p0350a0302" cb:place="inline">远離偷盗、邪行及饮酒，喜五学处，通达圣谛，是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。</p> <lb ed="N" n="0350a04"/><p xml:id="pN27p0350a0401">一〇～一一</p><p xml:id="pN27p0350a0406" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0350a05"/> <lb ed="N" n="0350a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二六 苏第因娜女天宫</cb:mulu><head>二六 苏第因娜女天宫</head> <lb ed="N" n="0350a07"/><p xml:id="pN27p0350a0701">一</p><p xml:id="pN27p0350a0702" cb:place="inline">“女神！汝之优美容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0350a08"/><p xml:id="pN27p0350a0801">二～四</p><p xml:id="pN27p0350a0804" cb:place="inline">依何汝有如是容色……乃至……”</p> <lb ed="N" n="0350a09"/><p xml:id="pN27p0350a0901">五</p><p xml:id="pN27p0350a0902" cb:place="inline">“我居<name role="" type="person">王舍城</name>，名苏第因娜优婆夷，有信仰、具足戒、常喜佈施。</p> <lb ed="N" n="0350a10"/><p xml:id="pN27p0350a1001">六</p><p xml:id="pN27p0350a1002" cb:place="inline">对心正直之人，常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等。</p> <lb ed="N" n="0350a11"/><p xml:id="pN27p0350a1101">七</p><p xml:id="pN27p0350a1102" cb:place="inline">于月半之十四、十五及初八日，又于神变月具足八支住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0350a12"/><p xml:id="pN27p0350a1201">八</p><p xml:id="pN27p0350a1202" cb:place="inline">常守戒行，远離杀生，剋制妄语。</p> <lb ed="N" n="0350a13"/><p xml:id="pN27p0350a1301">九</p><p xml:id="pN27p0350a1302" cb:place="inline">远離偷盗、邪行及饮酒，喜五学处，通达圣谛，是有名声具眼者瞿昙之优婆夷。</p> <lb ed="N" n="0350a14"/><p xml:id="pN27p0350a1401">一〇～一一</p><p xml:id="pN27p0350a1406" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0351a" n="0351a"/> <lb ed="N" n="0351a01"/> <lb ed="N" n="0351a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二七 食施女天宫</cb:mulu><head>二七 食施女天宫</head> <lb ed="N" n="0351a03"/><p xml:id="pN27p0351a0301">一</p><p xml:id="pN27p0351a0302" cb:place="inline">“女神！汝之优美容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0351a04"/><p xml:id="pN27p0351a0401">二～四</p><p xml:id="pN27p0351a0404" cb:place="inline">依何汝有如是之容色……乃至……”</p> <lb ed="N" n="0351a05"/><p xml:id="pN27p0351a0501">五</p><p xml:id="pN27p0351a0502" cb:place="inline">“我前生于人界，于世间人中时，得见淸净、无垢、无浊<persName>佛陀</persName>。</p> <lb ed="N" n="0351a06"/><p xml:id="pN27p0351a0601">六</p><p xml:id="pN27p0351a0602" cb:place="inline">我喜欢亲手施与彼<persName>佛</persName>。</p> <lb ed="N" n="0351a07"/><p xml:id="pN27p0351a0701"><ref cRef="PTS.Vv.23"/>七～八</p><p xml:id="pN27p0351a0704" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0351a08"/> <lb ed="N" n="0351a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二八 二食施女天宫</cb:mulu><head>二八 二食施女天宫</head> <lb ed="N" n="0351a10"/><p xml:id="pN27p0351a1001">一</p><p xml:id="pN27p0351a1002" cb:place="inline">“女神！汝之优美容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0351a11"/><p xml:id="pN27p0351a1101">二～四</p><p xml:id="pN27p0351a1104" cb:place="inline">依何汝有如是容色……乃至……”</p> <lb ed="N" n="0351a12"/><p xml:id="pN27p0351a1201">五</p><p xml:id="pN27p0351a1202" cb:place="inline">“我前生于人界，于世间人中时，得见淸净、无垢、无浊<persName>佛陀</persName>。</p> <lb ed="N" n="0351a13"/><p xml:id="pN27p0351a1301">六</p><p xml:id="pN27p0351a1302" cb:place="inline">我喜欢亲手施与彼<persName>佛</persName>。</p> <lb ed="N" n="0351a14"/><p xml:id="pN27p0351a1401">七～八</p><p xml:id="pN27p0351a1404" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0352a" n="0352a"/> <lb ed="N" n="0352a01"/><p xml:id="pN27p0352a0101">摄颂：</p> <lb ed="N" n="0352a02"/><lg xml:id="lgN27p0352a0201"><l>下婢天宫拉摩玛，饭泡施者旃陀罗，苏尼他与二施者，此称食施天宫品。</l></lg> <lb ed="N" n="0352a03"/><p xml:id="pN27p0352a0301">第二女人天宫品</p> <lb ed="N" n="0352a04"/><p xml:id="pN27p0352a0401">第一诵品</p></cb:div></cb:div> <lb ed="N" n="0352a05"/> <lb ed="N" n="0352a06"/> <lb ed="N" n="0352a07"/> <lb ed="N" n="0352a08"/> <lb ed="N" n="0352a09"/> <lb ed="N" n="0352a10"/> <lb ed="N" n="0352a11"/> <lb ed="N" n="0352a12"/> <lb ed="N" n="0352a13"/> <lb ed="N" n="0352a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0353a" n="0353a"/> <lb ed="N" n="0353a01"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">三 昼度树品</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.24"/>三 昼度树品</head> <lb ed="N" n="0353a02"/> <lb ed="N" n="0353a03"/> <lb ed="N" n="0353a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">二九 优天宫</cb:mulu><head>二九 优天宫</head> <lb ed="N" n="0353a05"/><p xml:id="pN27p0353a0501">一</p><p xml:id="pN27p0353a0502" cb:place="inline">“汝之名声优勝，汝之容色照十方，美饰天女天子等，载歌载舞。</p> <lb ed="N" n="0353a06"/><p xml:id="pN27p0353a0601">二</p><p xml:id="pN27p0353a0602" cb:place="inline">女神！彼等喜乐尊敬汝，丽容者！汝此天宫是华美。</p> <lb ed="N" n="0353a07"/><p xml:id="pN27p0353a0701">三</p><p xml:id="pN27p0353a0702" cb:place="inline">汝此等一切欲具足者主，于天群之中乐享善生而愉悦。女神！今问汝语我，此 <lb ed="N" n="0353a08"/>是何业果：”</p> <lb ed="N" n="0353a09"/><p xml:id="pN27p0353a0901">四</p><p xml:id="pN27p0353a0902" cb:place="inline">“我于世间人中时，为无戒之家做媳妇。</p> <lb ed="N" n="0353a10"/><p xml:id="pN27p0353a1001">五</p><p xml:id="pN27p0353a1002" cb:place="inline">我于无信仰悭贪中，有信仰、具足戒、对受食遊行者，欢喜施以果餠。</p> <lb ed="N" n="0353a11"/><p xml:id="pN27p0353a1101">六</p><p xml:id="pN27p0353a1102" cb:place="inline">尔时，我未告我姑，有沙门来此处，我欢喜亲手施供果餠。</p> <lb ed="N" n="0353a12"/><p xml:id="pN27p0353a1201">七</p><p xml:id="pN27p0353a1202" cb:place="inline">为此受姑诃责：‘嫁妇！汝不从顺、不问我，我不愿施沙门。’</p> <lb ed="N" n="0353a13"/><p xml:id="pN27p0353a1301">八</p><p xml:id="pN27p0353a1302" cb:place="inline">由是姑怒责斥我，以棒打我肩折断而致成伤，遂不能长久活此世，言：。</p> <lb ed="N" n="0353a14"/><p xml:id="pN27p0353a1401">九</p><p xml:id="pN27p0353a1402" cb:place="inline">由此身壞之後得解脱，由此世间殁，而生于<name role="" type="person">三十三天</name>中。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0354a" n="0354a"/> <lb ed="N" n="0354a01"/><p xml:id="pN27p0354a0101">一〇～一一</p><p xml:id="pN27p0354a0106" cb:place="inline">依此我有是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0354a02"/> <lb ed="N" n="0354a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三〇 甘蔗天宫</cb:mulu><head>三〇 甘蔗天宫</head> <lb ed="N" n="0354a04"/><p xml:id="pN27p0354a0401">一</p><p xml:id="pN27p0354a0402" cb:place="inline">“汝殊勝光辉如日月照天地，以吉祥、容色、名声、光辉，恰似梵天与帝释其光 <lb ed="N" n="0354a05"/>耀俱勝于<name role="" type="person">三十三天</name>。</p> <lb ed="N" n="0354a06"/><p xml:id="pN27p0354a0601">二</p><p xml:id="pN27p0354a0602" cb:place="inline">具饰莲花之花鬘及宝石，有如黄金所装饰之肌肤，盛著最上丽衣裳，我且问汝： <lb ed="N" n="0354a07"/>‘光辉之女神！礼拜于我者，汝为谁？’</p> <lb ed="N" n="0354a08"/><p xml:id="pN27p0354a0801"><ref cRef="PTS.Vv.25"/>三</p><p xml:id="pN27p0354a0802" cb:place="inline">汝于世间人中时，前世自做何业耶？曾行佈施、持戒善调御耶？具名望者！缘 <lb ed="N" n="0354a09"/>何汝得身享善趣？女神！以此问汝语我，如何汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0354a10"/><p xml:id="pN27p0354a1001">四</p><p xml:id="pN27p0354a1002" cb:place="inline">“尊者只为受食而来此村，行而近至我家，由是我见尊者心欢喜，遂以无比喜悦 <lb ed="N" n="0354a11"/>佈施一片甘蔗。</p> <lb ed="N" n="0354a12"/><p xml:id="pN27p0354a1201">五</p><p xml:id="pN27p0354a1202" cb:place="inline">事後我姑讯问我：‘嫁妇！汝将甘蔗摒弃何处？’‘我非弃捨亦非食，寂静比丘 <lb ed="N" n="0354a13"/>我施彼。’</p> <lb ed="N" n="0354a14"/><p xml:id="pN27p0354a1401">六</p><p xml:id="pN27p0354a1402" cb:place="inline">我姑遂即予诃责：‘岂是汝所有物耶？此乃我所有。’即取椅子以打我，我于 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0355a" n="0355a"/> <lb ed="N" n="0355a01"/>其处死而成女神。</p> <lb ed="N" n="0355a02"/><p xml:id="pN27p0355a0201">七</p><p xml:id="pN27p0355a0202" cb:place="inline">我因做此之善业，从而自享幸福此业果，得与诸天共乐受此五种欲乐而欢喜。</p> <lb ed="N" n="0355a03"/><p xml:id="pN27p0355a0301">八</p><p xml:id="pN27p0355a0302" cb:place="inline">我因做此之善业，从而自享幸福此业果，帝释及<name role="" type="person">三十三天</name>所守护，得以满足五 <lb ed="N" n="0355a04"/>种欲乐。</p> <lb ed="N" n="0355a05"/><p xml:id="pN27p0355a0501">九</p><p xml:id="pN27p0355a0502" cb:place="inline">如是福业果报实不少，皆由佈施甘蔗而得此大果报，与诸天共享乐，五种之欲 <lb ed="N" n="0355a06"/>而欢喜。</p> <lb ed="N" n="0355a07"/><p xml:id="pN27p0355a0701">一〇</p><p xml:id="pN27p0355a0703" cb:place="inline">如是福业果报实不少，皆由佈施甘蔗而得大光辉，幸得帝释及<name role="" type="person">三十三天</name>之守 <lb ed="N" n="0355a08"/>护，于欢喜园中恰如帝释有千眼。</p> <lb ed="N" n="0355a09"/><p xml:id="pN27p0355a0901">一一</p><p xml:id="pN27p0355a0903" cb:place="inline">尊者！智者、哀愍者！我近汝前作礼拜，从而请问善业果报，由于甘蔗一片 <lb ed="N" n="0355a10"/>之佈施，内心实具无比之欢喜。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0355a11"/> <lb ed="N" n="0355a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三一 卧台天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.26"/>三一 卧台天宫</head> <lb ed="N" n="0355a13"/><p xml:id="pN27p0355a1301">一</p><p xml:id="pN27p0355a1302" cb:place="inline">“以摩尼（宝珠）黄金所饰无上之卧台，以花装饰卧具上，女神！汝具大威神者， <lb ed="N" n="0355a14"/>行种种神通坐其处。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0356a" n="0356a"/> <lb ed="N" n="0356a01"/><p xml:id="pN27p0356a0101">二</p><p xml:id="pN27p0356a0102" cb:place="inline">汝与此等天女而愉快歌舞，具大威神者！汝逮得神通，汝于人间时，如何逮得 <lb ed="N" n="0356a02"/>此福业耶？缘何汝得如是之辉光？汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0356a03"/><p xml:id="pN27p0356a0301">三</p><p xml:id="pN27p0356a0302" cb:place="inline">“我于世间人中时，于富贵家做媳妇，从无怨尤随顺于夫，行佈萨而不放逸。</p> <lb ed="N" n="0356a04"/><p xml:id="pN27p0356a0401">四</p><p xml:id="pN27p0356a0402" cb:place="inline">于人间时，从无恶行，心常欢喜，令夫满足，昼夜欣喜以渡日，即于前生亦是 <lb ed="N" n="0356a05"/>持戒者。</p> <lb ed="N" n="0356a06"/><p xml:id="pN27p0356a0601">五</p><p xml:id="pN27p0356a0602" cb:place="inline">远離杀生，不偷盗，而处身淸净，得行淸净之梵行，既不妄语，亦不饮酒，得 <lb ed="N" n="0356a07"/>圆满具足学处。</p> <lb ed="N" n="0356a08"/><p xml:id="pN27p0356a0801">六</p><p xml:id="pN27p0356a0802" cb:place="inline">月半之十四、十五乃至初八日，于神变之月我欢喜。</p> <lb ed="N" n="0356a09"/><p xml:id="pN27p0356a0901">七</p><p xml:id="pN27p0356a0902" cb:place="inline">具足八支如法行佈萨，以此殊勝之具足圣八支，受持佈萨有乐果。</p> <lb ed="N" n="0356a10"/><p xml:id="pN27p0356a1001">八</p><p xml:id="pN27p0356a1002" cb:place="inline">前生善美从顺夫，为<persName>善逝</persName>〔<persName>佛</persName>〕之弟子，前生中多作诸善业，得享殊勝〔天界 <lb ed="N" n="0356a11"/>之幸福〕。</p> <lb ed="N" n="0356a12"/><p xml:id="pN27p0356a1201"><ref cRef="PTS.Vv.27"/>九</p><p xml:id="pN27p0356a1202" cb:place="inline">此身壞後，逮得神通，既来善趣。快乐于天宫最勝之高阁，为天女群所围绕得 <lb ed="N" n="0356a13"/>以成为自光者。天女群来至天宫，欢悦我长寿。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0356a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0357a" n="0357a"/> <lb ed="N" n="0357a01"/> <lb ed="N" n="0357a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三二 拉达天女天宫</cb:mulu><head>三二 拉达天女天宫</head> <lb ed="N" n="0357a03"/><p xml:id="pN27p0357a0301">一</p><p xml:id="pN27p0357a0302" cb:place="inline">拉达、沙迦、帕瓦拉、阿奇姆蒂与须达最勝之〔姊妹〕女神吉祥者，最勝王毘 <lb ed="N" n="0357a04"/>沙门天之女，以法德常辉照。</p> <lb ed="N" n="0357a05"/><p xml:id="pN27p0357a0501">二</p><p xml:id="pN27p0357a0502" cb:place="inline">此处有天女五人洗浴，淸凉水开睡莲，行往安静之河畔，彼等于其处浴已，彼 <lb ed="N" n="0357a06"/>且欢乐歌舞，须达而谓拉达曰：</p> <lb ed="N" n="0357a07"/><p xml:id="pN27p0357a0701">三</p><p xml:id="pN27p0357a0702" cb:place="inline">“身佩莲花之花鬘，盛妆华饰，汝之饥肤有似黄金色，绀眼美如行大空。长寿者！ <lb ed="N" n="0357a08"/>我且问汝：何汝有此名声？</p> <lb ed="N" n="0357a09"/><p xml:id="pN27p0357a0901">四</p><p xml:id="pN27p0357a0902" cb:place="inline">祥福者！缘何汝受夫所宠爱，勝美之容姿巧歌舞者！今问汝语我。”</p> <lb ed="N" n="0357a10"/><p xml:id="pN27p0357a1001">五</p><p xml:id="pN27p0357a1002" cb:place="inline">“我于世间人中时，为富贵之家做媳妇，无忿怨顺从夫，我行佈萨不放逸。</p> <lb ed="N" n="0357a11"/><p xml:id="pN27p0357a1101">六</p><p xml:id="pN27p0357a1102" cb:place="inline">我于人间时，无恶行，心欢喜，令夫满足，夫之兄弟舅仆婢等亦满足，我于其 <lb ed="N" n="0357a12"/>家得名声。</p> <lb ed="N" n="0357a13"/><p xml:id="pN27p0357a1301">七</p><p xml:id="pN27p0357a1302" cb:place="inline">我依如是善业，获得寿命、容色、幸福、气力等之四事殊勝，得享受遊戏与愉 <lb ed="N" n="0357a14"/>悦。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0358a" n="0358a"/> <lb ed="N" n="0358a01"/><p xml:id="pN27p0358a0101">八</p><p xml:id="pN27p0358a0102" cb:place="inline">〔其馀三姊妹曰：〕“今闻拉达所说语，彼女实已说明我等所问。我等女人嫁得 <lb ed="N" n="0358a02"/>良夫是最好归趣，而女神则是更好归趣。</p> <lb ed="N" n="0358a03"/><p xml:id="pN27p0358a0301"><ref cRef="PTS.Vv.28"/>九</p><p xml:id="pN27p0358a0302" cb:place="inline">我等为妻皆贞淑，对待丈夫善尽本分，以对丈夫皆尽所为，从而获致拉达所语 <lb ed="N" n="0358a04"/>果报。”</p> <lb ed="N" n="0358a05"/><p xml:id="pN27p0358a0501">一〇</p><p xml:id="pN27p0358a0503" cb:place="inline">恰如狮王逍遥山林，致力捕杀其他四足兽，幷啖食其肉。</p> <lb ed="N" n="0358a06"/><p xml:id="pN27p0358a0601">一一</p><p xml:id="pN27p0358a0603" cb:place="inline">如此具信圣女弟子，于此世时信赖乃夫，随从其夫，以尽心息忿，以抑制悭 <lb ed="N" n="0358a07"/>贪，而于天上享愉快。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0358a08"/> <lb ed="N" n="0358a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三三 固蒂拉天宫</cb:mulu><head>三三 固蒂拉天宫</head> <lb ed="N" n="0358a10"/><p xml:id="pN27p0358a1001">一</p><p xml:id="pN27p0358a1002" cb:place="inline">“我具七絃优美愉快〔伎乐〕以教彼，彼于舞台作〔竞演〕我今请。乔尸耶〔帝 <lb ed="N" n="0358a11"/>释〕相助我。”</p> <lb ed="N" n="0358a12"/><p xml:id="pN27p0358a1201">二</p><p xml:id="pN27p0358a1202" cb:place="inline">“我将助汝，我是尊重师，弟子不能勝〔尊师〕，汝应勝弟子。”</p> <lb ed="N" n="0358a13"/><p xml:id="pN27p0358a1301">三</p><p xml:id="pN27p0358a1302" cb:place="inline">“女神！汝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0358a14"/><p xml:id="pN27p0358a1401">四</p><p xml:id="pN27p0358a1402" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得生此天宫，享善果，又可意财宝为汝生耶？</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0359a" n="0359a"/> <lb ed="N" n="0359a01"/><p xml:id="pN27p0359a0101">五</p><p xml:id="pN27p0359a0102" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时造何福业？缘何汝有如是之辉光，汝之 <lb ed="N" n="0359a02"/>容光耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0359a03"/><p xml:id="pN27p0359a0301">六</p><p xml:id="pN27p0359a0302" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果？</p> <lb ed="N" n="0359a04"/><p xml:id="pN27p0359a0401">七</p><p xml:id="pN27p0359a0402" cb:place="inline">“我乃施与最上衣服之天女，于诸天子天女中最优美，如此悲愍乐施者，将到天 <lb ed="N" n="0359a05"/>上为女神。</p> <lb ed="N" n="0359a06"/><p xml:id="pN27p0359a0601">八</p><p xml:id="pN27p0359a0602" cb:place="inline">请看！如是我天宫，我可随心所欲成就有容色为天女，于千人天女中为最勝。 <lb ed="N" n="0359a07"/>见！此福业之果报。</p> <lb ed="N" n="0359a08"/><p xml:id="pN27p0359a0801">九～一〇</p><p xml:id="pN27p0359a0805" cb:place="inline">依此我具如是之容也……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0359a09"/> <lb ed="N" n="0359a10"/><p xml:id="pN27p0359a1001"><ref cRef="PTS.Vv.29"/>此外四天宫，皆与以上衣服施者天宫同所廣说者，三～一〇为最上华施者，最 <lb ed="N" n="0359a11"/>上之香施、最上果实施者、最上味施者，是代衣服佈施者而四次反复说明（三三之 <lb ed="N" n="0359a12"/>三～一〇同）</p> <lb ed="N" n="0359a13"/> <lb ed="N" n="0359a14"/><p xml:id="pN27p0359a1401">四三～四五</p><p xml:id="pN27p0359a1406" cb:place="inline">“女神！汝具优美之容色……汝之容色耀十方。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0360a" n="0360a"/> <lb ed="N" n="0360a01"/><p xml:id="pN27p0360a0101">四六</p><p xml:id="pN27p0360a0103" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦……乃至……此是如何之业果？</p> <lb ed="N" n="0360a02"/><p xml:id="pN27p0360a0201">四七</p><p xml:id="pN27p0360a0203" cb:place="inline">“我以五指之香印，捧献迦葉<persName>佛</persName>之塔。</p> <lb ed="N" n="0360a03"/><p xml:id="pN27p0360a0301">四八</p><p xml:id="pN27p0360a0303" cb:place="inline">请看！如是我之天宫，我可随心所欲成就容色为天女，于千人之天女中最优 <lb ed="N" n="0360a04"/>勝，此即是福业之果报。</p> <lb ed="N" n="0360a05"/><p xml:id="pN27p0360a0501">四九～五〇</p><p xml:id="pN27p0360a0506" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0360a06"/><p xml:id="pN27p0360a0601">其馀四天宫与五指香印天宫所说者皆同。（即将四三～五〇 五次反复说明。唯 <lb ed="N" n="0360a07"/>其四七偈则由以下之偈所代替）。</p> <lb ed="N" n="0360a08"/><p xml:id="pN27p0360a0801">一</p><p xml:id="pN27p0360a0802" cb:place="inline">我见行道之比丘比丘尼，闻彼等〔说〕法一日住佈萨。</p><p xml:id="pN27p0360a0822" cb:place="inline">五四</p> <lb ed="N" n="0360a09"/><p xml:id="pN27p0360a0901">二</p><p xml:id="pN27p0360a0902" cb:place="inline">我立于水中心存欢喜施水于比丘。</p> <lb ed="N" n="0360a10"/><p xml:id="pN27p0360a1001">三</p><p xml:id="pN27p0360a1002" cb:place="inline">我强暴而易忿怒，面对粗暴之舅姑，我幷无怨于舅姑，而侍奉之，自持戒而不 <lb ed="N" n="0360a11"/>放逸。</p><p xml:id="pN27p0360a1103" cb:place="inline">五五、五六</p> <lb ed="N" n="0360a12"/><p xml:id="pN27p0360a1201">四</p><p xml:id="pN27p0360a1202" cb:place="inline">为别人之用务，做忙碌于家事之婢女，无忿懑、无过慢，颂扬自己之所得。</p> <lb ed="N" n="0360a13"/><p xml:id="pN27p0360a1301">六一</p> <lb ed="N" n="0360a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0361a" n="0361a"/> <lb ed="N" n="0361a01"/><p xml:id="pN27p0361a0101">五</p><p xml:id="pN27p0361a0102" cb:place="inline">我向为受食而遊行之比丘，施与乳饭供养。</p> <lb ed="N" n="0361a02"/><p xml:id="pN27p0361a0201"><ref cRef="PTS.Vv.30"/>其次尙有二十五天宫与乳施者天宫同样做反复之廣说。女神！汝有优美之容色 <lb ed="N" n="0361a03"/>……乃至……汝之容色耀十方。女神受目连问，充满欢喜悦……乃至……如何得业 <lb ed="N" n="0361a04"/>果？</p> <lb ed="N" n="0361a05"/> <lb ed="N" n="0361a06"/><p xml:id="pN27p0361a0601">一</p><p xml:id="pN27p0361a0602" cb:place="inline">我以乳与沙糖施与为食而遊行之比丘。</p> <lb ed="N" n="0361a07"/><p xml:id="pN27p0361a0701">二</p><p xml:id="pN27p0361a0702" cb:place="inline">……甘蔗一片我施身……</p> <lb ed="N" n="0361a08"/><p xml:id="pN27p0361a0801">三</p><p xml:id="pN27p0361a0802" cb:place="inline">……镇头迦之果实……</p> <lb ed="N" n="0361a09"/><p xml:id="pN27p0361a0901">四</p><p xml:id="pN27p0361a0902" cb:place="inline">……天花树之果实……</p> <lb ed="N" n="0361a10"/><p xml:id="pN27p0361a1001">五</p><p xml:id="pN27p0361a1002" cb:place="inline">……葉拉鲁迦……</p> <lb ed="N" n="0361a11"/><p xml:id="pN27p0361a1101">六</p><p xml:id="pN27p0361a1102" cb:place="inline">……瓦利草之果实……</p> <lb ed="N" n="0361a12"/><p xml:id="pN27p0361a1201">七</p><p xml:id="pN27p0361a1202" cb:place="inline">……颇留沙之果实……</p> <lb ed="N" n="0361a13"/><p xml:id="pN27p0361a1301">八</p><p xml:id="pN27p0361a1302" cb:place="inline">……暖手之物……</p> <lb ed="N" n="0361a14"/><p xml:id="pN27p0361a1401">九</p><p xml:id="pN27p0361a1402" cb:place="inline">……一握之蔬菜……</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0362a" n="0362a"/> <lb ed="N" n="0362a01"/><p xml:id="pN27p0362a0101">一〇</p><p xml:id="pN27p0362a0103" cb:place="inline">……一束之花……</p> <lb ed="N" n="0362a02"/><p xml:id="pN27p0362a0201">一一</p><p xml:id="pN27p0362a0203" cb:place="inline">……根菜……</p> <lb ed="N" n="0362a03"/><p xml:id="pN27p0362a0301">一二</p><p xml:id="pN27p0362a0303" cb:place="inline">……一握之<anchor xml:id="nkr_note_add_0362a0301" n="0362a0301"/><anchor xml:id="beg0362a0301" n="0362a0301"/>庵<anchor xml:id="end0362a0301"/>婆……</p> <lb ed="N" n="0362a04"/><p xml:id="pN27p0362a0401">一三</p><p xml:id="pN27p0362a0403" cb:place="inline">……庵婆树果之汁……</p> <lb ed="N" n="0362a05"/><p xml:id="pN27p0362a0501">一四</p><p xml:id="pN27p0362a0503" cb:place="inline">……一油果餠……</p> <lb ed="N" n="0362a06"/><p xml:id="pN27p0362a0601">一五</p><p xml:id="pN27p0362a0603" cb:place="inline">……缚体之物……</p> <lb ed="N" n="0362a07"/><p xml:id="pN27p0362a0701">一六</p><p xml:id="pN27p0362a0703" cb:place="inline">……缚肩之物……</p> <lb ed="N" n="0362a08"/><p xml:id="pN27p0362a0801">一七</p><p xml:id="pN27p0362a0803" cb:place="inline">……铁板……</p> <lb ed="N" n="0362a09"/><p xml:id="pN27p0362a0901">一八</p><p xml:id="pN27p0362a0903" cb:place="inline">……扇子……</p> <lb ed="N" n="0362a10"/><p xml:id="pN27p0362a1001">一九</p><p xml:id="pN27p0362a1003" cb:place="inline">……多罗树葉……</p> <lb ed="N" n="0362a11"/><p xml:id="pN27p0362a1101">二〇</p><p xml:id="pN27p0362a1103" cb:place="inline">……孔雀之羽扇……</p> <lb ed="N" n="0362a12"/><p xml:id="pN27p0362a1201">二一</p><p xml:id="pN27p0362a1203" cb:place="inline">……伞……</p> <lb ed="N" n="0362a13"/><p xml:id="pN27p0362a1301">二二</p><p xml:id="pN27p0362a1303" cb:place="inline">……履……</p> <lb ed="N" n="0362a14"/><p xml:id="pN27p0362a1401">二三</p><p xml:id="pN27p0362a1403" cb:place="inline">……果餠……</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0363a" n="0363a"/> <lb ed="N" n="0363a01"/><p xml:id="pN27p0363a0101">二四</p><p xml:id="pN27p0363a0103" cb:place="inline">……甘甜食物……</p> <lb ed="N" n="0363a02"/><p xml:id="pN27p0363a0201">二五</p><p xml:id="pN27p0363a0203" cb:place="inline">……糖果……</p> <lb ed="N" n="0363a03"/><p xml:id="pN27p0363a0301">请看！如是我之天宫，随心所欲而成有容色之天女，千人之天女中最优秀。请 <lb ed="N" n="0363a04"/>看！得此福业果。</p><p xml:id="pN27p0363a0407" cb:place="inline">一八八</p> <lb ed="N" n="0363a05"/><p xml:id="pN27p0363a0501">缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。</p><p xml:id="pN27p0363a0518" cb:place="inline">一八九、一九〇</p> <lb ed="N" n="0363a06"/><p xml:id="pN27p0363a0601"><ref cRef="PTS.Vv.31"/>常善来我居所，亦常照耀此处，能令卧者起身，成就随心所欲容色之天女，随 <lb ed="N" n="0363a07"/>时得见。</p><p xml:id="pN27p0363a0704" cb:place="inline">一九一</p> <lb ed="N" n="0363a08"/><p xml:id="pN27p0363a0801">我闻彼等之说法，多做善业，由行佈施，由寂静行而调御自制，当趣无悲无恼 <lb ed="N" n="0363a09"/>处。</p><p xml:id="pN27p0363a0902" cb:place="inline">一九二</p></cb:div> <lb ed="N" n="0363a10"/> <lb ed="N" n="0363a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三四 光辉天宫</cb:mulu><head>三四 光辉天宫</head> <lb ed="N" n="0363a12"/><p xml:id="pN27p0363a1201">一</p><p xml:id="pN27p0363a1202" cb:place="inline">“汝有名声者！汝由容色、名声而光耀；汝勝于<name role="" type="person">三十三天</name>之一切天而辉耀。</p> <lb ed="N" n="0363a13"/><p xml:id="pN27p0363a1301">二</p><p xml:id="pN27p0363a1302" cb:place="inline">我从来未曾见汝，汝如何从天群来？称名以语我。”</p> <lb ed="N" n="0363a14"/><p xml:id="pN27p0363a1401">三</p><p xml:id="pN27p0363a1402" cb:place="inline">“巴达！我名须巴达，我前生于人界，与汝同事一夫者，且我为汝之妹。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0364a" n="0364a"/> <lb ed="N" n="0364a01"/><p xml:id="pN27p0364a0101">四</p><p xml:id="pN27p0364a0102" cb:place="inline">我身壞後，解脱，由其处生来化乐天。”</p> <lb ed="N" n="0364a02"/><p xml:id="pN27p0364a0201">五</p><p xml:id="pN27p0364a0202" cb:place="inline">“多行善业之有情皆行往化乐天，须巴达！汝告彼等语，汝以自己之生。</p> <lb ed="N" n="0364a03"/><p xml:id="pN27p0364a0301">六</p><p xml:id="pN27p0364a0302" cb:place="inline">有名声者！缘何理由受何人所教化？施与何等种类之佈施？幷依何禁戒而成 <lb ed="N" n="0364a04"/>就？</p> <lb ed="N" n="0364a05"/><p xml:id="pN27p0364a0501">七</p><p xml:id="pN27p0364a0502" cb:place="inline">方得如是廣大之名声耶？女神！问汝语我，如何得此之业果？”</p> <lb ed="N" n="0364a06"/><p xml:id="pN27p0364a0601">八</p><p xml:id="pN27p0364a0602" cb:place="inline">“我于前生为向高贵之僧伽行佈施，我欢喜以亲手施与八团之食。</p> <lb ed="N" n="0364a07"/><p xml:id="pN27p0364a0701">九～一〇</p><p xml:id="pN27p0364a0705" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0364a08"/><p xml:id="pN27p0364a0801">一一</p><p xml:id="pN27p0364a0803" cb:place="inline">“我较汝等为更多有自制，于行梵行之比丘，欢喜亲手供养其饮食。</p> <lb ed="N" n="0364a09"/><p xml:id="pN27p0364a0901">一二</p><p xml:id="pN27p0364a0903" cb:place="inline">我较汝等多施与〔比丘〕，我比汝而生之更劣天。汝如何少与而能得殊勝廣大 <lb ed="N" n="0364a10"/>之名声？女神！问汝语我，如何得此业果耶？”</p> <lb ed="N" n="0364a11"/><p xml:id="pN27p0364a1101">一三</p><p xml:id="pN27p0364a1103" cb:place="inline">“我于前生以意修习之比丘为我道友，我与雷瓦达等邀八比丘受食。</p> <lb ed="N" n="0364a12"/><p xml:id="pN27p0364a1201">一四</p><p xml:id="pN27p0364a1203" cb:place="inline">彼雷瓦达曾念我之利益，表愍而告我：‘须当佈施僧伽。’我当即听从彼言。 <lb ed="N" n="0364a13"/>彼谓：</p> <lb ed="N" n="0364a14"/><p xml:id="pN27p0364a1401">一五</p><p xml:id="pN27p0364a1403" cb:place="inline">‘供献佈施与僧伽，是可住于无限之功德。汝若向诸人行佈施者，将成就大 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0365a" n="0365a"/> <lb ed="N" n="0365a01"/>果报。’</p> <lb ed="N" n="0365a02"/><p xml:id="pN27p0365a0201"><ref cRef="PTS.Vv.32"/>一六</p><p xml:id="pN27p0365a0203" cb:place="inline">今若佈施僧伽，即知将有大果，我于人界应行離悭，当行離贪，再三不放逸， <lb ed="N" n="0365a03"/>以佈施僧伽。”</p> <lb ed="N" n="0365a04"/><p xml:id="pN27p0365a0401">一七</p><p xml:id="pN27p0365a0403" cb:place="inline">〔<name role="" type="person">帝释天</name>曰：〕“巴达！此女神是谁？与汝相叙谈，依彼容色，勝过三十三诸 <lb ed="N" n="0365a05"/>天之光辉。”</p> <lb ed="N" n="0365a06"/><p xml:id="pN27p0365a0601">一八</p><p xml:id="pN27p0365a0603" cb:place="inline">“天主帝释！彼女前生于人界时，与我同事一夫者，且彼为妹。佈施僧伽做福 <lb ed="N" n="0365a07"/>业，彼女以是有光辉。”</p> <lb ed="N" n="0365a08"/><p xml:id="pN27p0365a0801">一九</p><p xml:id="pN27p0365a0803" cb:place="inline">“尊者！施与僧伽之佈施，住立无限之功德，依此理趣，汝前生之妹，辉光勝 <lb ed="N" n="0365a09"/>过汝。</p> <lb ed="N" n="0365a10"/><p xml:id="pN27p0365a1001">二〇</p><p xml:id="pN27p0365a1003" cb:place="inline"><persName>佛</persName>在<name role="" type="person">灵鹫山</name>时，我曾请问佈施之果报，何处行施得大果？</p> <lb ed="N" n="0365a11"/><p xml:id="pN27p0365a1101">二一</p><p xml:id="pN27p0365a1103" cb:place="inline">供养牺牲求福者，为求再生行福，何处行施得大果？</p> <lb ed="N" n="0365a12"/><p xml:id="pN27p0365a1201">二二</p><p xml:id="pN27p0365a1203" cb:place="inline"><persName>佛</persName>知有情各自之业果，当施何处有大果？请教我。</p> <lb ed="N" n="0365a13"/><p xml:id="pN27p0365a1301">二三</p><p xml:id="pN27p0365a1303" cb:place="inline">僧伽住立四向、四果者，心正具足戒、定、慧。</p> <lb ed="N" n="0365a14"/><p xml:id="pN27p0365a1401">二四</p><p xml:id="pN27p0365a1403" cb:place="inline">供养牺牲求福者，为求再生行福者，若得施与此僧伽可得大果。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0366a" n="0366a"/> <lb ed="N" n="0366a01"/><p xml:id="pN27p0366a0101">二五</p><p xml:id="pN27p0366a0103" cb:place="inline">僧伽功德实廣大，无限汪洋如大海。彼等是人中最勝，雄者之声闻，彼等说 <lb ed="N" n="0366a02"/>法处，施与其处之光明。</p> <lb ed="N" n="0366a03"/><p xml:id="pN27p0366a0301">二六</p><p xml:id="pN27p0366a0303" cb:place="inline">为僧伽而佈施者，必须正施、正供及正献；为僧伽而佈施者，其佈施住立无 <lb ed="N" n="0366a04"/>限功德有大果，是<persName>世间解</persName>（<persName>佛</persName>）所称赞。</p> <lb ed="N" n="0366a05"/><p xml:id="pN27p0366a0501">二七</p><p xml:id="pN27p0366a0503" cb:place="inline">如是随念福业，心存感激而处世之人，从根除祛悭贪之垢，将永无非难将至 <lb ed="N" n="0366a06"/>天界。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0366a07"/> <lb ed="N" n="0366a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三五 阇沙瓦蒂女天宫</cb:mulu><head>三五 阇沙瓦蒂女天宫</head> <lb ed="N" n="0366a09"/><p xml:id="pN27p0366a0901">一</p><p xml:id="pN27p0366a0902" cb:place="inline">“此天宫为水晶、金银等网所被覆，有种种杂色之地面，是理想适宜住处，门楼 <lb ed="N" n="0366a10"/>亦巧匠所造幷敷以金沙，我所见。</p> <lb ed="N" n="0366a11"/><p xml:id="pN27p0366a1101"><ref cRef="PTS.Vv.33"/>二</p><p xml:id="pN27p0366a1102" cb:place="inline">汝此天宫如天空之太阳，辉耀十方。亦如拂去昏暗之秋阳光辉，又如夜空之火 <lb ed="N" n="0366a12"/>光。</p> <lb ed="N" n="0366a13"/><p xml:id="pN27p0366a1301">三</p><p xml:id="pN27p0366a1302" cb:place="inline">示现于空中如电光眩耀迷失眼，如此辉耀之天宫。此天宫鸣响琵琶、铙鼓、铜 <lb ed="N" n="0366a14"/>锣，盛况一如〔善见大王部〕之因陀城。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0367a" n="0367a"/> <lb ed="N" n="0367a01"/><p xml:id="pN27p0367a0101">四</p><p xml:id="pN27p0367a0102" cb:place="inline">汝之天宫有红莲、黄莲、靑莲、睡莲、瑜底迦华、斑底迦华、阿诺奢卡华、娑 <lb ed="N" n="0367a02"/>罗树等花开，无忧树亦盛开花，幷有种种廣大好香木。</p> <lb ed="N" n="0367a03"/><p xml:id="pN27p0367a0301">五</p><p xml:id="pN27p0367a0302" cb:place="inline">娑罗拉拉布奢，苦沙加草亦开花，即蔓延垂入之草丛，有名声者！如汝之摩尼 <lb ed="N" n="0367a04"/>罗网，心情快适造莲池。</p> <lb ed="N" n="0367a05"/><p xml:id="pN27p0367a0501">六</p><p xml:id="pN27p0367a0502" cb:place="inline">水中生者开花朵，陆上生者成树木，人或非人乃至天者，生汝居所。</p> <lb ed="N" n="0367a06"/><p xml:id="pN27p0367a0601">七</p><p xml:id="pN27p0367a0602" cb:place="inline">此当如何调御之果报耶？依何业始能生此处？汝云何来此天宫耶？浓睫毛者！ <lb ed="N" n="0367a07"/>依次以语我。”</p> <lb ed="N" n="0367a08"/><p xml:id="pN27p0367a0801">八</p><p xml:id="pN27p0367a0802" cb:place="inline">“苍鹭、孔雀之群居，天飞水鸟白鸟戏，以及鹅鸭、郭公鸟等鸟各自嬉戏。</p> <lb ed="N" n="0367a09"/><p xml:id="pN27p0367a0901">九</p><p xml:id="pN27p0367a0902" cb:place="inline">枝葉繁茂，种种树木开种种花，天宫有波咤梨，阎浮树，此外亦有阿输迦（无 <lb ed="N" n="0367a10"/>忧树）树，问我如何来天宫，尊者！我语汝，闻！</p> <lb ed="N" n="0367a11"/><p xml:id="pN27p0367a1101">一〇</p><p xml:id="pN27p0367a1103" cb:place="inline"><name role="" type="person">摩揭陀国</name>之东方，有村名叫那罗伽，尊者！我前生于彼处做媳妇，我是赛娑 <lb ed="N" n="0367a12"/>瓦蒂众所知。</p> <lb ed="N" n="0367a13"/><p xml:id="pN27p0367a1301"><ref cRef="PTS.Vv.34"/>一一</p><p xml:id="pN27p0367a1303" cb:place="inline">我在彼处积義、法善，恭敬人天宏大，以寂灭无量优婆帝须所喜之花相覆被。</p> <lb ed="N" n="0367a14"/><p xml:id="pN27p0367a1401">一二</p><p xml:id="pN27p0367a1403" cb:place="inline">以最後身到最勝趣，供养优越之仙人，我捨人身来此处住于<name role="" type="person">三十三天</name>。”</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0368a" n="0368a"/> <lb ed="N" n="0368a01"/> <lb ed="N" n="0368a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三六 摩利迦女天宫</cb:mulu><head>三六 摩利迦女天宫</head> <lb ed="N" n="0368a03"/><p xml:id="pN27p0368a0301">一</p><p xml:id="pN27p0368a0302" cb:place="inline">“著金色衣、树立金色之幢幡，为金色所装饰者，汝为最上金色所装饰而灿耀光 <lb ed="N" n="0368a04"/>辉。</p> <lb ed="N" n="0368a05"/><p xml:id="pN27p0368a0501">二</p><p xml:id="pN27p0368a0502" cb:place="inline">佩著黄金手环为所严饰，披被黄金之罗网，佩挂种种宝石花鬘者！汝究竟是谁 <lb ed="N" n="0368a06"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0368001" n="0368001"/>？</p> <lb ed="N" n="0368a07"/><p xml:id="pN27p0368a0701">三</p><p xml:id="pN27p0368a0702" cb:place="inline">花鬘是黄金造，亦有珊瑚造，或珍珠造，或琉璃造，砗磲造，而饰有珊瑚和摩 <lb ed="N" n="0368a08"/>尼。</p> <lb ed="N" n="0368a09"/><p xml:id="pN27p0368a0901">四</p><p xml:id="pN27p0368a0902" cb:place="inline">或有如孔雀之好声，也有如白鸟之佳声，更有如迦陵频伽鸟之佳声，彼等犹如 <lb ed="N" n="0368a10"/>花鬘之声响快意，亦如五支天乐器响音。</p> <lb ed="N" n="0368a11"/><p xml:id="pN27p0368a1101">五</p><p xml:id="pN27p0368a1102" cb:place="inline">汝之美车为种种珠所严饰，配合种种色调适称而有光辉。</p> <lb ed="N" n="0368a12"/><p xml:id="pN27p0368a1201">六</p><p xml:id="pN27p0368a1202" cb:place="inline">黄金色者！汝站立车中，当场即闪耀光辉，女神！今问汝语我，如何得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0368a13"/><p xml:id="pN27p0368a1301">七</p><p xml:id="pN27p0368a1302" cb:place="inline">“以摩尼、黄金所装饰之黄金罗网，罗网所盖覆之珍珠，层层堆积。我，喜欢供 <lb ed="N" n="0368a14"/>养圆寂无量功德之瞿昙。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0369a" n="0369a"/> <lb ed="N" n="0369a01"/><p xml:id="pN27p0369a0101">八</p><p xml:id="pN27p0369a0102" cb:place="inline"><persName>佛陀</persName>称赞我所做善业，无忧幸福无病而愉快。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0369a02"/> <lb ed="N" n="0369a03"/> <lb ed="N" n="0369a04"/> <lb ed="N" n="0369a05"/> <lb ed="N" n="0369a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三七 廣目天宫</cb:mulu><head>三七 廣目天宫</head> <lb ed="N" n="0369a07"/><p xml:id="pN27p0369a0701">一</p><p xml:id="pN27p0369a0702" cb:place="inline">“汝是谁？廣目者！汝为天女群所扈从，逍遥遍遊于美丽欢喜园。</p> <lb ed="N" n="0369a08"/><p xml:id="pN27p0369a0801">二</p><p xml:id="pN27p0369a0802" cb:place="inline"><name role="" type="person">三十三天</name>之诸天，既入此园来，车驾及一切优美来其处时。</p> <lb ed="N" n="0369a09"/><p xml:id="pN27p0369a0901"><ref cRef="PTS.Vv.35"/>三</p><p xml:id="pN27p0369a0902" cb:place="inline">汝既来园，于园中逍遥时，即见汝身多优美。汝具如是之美姿，缘何而致耶？ <lb ed="N" n="0369a10"/>女神！问汝语我，云何汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0369a11"/><p xml:id="pN27p0369a1101">四</p><p xml:id="pN27p0369a1102" cb:place="inline">“天主帝释！我依何业行，而具如此容姿与归趣？乃至我之神通与威神，依普林 <lb ed="N" n="0369a12"/>达达（帝释之别名）！且闻！</p> <lb ed="N" n="0369a13"/><p xml:id="pN27p0369a1301">五</p><p xml:id="pN27p0369a1302" cb:place="inline">我乃住于美丽<name role="" type="person">王舍城</name>之优婆夷，名为须难陀，有信仰、具足戒，常喜行佈施。</p> <lb ed="N" n="0369a14"/><p xml:id="pN27p0369a1401">六</p><p xml:id="pN27p0369a1402" cb:place="inline">对心正直之人，常喜施与衣服、饮食、床座、灯具等物。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0370a" n="0370a"/> <lb ed="N" n="0370a01"/><p xml:id="pN27p0370a0101">七</p><p xml:id="pN27p0370a0102" cb:place="inline">月半之十四、十五及初八日，又于神变月具足八支而住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0370a02"/><p xml:id="pN27p0370a0201">八</p><p xml:id="pN27p0370a0202" cb:place="inline">常守戒行，远離杀生，剋制妄语。</p> <lb ed="N" n="0370a03"/><p xml:id="pN27p0370a0301">九</p><p xml:id="pN27p0370a0302" cb:place="inline">远離偷盗、邪行及饮一酒，喜五学处，通达圣谛，是有名声具眼者瞿昙之优婆 <lb ed="N" n="0370a04"/>夷。</p> <lb ed="N" n="0370a05"/><p xml:id="pN27p0370a0501">一〇</p><p xml:id="pN27p0370a0503" cb:place="inline">我有众亲族，常与赍花鬘来与我，我悉常供献<persName>世尊</persName>塔。</p> <lb ed="N" n="0370a06"/><p xml:id="pN27p0370a0601">一一</p><p xml:id="pN27p0370a0603" cb:place="inline">我常行佈萨，喜欢亲手捧花鬘香与涂香供养塔。</p> <lb ed="N" n="0370a07"/><p xml:id="pN27p0370a0701">一二</p><p xml:id="pN27p0370a0703" cb:place="inline">天主帝释！我之容姿与归趣乃至神通与威神，皆缘生前供养花鬘之业行。</p> <lb ed="N" n="0370a08"/><p xml:id="pN27p0370a0801">一三</p><p xml:id="pN27p0370a0803" cb:place="inline">唯只持戒者亦难结此果报，天主帝释！我今所冀愿者，只有一来而已。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0370a09"/> <lb ed="N" n="0370a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三八 昼度树天宫</cb:mulu><head>三八 昼度树天宫</head> <lb ed="N" n="0370a11"/><p xml:id="pN27p0370a1101">一</p><p xml:id="pN27p0370a1102" cb:place="inline">“昼度树！佩挂昼度树之花鬘，汝配饰天之花鬘愉快歌颂而甚是可爱、可意者！</p> <lb ed="N" n="0370a12"/><p xml:id="pN27p0370a1201">二</p><p xml:id="pN27p0370a1202" cb:place="inline">汝舞时，周身轻盈快适于耳可意之天音响起。</p> <lb ed="N" n="0370a13"/><p xml:id="pN27p0370a1301">三</p><p xml:id="pN27p0370a1302" cb:place="inline">汝舞时，周身香气洋溢可意天香荡漾。</p> <lb ed="N" n="0370a14"/><p xml:id="pN27p0370a1401">四</p><p xml:id="pN27p0370a1402" cb:place="inline">身体迴旋时，饰辫发之妆饰，其响音犹如五支天乐器齐鸣。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0371a" n="0371a"/> <lb ed="N" n="0371a01"/><p xml:id="pN27p0371a0101">五</p><p xml:id="pN27p0371a0102" cb:place="inline">装饰随飘动而摇荡，其响音犹如五支乐器齐鸣。</p> <lb ed="N" n="0371a02"/><p xml:id="pN27p0371a0201">六</p><p xml:id="pN27p0371a0202" cb:place="inline">汝头顶花鬘甚好香，亦甚可意，其香荡漾于十方，犹如曼殊沙花。</p> <lb ed="N" n="0371a03"/><p xml:id="pN27p0371a0301"><ref cRef="PTS.Vv.36"/>七</p><p xml:id="pN27p0371a0302" cb:place="inline">汝见天界始嗅此好香，非人间之色。女神！今问汝语我，缘何汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0371a04"/><p xml:id="pN27p0371a0401">八</p><p xml:id="pN27p0371a0402" cb:place="inline">“辉耀即此色香之无忧树之花鬘，我今虔诚供献<persName>佛陀</persName>。</p> <lb ed="N" n="0371a05"/><p xml:id="pN27p0371a0501">九</p><p xml:id="pN27p0371a0502" cb:place="inline"><persName>佛陀</persName>称赞我所做诸善业，我得无忧、幸福、无病而愉快。”</p> <lb ed="N" n="0371a06"/><p xml:id="pN27p0371a0601">摄颂：</p> <lb ed="N" n="0371a07"/><lg xml:id="lgN27p0371a0701"><l>优甘蔗卧台、拉达摩蒂拉、光辉赛娑瓦底、摩利迦廣目、昼度树此共称十 <lb ed="N" n="0371a08"/>品。</l></lg> <lb ed="N" n="0371a09"/><p xml:id="pN27p0371a0901">第三昼度树品</p></cb:div></cb:div> <lb ed="N" n="0371a10"/> <lb ed="N" n="0371a11"/> <lb ed="N" n="0371a12"/> <lb ed="N" n="0371a13"/> <lb ed="N" n="0371a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0372a" n="0372a"/> <lb ed="N" n="0372a01"/> <lb ed="N" n="0372a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">四 深红品</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.37"/>四 深红品</head> <lb ed="N" n="0372a03"/> <lb ed="N" n="0372a04"/> <lb ed="N" n="0372a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">三九 深红天宫</cb:mulu><head>三九 深红天宫</head> <lb ed="N" n="0372a06"/><p xml:id="pN27p0372a0601">一</p><p xml:id="pN27p0372a0602" cb:place="inline">“深红天宫敷金沙，巧奏五支乐器，汝得悦豫。</p> <lb ed="N" n="0372a07"/><p xml:id="pN27p0372a0701">二</p><p xml:id="pN27p0372a0702" cb:place="inline">天宫善巧宝石造，汝自天宫降临，进入四季花开之沙罗园。</p> <lb ed="N" n="0372a08"/><p xml:id="pN27p0372a0801">三</p><p xml:id="pN27p0372a0802" cb:place="inline">女神！汝于沙罗树下立，如是沙罗大树各自花开垂满园，捧献汝。</p> <lb ed="N" n="0372a09"/><p xml:id="pN27p0372a0901">四</p><p xml:id="pN27p0372a0902" cb:place="inline">沙罗园中风摇曳，缓缓摆动树花香，其香荡漾十方，犹如曼树沙华。</p> <lb ed="N" n="0372a10"/><p xml:id="pN27p0372a1001">五</p><p xml:id="pN27p0372a1002" cb:place="inline">汝闻此佳香，人间不曾见此色，女神！今问汝语我，缘何汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0372a11"/><p xml:id="pN27p0372a1101">六</p><p xml:id="pN27p0372a1102" cb:place="inline">“我于世间人中时，出为贵族家下婢，见<persName>佛</persName>之座处以沙罗花加覆被。</p> <lb ed="N" n="0372a12"/><p xml:id="pN27p0372a1201">七</p><p xml:id="pN27p0372a1202" cb:place="inline">我以沙罗树之花躬自善巧做装饰，亲手捧献予<persName>佛陀</persName>。</p> <lb ed="N" n="0372a13"/><p xml:id="pN27p0372a1301">八</p><p xml:id="pN27p0372a1302" cb:place="inline"><persName>佛陀</persName>称赞我所做此善业，我得无忧、幸福、无病而愉快。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0372a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0373a" n="0373a"/> <lb ed="N" n="0373a01"/> <lb ed="N" n="0373a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四〇 极光天宫</cb:mulu><head>四〇 极光天宫</head> <lb ed="N" n="0373a03"/><p xml:id="pN27p0373a0301">一</p><p xml:id="pN27p0373a0302" cb:place="inline">“最勝容色有光辉，著美衣有大神通，肢体优美如满月，美丽之女神！礼拜我者 <lb ed="N" n="0373a04"/>汝是谁？</p> <lb ed="N" n="0373a05"/><p xml:id="pN27p0373a0501">二</p><p xml:id="pN27p0373a0502" cb:place="inline">汝之卧台实高贵，镶镂有种种宝石光辉。幷亦照耀汝坐处，恰似欢喜园中之天 <lb ed="N" n="0373a06"/>主帝释。</p> <lb ed="N" n="0373a07"/><p xml:id="pN27p0373a0701">三</p><p xml:id="pN27p0373a0702" cb:place="inline">汝前世做何善业，女神！做何业行得享果报于天界？女神！今问汝语我，缘何 <lb ed="N" n="0373a08"/>汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0373a09"/><p xml:id="pN27p0373a0901"><ref cRef="PTS.Vv.38"/>四</p><p xml:id="pN27p0373a0902" cb:place="inline">“尊者！汝为受食遊行时，我曾施与花鬘与沙糖，依此果报得享受于天界。</p> <lb ed="N" n="0373a10"/><p xml:id="pN27p0373a1001">五</p><p xml:id="pN27p0373a1002" cb:place="inline">尊者！我今有悔有忘失，幷亦有不幸，是即未闻善说法王之教法。</p> <lb ed="N" n="0373a11"/><p xml:id="pN27p0373a1101">六</p><p xml:id="pN27p0373a1102" cb:place="inline">尊者！告汝当哀愍，敬请教示法王善说之法。</p> <lb ed="N" n="0373a12"/><p xml:id="pN27p0373a1201">七</p><p xml:id="pN27p0373a1202" cb:place="inline">于<persName>佛</persName>宝、法宝与僧宝具信人，彼等将以寿命、名声、吉祥、光辉和容色。</p> <lb ed="N" n="0373a13"/><p xml:id="pN27p0373a1301">八</p><p xml:id="pN27p0373a1302" cb:place="inline">犹勝于我之光辉，彼等诸天勝过我，其大神通比我大。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0373a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0374a" n="0374a"/> <lb ed="N" n="0374a01"/> <lb ed="N" n="0374a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四一 象天宫</cb:mulu><head>四一 象天宫</head> <lb ed="N" n="0374a03"/><p xml:id="pN27p0374a0301">一</p><p xml:id="pN27p0374a0302" cb:place="inline">“摩尼、黄金装饰汝，以黄金罗网所被覆，乘坐雄大而盛装大象，由空中来至此 <lb ed="N" n="0374a04"/>处。</p> <lb ed="N" n="0374a05"/><p xml:id="pN27p0374a0501">二</p><p xml:id="pN27p0374a0502" cb:place="inline">于大象之两牙有淸凉水，巧妙造作花开之莲池，莲花之间有乐团响奏，美女则 <lb ed="N" n="0374a06"/>随乐起舞。</p> <lb ed="N" n="0374a07"/><p xml:id="pN27p0374a0701">三</p><p xml:id="pN27p0374a0702" cb:place="inline">大威神者！汝已逮得神通，汝于人间时，曾造作何等福业？缘何汝得此辉光？ <lb ed="N" n="0374a08"/>汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0374a09"/><p xml:id="pN27p0374a0901">四</p><p xml:id="pN27p0374a0902" cb:place="inline">“于波罗奈我亲近于<persName>佛</persName>，捧献一双衣裳，顶礼<persName>佛</persName>足已，坐于地上，欢喜合掌行供 <lb ed="N" n="0374a10"/>养。</p> <lb ed="N" n="0374a11"/><p xml:id="pN27p0374a1101"><ref cRef="PTS.Vv.39"/>五</p><p xml:id="pN27p0374a1102" cb:place="inline">肌肤犹似黄金之<persName>佛陀</persName>告我说：无常集谛苦谛、无为而常住苦灭及道谛，由此我 <lb ed="N" n="0374a12"/>已知解此四谛。</p> <lb ed="N" n="0374a13"/><p xml:id="pN27p0374a1301">六</p><p xml:id="pN27p0374a1302" cb:place="inline">我既命短而死由此去，上生<name role="" type="person">三十三天</name>，有名声为帝释之一妃，以耶输陀罗（最 <lb ed="N" n="0374a14"/>上名声）名闻四方。”</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0375a" n="0375a"/> <lb ed="N" n="0375a01"/> <lb ed="N" n="0375a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四二 阿罗玛女天宫</cb:mulu><head>四二 阿罗玛女天宫</head> <lb ed="N" n="0375a03"/><p xml:id="pN27p0375a0301">一</p><p xml:id="pN27p0375a0302" cb:place="inline">“女神！汝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0375a04"/><p xml:id="pN27p0375a0401">二</p><p xml:id="pN27p0375a0402" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得生此处享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0375a05"/><p xml:id="pN27p0375a0501">三</p><p xml:id="pN27p0375a0502" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝得如是之辉光？汝 <lb ed="N" n="0375a06"/>之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0375a07"/><p xml:id="pN27p0375a0701">四</p><p xml:id="pN27p0375a0702" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果？</p> <lb ed="N" n="0375a08"/><p xml:id="pN27p0375a0801">五</p><p xml:id="pN27p0375a0802" cb:place="inline">“日种之<persName>佛</persName>于波罗奈城，我喜亲手供养彼漧饭。</p> <lb ed="N" n="0375a09"/><p xml:id="pN27p0375a0901">六</p><p xml:id="pN27p0375a0902" cb:place="inline">请看！以无盐漧饭佈施供养之果。见幸福之阿罗玛天宫，有谁不作是福业？</p> <lb ed="N" n="0375a10"/><p xml:id="pN27p0375a1001">七～八</p><p xml:id="pN27p0375a1004" cb:place="inline">由此我得如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0375a11"/> <lb ed="N" n="0375a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四三 酸粥施者天宫</cb:mulu><head>四三 酸粥施者天宫</head> <lb ed="N" n="0375a13"/><p xml:id="pN27p0375a1301">一</p><p xml:id="pN27p0375a1302" cb:place="inline">女神！汝具优美之容色……乃至……恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0375a14"/><p xml:id="pN27p0375a1401">二～三</p><p xml:id="pN27p0375a1404" cb:place="inline">依何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0376a" n="0376a"/> <lb ed="N" n="0376a01"/><p xml:id="pN27p0376a0101">四</p><p xml:id="pN27p0376a0102" cb:place="inline">女神受目连问……乃至……此是如何业行之果报？</p> <lb ed="N" n="0376a02"/><p xml:id="pN27p0376a0201">五</p><p xml:id="pN27p0376a0202" cb:place="inline">“我于暗陀迦频陀以煮枣之汁与加油而供养于日种<persName>佛陀</persName>。</p> <lb ed="N" n="0376a03"/><p xml:id="pN27p0376a0301">六</p><p xml:id="pN27p0376a0302" cb:place="inline">蒜与胡椒，及草根之酸粥，亲手供养心正直人，心欢喜而施与。</p> <lb ed="N" n="0376a04"/><p xml:id="pN27p0376a0401">七</p><p xml:id="pN27p0376a0402" cb:place="inline">体态美丽，在其夫是无上丽容妇人，亦是转轮圣王之大妃，于此亦不及酸粥布 <lb ed="N" n="0376a05"/>施，不値其十六分之一。</p> <lb ed="N" n="0376a06"/><p xml:id="pN27p0376a0601">八</p><p xml:id="pN27p0376a0602" cb:place="inline">百金环、百匹骏马、百头马车、幷著耳环、以美衣缠身百千美女，于此酸粥布 <lb ed="N" n="0376a07"/>施亦不値其十六分之一。</p> <lb ed="N" n="0376a08"/><p xml:id="pN27p0376a0801">九</p><p xml:id="pN27p0376a0802" cb:place="inline">其牙如辕之百头巨大雪山象，披挂黄金颈环大象，乃至黄金所造之住屋，于此 <lb ed="N" n="0376a09"/><ref cRef="PTS.Vv.40"/>酸粥佈施亦不値其十六分之一。</p> <lb ed="N" n="0376a10"/><p xml:id="pN27p0376a1001">一〇</p><p xml:id="pN27p0376a1003" cb:place="inline">统治此世四大洲，亦于此酸粥佈施亦不値其十六分之一。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0376a11"/> <lb ed="N" n="0376a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四四 精舍天宫</cb:mulu><head>四四 精舍天宫</head> <lb ed="N" n="0376a13"/><p xml:id="pN27p0376a1301">一</p><p xml:id="pN27p0376a1302" cb:place="inline">“汝之容色照十方……乃至……恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0376a14"/><p xml:id="pN27p0376a1401">二</p><p xml:id="pN27p0376a1402" cb:place="inline">汝之舞时，周身轻盈快适于耳可意之天音响起。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0377a" n="0377a"/> <lb ed="N" n="0377a01"/><p xml:id="pN27p0377a0101">三</p><p xml:id="pN27p0377a0102" cb:place="inline">汝之舞时，周身香气洋溢可意天香荡漾。</p> <lb ed="N" n="0377a02"/><p xml:id="pN27p0377a0201">四</p><p xml:id="pN27p0377a0202" cb:place="inline">身体迴旋之时，饰辫发之妆饰，其响音犹如五支天乐器响鸣。</p> <lb ed="N" n="0377a03"/><p xml:id="pN27p0377a0301">五</p><p xml:id="pN27p0377a0302" cb:place="inline">装饰随飘动而摇荡，其响音犹如五支乐器响鸣。</p> <lb ed="N" n="0377a04"/><p xml:id="pN27p0377a0401">六</p><p xml:id="pN27p0377a0402" cb:place="inline">汝头顶花鬘甚好香，亦甚可意，其香荡漾于十方，犹如曼殊沙花。</p> <lb ed="N" n="0377a05"/><p xml:id="pN27p0377a0501">七</p><p xml:id="pN27p0377a0502" cb:place="inline">嗅此佳香，汝见非人间所见色。女神！问汝语我，缘何汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0377a06"/><p xml:id="pN27p0377a0601">八</p><p xml:id="pN27p0377a0602" cb:place="inline">“尊者！<name role="" type="person">舍卫城</name>中我友人，为僧团而建立大精舍，于此我见可意僧伽，欢悦幷随 <lb ed="N" n="0377a07"/>喜。</p> <lb ed="N" n="0377a08"/><p xml:id="pN27p0377a0801">九</p><p xml:id="pN27p0377a0802" cb:place="inline">我依此淸净之随喜，我得未曾或有之花美天宫，周遍达十六由旬。我依此〔福 <lb ed="N" n="0377a09"/>业之〕神通行于空。</p> <lb ed="N" n="0377a10"/><p xml:id="pN27p0377a1001">一〇</p><p xml:id="pN27p0377a1003" cb:place="inline">我之住居在高阁，宫室规划均甚配衬，光辉可遍照百由旬。</p> <lb ed="N" n="0377a11"/><p xml:id="pN27p0377a1101">一一</p><p xml:id="pN27p0377a1103" cb:place="inline">我有莲池于彼处鱼类栖遊，有淸凉水，幷甚为淸净而敷有金沙。</p> <lb ed="N" n="0377a12"/><p xml:id="pN27p0377a1201">一二</p><p xml:id="pN27p0377a1203" cb:place="inline">种种之红莲光、白莲满，微风吹荡漾香好。</p> <lb ed="N" n="0377a13"/><p xml:id="pN27p0377a1301">一三</p><p xml:id="pN27p0377a1303" cb:place="inline">住居中有阎浮树、与半那娑、那利蓟罗与多罗等园林，居住其中，亦滋生种 <lb ed="N" n="0377a14"/>种树木。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0378a" n="0378a"/> <lb ed="N" n="0378a01"/><p xml:id="pN27p0378a0101">一四</p><p xml:id="pN27p0378a0103" cb:place="inline">种种天乐响起，成群天女亦随醒，我于梦中亦快乐。</p> <lb ed="N" n="0378a02"/><p xml:id="pN27p0378a0201"><ref cRef="PTS.Vv.41"/>一五</p><p xml:id="pN27p0378a0203" cb:place="inline">如此周遍未曾有之美丽天宫，是由我所造业而生，是故当多造福业。”</p> <lb ed="N" n="0378a03"/><p xml:id="pN27p0378a0301">一六</p><p xml:id="pN27p0378a0303" cb:place="inline">“汝依淸净之随喜，得生未曾有此之美丽天宫，多行佈施之女人，将生何处及 <lb ed="N" n="0378a04"/>所归趣？汝语我。”</p> <lb ed="N" n="0378a05"/><p xml:id="pN27p0378a0501">一七</p><p xml:id="pN27p0378a0503" cb:place="inline">“尊者！我之友人，为僧伽而建立大精舍，了得<persName>佛</persName>法之彼女，善行佈施而生化 <lb ed="N" n="0378a06"/>乐天。</p> <lb ed="N" n="0378a07"/><p xml:id="pN27p0378a0701">一八</p><p xml:id="pN27p0378a0703" cb:place="inline">彼为须弥弥陀妃，彼女之业果报不思義。尊者！彼女将生何处？汝若问我无 <lb ed="N" n="0378a08"/>异答。”</p> <lb ed="N" n="0378a09"/><p xml:id="pN27p0378a0901">一九</p><p xml:id="pN27p0378a0903" cb:place="inline">如是对他人亦行教示，难得此人身今已得者，当于僧伽欢喜行佈施，又须心 <lb ed="N" n="0378a10"/>喜闻教法。</p> <lb ed="N" n="0378a11"/><p xml:id="pN27p0378a1101">二〇</p><p xml:id="pN27p0378a1103" cb:place="inline">肌肤似黄金有梵音声，请道王说示道，为僧伽欢喜行佈施，所供养之处即有 <lb ed="N" n="0378a12"/>大果报。</p> <lb ed="N" n="0378a13"/><p xml:id="pN27p0378a1301">二一</p><p xml:id="pN27p0378a1303" cb:place="inline">善人之所称赞，此等八辈四双之人，彼等<persName>善逝</persName>之弟子实値佈施，对彼等佈施 <lb ed="N" n="0378a14"/>有大果。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0379a" n="0379a"/> <lb ed="N" n="0379a01"/><p xml:id="pN27p0379a0101">二二</p><p xml:id="pN27p0379a0103" cb:place="inline">僧伽住立四向、四果者，此之僧伽心正具足戒定慧。</p> <lb ed="N" n="0379a02"/><p xml:id="pN27p0379a0201">二三</p><p xml:id="pN27p0379a0203" cb:place="inline">供养牺牲求福者，为求再生行福者，若得施与此僧伽可得大果。</p> <lb ed="N" n="0379a03"/><p xml:id="pN27p0379a0301">二四</p><p xml:id="pN27p0379a0303" cb:place="inline">僧伽功德实廣大，无限汪洋如大海。彼等是人中最勝雄者之声闻，彼等说法 <lb ed="N" n="0379a04"/>处，施与其处光明。</p> <lb ed="N" n="0379a05"/><p xml:id="pN27p0379a0501">二五</p><p xml:id="pN27p0379a0503" cb:place="inline">为僧伽而佈施者，必须正施、正供及正献；为僧伽而佈施者，其佈施住立无 <lb ed="N" n="0379a06"/>限功德有大果，是<persName>世间解</persName>（<persName>佛</persName>）所称赞。</p> <lb ed="N" n="0379a07"/><p xml:id="pN27p0379a0701"><ref cRef="PTS.Vv.42"/>二六</p><p xml:id="pN27p0379a0703" cb:place="inline">如是随念福业，心存感激而处世之人，由根除<anchor xml:id="nkr_note_add_0379a0701" n="0379a0701"/><anchor xml:id="beg0379a0701" n="0379a0701"/>祛<anchor xml:id="end0379a0701"/>悭贪之垢，将永无非难而至 <lb ed="N" n="0379a08"/>天界。</p> <lb ed="N" n="0379a09"/><p xml:id="pN27p0379a0901">第二诵品</p></cb:div> <lb ed="N" n="0379a10"/> <lb ed="N" n="0379a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四五 四女人天宫</cb:mulu><head>四五 四女人天宫</head> <lb ed="N" n="0379a12"/><p xml:id="pN27p0379a1201">一</p><p xml:id="pN27p0379a1202" cb:place="inline">“女神！汝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0379a13"/><p xml:id="pN27p0379a1301">二</p><p xml:id="pN27p0379a1302" cb:place="inline">依何汝有是容色？缘何汝得生此处享善果？又可意财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0379a14"/><p xml:id="pN27p0379a1401">三</p><p xml:id="pN27p0379a1402" cb:place="inline">女神！大威神者！我问汝，汝于人间时，造何福业？缘何汝有如是之辉光？汝 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0380a" n="0380a"/> <lb ed="N" n="0380a01"/>之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0380a02"/><p xml:id="pN27p0380a0201">四</p><p xml:id="pN27p0380a0202" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果？</p> <lb ed="N" n="0380a03"/><p xml:id="pN27p0380a0301">五</p><p xml:id="pN27p0380a0302" cb:place="inline">“我以一束靑睡莲花，施与受食之比丘。于美丽宾那卡迦之街市，有于爱西迦国 <lb ed="N" n="0380a04"/>之高楼。</p> <lb ed="N" n="0380a05"/><p xml:id="pN27p0380a0501">六～七</p><p xml:id="pN27p0380a0504" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0380a06"/><p xml:id="pN27p0380a0601">八～一一</p><p xml:id="pN27p0380a0605" cb:place="inline">“女神由汝优美之容色……乃至……如何有此业果？”</p> <lb ed="N" n="0380a07"/><p xml:id="pN27p0380a0701">一二</p><p xml:id="pN27p0380a0703" cb:place="inline">“我以一束靑莲花，施与为受食而遊行之比丘。壮丽宾那卡达之街市，有爱西 <lb ed="N" n="0380a08"/>迦国之高楼。</p> <lb ed="N" n="0380a09"/><p xml:id="pN27p0380a0901">一三～一四</p><p xml:id="pN27p0380a0906" cb:place="inline">由此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0380a10"/><p xml:id="pN27p0380a1001">一五～一八</p><p xml:id="pN27p0380a1006" cb:place="inline">“女神！依汝优美之容色……乃至……如何造如此之业果？”</p> <lb ed="N" n="0380a11"/><p xml:id="pN27p0380a1101">一九</p><p xml:id="pN27p0380a1103" cb:place="inline">“我以湖水所生之白根葉繁之红莲花，施与受食之比丘，于壮丽之宾那卡达街 <lb ed="N" n="0380a12"/>市，有爱西迦国之高楼。</p> <lb ed="N" n="0380a13"/><p xml:id="pN27p0380a1301"><ref cRef="PTS.Vv.43"/>二〇～二一</p><p xml:id="pN27p0380a1306" cb:place="inline">依此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0380a14"/><p xml:id="pN27p0380a1401">二二～二五</p><p xml:id="pN27p0380a1406" cb:place="inline">“女神！依此汝有如是之容色……乃至……如何有此业果？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0381a" n="0381a"/> <lb ed="N" n="0381a01"/><p xml:id="pN27p0381a0101">二六</p><p xml:id="pN27p0381a0103" cb:place="inline">“我名须摩那以象牙色之幼蕾，施与为受食遊行之比丘，于壮丽之宾那卡达之 <lb ed="N" n="0381a02"/>街市，有爱西迦国之高楼。</p> <lb ed="N" n="0381a03"/><p xml:id="pN27p0381a0301">二七～二八</p><p xml:id="pN27p0381a0306" cb:place="inline">缘此具有如是之容色……乃至……我有容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0381a04"/> <lb ed="N" n="0381a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四六 庵婆天宫</cb:mulu><head>四六 庵婆天宫</head> <lb ed="N" n="0381a06"/><p xml:id="pN27p0381a0601">一</p><p xml:id="pN27p0381a0602" cb:place="inline">“汝天庵婆园甚美观，其中宫殿亦宏壮而有种种音乐响奏，成群天女闹喧其间。</p> <lb ed="N" n="0381a07"/><p xml:id="pN27p0381a0701">二</p><p xml:id="pN27p0381a0702" cb:place="inline">彼处黄金大灯当时辉耀，带衣之果实树遍掩满园。</p> <lb ed="N" n="0381a08"/><p xml:id="pN27p0381a0801">三～四</p><p xml:id="pN27p0381a0804" cb:place="inline">缘何汝具如是之容色……乃至……汝之容色光耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0381a09"/><p xml:id="pN27p0381a0901">五</p><p xml:id="pN27p0381a0902" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果？</p> <lb ed="N" n="0381a10"/><p xml:id="pN27p0381a1001">六</p><p xml:id="pN27p0381a1002" cb:place="inline">“我于世间人中时，前生于人界，我为僧团建精舍，四周即以庵婆树围绕。</p> <lb ed="N" n="0381a11"/><p xml:id="pN27p0381a1101">七</p><p xml:id="pN27p0381a1102" cb:place="inline">及至宏大精舍竣工时，即以带衣之果实庵婆树围。</p> <lb ed="N" n="0381a12"/><p xml:id="pN27p0381a1201">八</p><p xml:id="pN27p0381a1202" cb:place="inline">于彼处燃灯奉伽那（<persName>佛</persName>之弟子僧伽）最上者，我欣喜亲手佈施彼。</p> <lb ed="N" n="0381a13"/><p xml:id="pN27p0381a1301">九</p><p xml:id="pN27p0381a1302" cb:place="inline">缘此美观庵婆园，其处幷有宏壮宫殿，亦有种种音乐响奏，成群天女闹喧其间。</p> <lb ed="N" n="0381a14"/><p xml:id="pN27p0381a1401">一〇</p><p xml:id="pN27p0381a1403" cb:place="inline">其处常耀黄金之大灯，带衣果实庵婆树遍掩满园。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0382a" n="0382a"/> <lb ed="N" n="0382a01"/><p xml:id="pN27p0382a0101">一一～一二</p><p xml:id="pN27p0382a0106" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0382a02"/> <lb ed="N" n="0382a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四七 金色天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.44"/>四七 金色天宫</head> <lb ed="N" n="0382a04"/><p xml:id="pN27p0382a0401">一</p><p xml:id="pN27p0382a0402" cb:place="inline">“著金色之裳、立金色幢幡，金色所严饰，身涂金色之栴檀香，佩挂金色莲花之 <lb ed="N" n="0382a05"/>花鬘。</p> <lb ed="N" n="0382a06"/><p xml:id="pN27p0382a0601">二</p><p xml:id="pN27p0382a0602" cb:place="inline">金色之宫殿，金色之卧具、金色之食物、金色之座具、金色之伞盖、金色之骏 <lb ed="N" n="0382a07"/>马、执金色之羽扇者。</p> <lb ed="N" n="0382a08"/><p xml:id="pN27p0382a0801">三</p><p xml:id="pN27p0382a0802" cb:place="inline">尊者！汝前生于人间时，汝造何业？女神！今问汝语我，云何得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0382a09"/><p xml:id="pN27p0382a0901">四</p><p xml:id="pN27p0382a0902" cb:place="inline">“尊者！有拘舍蒂祇蔓草，我持得之四朵花供献<persName>佛</persName>塔。</p> <lb ed="N" n="0382a10"/><p xml:id="pN27p0382a1001">五</p><p xml:id="pN27p0382a1002" cb:place="inline">我心喜向导师之舍利，未曾顾及路上牛行来，亦未留神及此。</p> <lb ed="N" n="0382a11"/><p xml:id="pN27p0382a1101">六</p><p xml:id="pN27p0382a1102" cb:place="inline">当时犹对塔生起信乐，即被牛所杀害，我若多积诸善业者，我应更能得善果。”</p> <lb ed="N" n="0382a12"/><p xml:id="pN27p0382a1201">七</p><p xml:id="pN27p0382a1202" cb:place="inline">诸天之主，天之司者摩伽婆（帝世尊称），由所作业而捨人身，成为汝之夥伴。</p> <lb ed="N" n="0382a13"/><p xml:id="pN27p0382a1301">八</p><p xml:id="pN27p0382a1302" cb:place="inline"><name role="" type="person">三十三天</name>主，天之司者摩伽婆闻此，于<name role="" type="person">三十三天</name>甚欢喜而对摩兜丽作如是言：</p> <lb ed="N" n="0382a14"/><p xml:id="pN27p0382a1401">九</p><p xml:id="pN27p0382a1402" cb:place="inline">“摩兜丽！汝之业果不思议，物虽少佈施而得大福业果。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0383a" n="0383a"/> <lb ed="N" n="0383a01"/><p xml:id="pN27p0383a0101">一〇</p><p xml:id="pN27p0383a0103" cb:place="inline">对<persName>如来</persName>、正等觉者及其弟子，心喜而行佈施，不应名为少量。</p> <lb ed="N" n="0383a02"/><p xml:id="pN27p0383a0201">一一</p><p xml:id="pN27p0383a0203" cb:place="inline">摩兜丽！我于<persName>如来</persName>之舍利更多更多之积聚福业得安乐。</p> <lb ed="N" n="0383a03"/><p xml:id="pN27p0383a0301">一二</p><p xml:id="pN27p0383a0303" cb:place="inline">生时死时心寂静者，其果亦寂静，有情当依心所誓愿得去善趣。</p> <lb ed="N" n="0383a04"/><p xml:id="pN27p0383a0401">一三</p><p xml:id="pN27p0383a0403" cb:place="inline"><persName>如来</persName>实为利益更多众生而示现于世，佈施者当于彼行佈施，尔後必定行天上。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0383a05"/> <lb ed="N" n="0383a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四八 甘蔗天宫</cb:mulu><head>四八 甘蔗天宫</head> <lb ed="N" n="0383a07"/><p xml:id="pN27p0383a0701">一</p><p xml:id="pN27p0383a0702" cb:place="inline">汝如日月照天地之勝耀，依吉祥、依容色、依名声、依威光，恰如梵天与帝释 <lb ed="N" n="0383a08"/>俱勝耀于<name role="" type="person">三十三天</name>。</p> <lb ed="N" n="0383a09"/><p xml:id="pN27p0383a0901">二</p><p xml:id="pN27p0383a0902" cb:place="inline">挂莲花之花鬘，著宝石之装饰，有如黄金之皮肤，严饰最上之衣服，我问汝， <lb ed="N" n="0383a10"/>女神！礼拜我者汝是谁？</p> <lb ed="N" n="0383a11"/><p xml:id="pN27p0383a1101"><ref cRef="PTS.Vv.45"/>三</p><p xml:id="pN27p0383a1102" cb:place="inline">是行淸净之佈施？又行戒调御？有名声者！依何而生此善趣？女神！今问汝语 <lb ed="N" n="0383a12"/>我，此为如何之业果？</p> <lb ed="N" n="0383a13"/><p xml:id="pN27p0383a1301">四</p><p xml:id="pN27p0383a1302" cb:place="inline">“尊者！卿于此村里，为受食来近我家，由此我心欢喜卿，无比之欢喜，施与甘 <lb ed="N" n="0383a14"/>蔗一片。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0384a" n="0384a"/> <lb ed="N" n="0384a01"/><p xml:id="pN27p0384a0101">五</p><p xml:id="pN27p0384a0102" cb:place="inline">于後姑问责我，媳！甘蔗捨去何处！我非捨去，又非食，我自施与寂静之比丘。</p> <lb ed="N" n="0384a02"/><p xml:id="pN27p0384a0201">六</p><p xml:id="pN27p0384a0202" cb:place="inline">姑诃责我，此汝之所有？或我之所有否？取土块以打我，我于其处殁而成为女 <lb ed="N" n="0384a03"/>神。</p> <lb ed="N" n="0384a04"/><p xml:id="pN27p0384a0401">七</p><p xml:id="pN27p0384a0402" cb:place="inline">我依此善业而成，而自享受幸福之业果，与诸共喜、乐五种欲。</p> <lb ed="N" n="0384a05"/><p xml:id="pN27p0384a0501">八</p><p xml:id="pN27p0384a0502" cb:place="inline">我依此善业而成，自享受幸福之业果，<name role="" type="person">帝释天</name>为守护，<name role="" type="person">三十三天</name>为守护而满足 <lb ed="N" n="0384a06"/>五种欲。</p> <lb ed="N" n="0384a07"/><p xml:id="pN27p0384a0701">九</p><p xml:id="pN27p0384a0702" cb:place="inline">如是，不少福业果，因于甘蔗之施，我有大光辉，<name role="" type="person">帝释天</name>所守护，<name role="" type="person">三十三天</name>所 <lb ed="N" n="0384a08"/>守护而于欢喜园，恰如有千眼〔之帝释〕。</p> <lb ed="N" n="0384a09"/><p xml:id="pN27p0384a0901">一〇</p><p xml:id="pN27p0384a0903" cb:place="inline">尊者！哀愍者，以近知者我礼拜，而且问善业，由此施与尊者一片之甘蔗， <lb ed="N" n="0384a10"/>生起无比之欢喜。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0384a11"/> <lb ed="N" n="0384a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">四九 礼拜天宫</cb:mulu><head>四九 礼拜天宫</head> <lb ed="N" n="0384a13"/><p xml:id="pN27p0384a1301">一</p><p xml:id="pN27p0384a1302" cb:place="inline">“女神！汝殊勝之容色照十方，恰如晓天之明星。</p> <lb ed="N" n="0384a14"/><p xml:id="pN27p0384a1401"><ref cRef="PTS.Vv.46"/>二～三</p><p xml:id="pN27p0384a1404" cb:place="inline">缘何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0385a" n="0385a"/> <lb ed="N" n="0385a01"/><p xml:id="pN27p0385a0101">四</p><p xml:id="pN27p0385a0102" cb:place="inline">女神受目连所问充满喜悦……乃至……云何有此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0385a02"/><p xml:id="pN27p0385a0201">五</p><p xml:id="pN27p0385a0202" cb:place="inline">“我于世间人中时，我见具足戒沙门，礼拜其足心欢喜，喜欢而合掌。”</p> <lb ed="N" n="0385a03"/><p xml:id="pN27p0385a0301">六</p><p xml:id="pN27p0385a0302" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0385a04"/> <lb ed="N" n="0385a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五〇 拉鸠玛拉女天宫</cb:mulu><head>五〇 拉鸠玛拉女天宫</head> <lb ed="N" n="0385a06"/><p xml:id="pN27p0385a0601">一</p><p xml:id="pN27p0385a0602" cb:place="inline">“女神！汝殊勝容色耀十方，愉快奏乐手舞足蹈。</p> <lb ed="N" n="0385a07"/><p xml:id="pN27p0385a0701">二</p><p xml:id="pN27p0385a0702" cb:place="inline">汝舞时，周身轻盈于耳快适、可意之天音响起。</p> <lb ed="N" n="0385a08"/><p xml:id="pN27p0385a0801">三</p><p xml:id="pN27p0385a0802" cb:place="inline">汝舞时，周身洋溢香气、可意天香荡漾。</p> <lb ed="N" n="0385a09"/><p xml:id="pN27p0385a0901">四</p><p xml:id="pN27p0385a0902" cb:place="inline">身体迴旋时，辫发之妆饰，其响音犹如五支天乐器齐鸣。</p> <lb ed="N" n="0385a10"/><p xml:id="pN27p0385a1001">五</p><p xml:id="pN27p0385a1002" cb:place="inline">装饰随飘动而摇荡，其响音犹如五支乐器齐鸣。</p> <lb ed="N" n="0385a11"/><p xml:id="pN27p0385a1101">六</p><p xml:id="pN27p0385a1102" cb:place="inline">汝头顶花鬘甚好香、可意，其香荡漾于十方，犹如曼殊沙花。</p> <lb ed="N" n="0385a12"/><p xml:id="pN27p0385a1201">七</p><p xml:id="pN27p0385a1202" cb:place="inline">鼻嗅此好香，非人间之色汝当见。女神！今问汝且语，缘何汝得此业果？”</p> <lb ed="N" n="0385a13"/><p xml:id="pN27p0385a1301">八</p><p xml:id="pN27p0385a1302" cb:place="inline">“我前生于<name role="" type="person">伽耶城</name>，为某婆罗门家之下婢，无福、不幸，名为拉鸠玛拉为众所知。</p> <lb ed="N" n="0385a14"/><p xml:id="pN27p0385a1401">九</p><p xml:id="pN27p0385a1402" cb:place="inline">我受谴责殴打与威吓，为掬水，取水甁而出去。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0386a" n="0386a"/> <lb ed="N" n="0386a01"/><p xml:id="pN27p0386a0101">一〇</p><p xml:id="pN27p0386a0103" cb:place="inline">我行至森林置水甁于身侧，于此我将死去，我生有何益？</p> <lb ed="N" n="0386a02"/><p xml:id="pN27p0386a0201">一一</p><p xml:id="pN27p0386a0203" cb:place="inline">我将身体坚实缚捆于帕大巴树下，投身之际，于是向四方观望，住此森林者 <lb ed="N" n="0386a03"/>是谁耶？</p> <lb ed="N" n="0386a04"/><p xml:id="pN27p0386a0401"><ref cRef="PTS.Vv.47"/>一二</p><p xml:id="pN27p0386a0403" cb:place="inline">忽见饶益世间正觉者之牟尼坐于彼处之树下，无所怖畏安详静虑。</p> <lb ed="N" n="0386a05"/><p xml:id="pN27p0386a0501">一三</p><p xml:id="pN27p0386a0503" cb:place="inline">此我悚惧，昔未曾有之身毛竖立恐怖生，住此森林者莫非是神明？</p> <lb ed="N" n="0386a06"/><p xml:id="pN27p0386a0601">一四</p><p xml:id="pN27p0386a0603" cb:place="inline">当时心喜信乐彼〔<persName>佛</persName>〕，见其由欲林出而入至无欲林〔涅槃〕我心欢喜，此决 <lb ed="N" n="0386a07"/>非常人。</p> <lb ed="N" n="0386a08"/><p xml:id="pN27p0386a0801">一五</p><p xml:id="pN27p0386a0803" cb:place="inline">防护五根乐静虑，心不散乱于外，此即饶益一切世间之<persName>佛陀</persName>。</p> <lb ed="N" n="0386a09"/><p xml:id="pN27p0386a0901">一六</p><p xml:id="pN27p0386a0903" cb:place="inline">心中畏怯难接近，恰如巖窟住狮子，犹如难见之优昙花。</p> <lb ed="N" n="0386a10"/><p xml:id="pN27p0386a1001">一七</p><p xml:id="pN27p0386a1003" cb:place="inline">时彼<persName>如来</persName>以柔和语，唤我名⸺‘拉鸠玛拉！汝当皈命<persName>如来</persName>。’</p> <lb ed="N" n="0386a11"/><p xml:id="pN27p0386a1101">一八</p><p xml:id="pN27p0386a1103" cb:place="inline">我得闻此慈爱、有益、莊丽、优雅、柔和、快适而拂去一切爱之语，〔而生起 <lb ed="N" n="0386a12"/>净信〕。</p> <lb ed="N" n="0386a13"/><p xml:id="pN27p0386a1301">一九</p><p xml:id="pN27p0386a1303" cb:place="inline"><persName>如来</persName>知我生起堪忍净信淸净心，即说示一切世间饶益：</p> <lb ed="N" n="0386a14"/><p xml:id="pN27p0386a1401">二〇</p><p xml:id="pN27p0386a1403" cb:place="inline">此是苦，是苦之生起，此是苦之灭，此是直至涅槃之道。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0387a" n="0387a"/> <lb ed="N" n="0387a01"/><p xml:id="pN27p0387a0101">二一</p><p xml:id="pN27p0387a0103" cb:place="inline">我为住于哀愍者善行者之教，不死、寂静、无死处，到达于涅槃。</p> <lb ed="N" n="0387a02"/><p xml:id="pN27p0387a0201">二二</p><p xml:id="pN27p0387a0203" cb:place="inline">我对三宝生敬爱，住于正见而不动，起根本信愿为<persName>佛</persName>之女〔弟子〕嗣子。</p> <lb ed="N" n="0387a03"/><p xml:id="pN27p0387a0301">二三</p><p xml:id="pN27p0387a0303" cb:place="inline">我今欢喜、愉快无何恐惧，著天花鬘饮甘蜜。</p> <lb ed="N" n="0387a04"/><p xml:id="pN27p0387a0401">二四</p><p xml:id="pN27p0387a0403" cb:place="inline">六万乐器我愉悦，阿兰巴（铙鼓）与忧忧玛（乐器）、毕玛、萨多瓦甸、帕桑 <lb ed="N" n="0387a05"/>萨亚。</p> <lb ed="N" n="0387a06"/><p xml:id="pN27p0387a0601">二五</p><p xml:id="pN27p0387a0603" cb:place="inline">波卡拉、斯帕萨等诸乐器，又弹箜篌诸女人：司琴必佳、须难陀、难陀、索 <lb ed="N" n="0387a07"/>娜黛茵那；</p> <lb ed="N" n="0387a08"/><p xml:id="pN27p0387a0801">二六</p><p xml:id="pN27p0387a0803" cb:place="inline">阿兰佈萨、奔达利迦、米萨开西、斯巴萨、耶尼帕萨、须巴达、姆都卡瓦底 <lb ed="N" n="0387a09"/>等女人。</p> <lb ed="N" n="0387a10"/><p xml:id="pN27p0387a1001">二七</p><p xml:id="pN27p0387a1003" cb:place="inline">此等天女中之优秀者，彼等随时向我言：</p> <lb ed="N" n="0387a11"/><p xml:id="pN27p0387a1101">二八</p><p xml:id="pN27p0387a1103" cb:place="inline">‘我等且载歌载舞以愉悦汝。’此无忧欢喜愉悦于<name role="" type="person">三十三天</name>之大园。未曾作福 <lb ed="N" n="0387a12"/>业者所不能得；</p> <lb ed="N" n="0387a13"/><p xml:id="pN27p0387a1301">二九</p><p xml:id="pN27p0387a1303" cb:place="inline">不造福业者，不论于此世、他世，皆无幸福；造福业者于此世、他世皆得幸 <lb ed="N" n="0387a14"/>福。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0388a" n="0388a"/> <lb ed="N" n="0388a01"/><p xml:id="pN27p0388a0101">三〇</p><p xml:id="pN27p0388a0103" cb:place="inline">冀望同住<name role="" type="person">三十三天</name>者，应多造善业，造福业者得财宝，于天上得愉快。</p> <lb ed="N" n="0388a02"/><p xml:id="pN27p0388a0201"><ref cRef="PTS.Vv.48"/>三一</p><p xml:id="pN27p0388a0203" cb:place="inline"><persName>如来</persName>实为利益更多众生而出示现于世，<persName>如来</persName>是<persName>应供</persName>养者，是众生福田之本， <lb ed="N" n="0388a03"/>行佈施者，得欢愉于天。”</p> <lb ed="N" n="0388a04"/><p xml:id="pN27p0388a0401">摄颂：</p> <lb ed="N" n="0388a05"/><lg xml:id="lgN27p0388a0501"><l>深红极光象、阿罗玛、酸粥施者、精舍四女人、庵婆金色、甘蔗礼拜、拉 <lb ed="N" n="0388a06"/>鸠玛拉，以此称为品。</l></lg> <lb ed="N" n="0388a07"/><p xml:id="pN27p0388a0701">第四女人天宫品</p></cb:div></cb:div> <lb ed="N" n="0388a08"/> <lb ed="N" n="0388a09"/> <lb ed="N" n="0388a10"/> <lb ed="N" n="0388a11"/> <lb ed="N" n="0388a12"/> <lb ed="N" n="0388a13"/> <lb ed="N" n="0388a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0389a" n="0389a"/> <lb ed="N" n="0389a01"/> <lb ed="N" n="0389a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">五 大事品</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.49"/>五 大事品</head> <lb ed="N" n="0389a03"/> <lb ed="N" n="0389a04"/> <lb ed="N" n="0389a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五一 蛙天宫</cb:mulu><head>五一 蛙天宫</head> <lb ed="N" n="0389a06"/><p xml:id="pN27p0389a0601">一</p><p xml:id="pN27p0389a0602" cb:place="inline">“顶礼我足，依神通、名声而光辉，依殊勝之容色，照十方者是谁耶？”</p> <lb ed="N" n="0389a07"/><p xml:id="pN27p0389a0701">二</p><p xml:id="pN27p0389a0702" cb:place="inline">“我前生于水中，栖水为家之靑蛙，我正闻汝说法之时，牧牛之士杀我生。</p> <lb ed="N" n="0389a08"/><p xml:id="pN27p0389a0801">三</p><p xml:id="pN27p0389a0802" cb:place="inline">看！一瞬间心喜悦，名声我之神通，看我有威神，看我容色光辉。</p> <lb ed="N" n="0389a09"/><p xml:id="pN27p0389a0901">四</p><p xml:id="pN27p0389a0902" cb:place="inline">长时我闻汝法者，瞿昙！已至不动处（涅槃），行往其处无忧悲。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0389a10"/> <lb ed="N" n="0389a11"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五二 雷瓦提女天宫</cb:mulu><head>五二 雷瓦提女天宫</head> <lb ed="N" n="0389a12"/><p xml:id="pN27p0389a1201">一</p><p xml:id="pN27p0389a1202" cb:place="inline">长住异鄕，自远方之地平安得归来，亲戚、朋友、知己者，喜悦欢迎。</p> <lb ed="N" n="0389a13"/><p xml:id="pN27p0389a1301">二</p><p xml:id="pN27p0389a1302" cb:place="inline">犹如修积福德者，若由此世界至彼世，恰如亲友庆归来，以福德欢迎彼。</p> <lb ed="N" n="0389a14"/><p xml:id="pN27p0389a1401">三</p><p xml:id="pN27p0389a1402" cb:place="inline">“站立，雷瓦提！恶行者！既开门户亦不行佈施之贪欲者！堕入恶趣苦呻吟，堕 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0390a" n="0390a"/> <lb ed="N" n="0390a01"/>狱者由苦所恼处，我将偕行而去。”</p> <lb ed="N" n="0390a02"/><p xml:id="pN27p0390a0201">四</p><p xml:id="pN27p0390a0202" cb:place="inline">作是言已，阎魔使者之赤目二大夜叉各以臂腕捉执雷瓦提，带往天群之处。</p> <lb ed="N" n="0390a03"/><p xml:id="pN27p0390a0301">五</p><p xml:id="pN27p0390a0302" cb:place="inline">“如太阳之有光辉、闪耀，以华美金银掩饰，人群处如太阳光耀，此天宫是谁之 <lb ed="N" n="0390a04"/>所有？</p> <lb ed="N" n="0390a05"/><p xml:id="pN27p0390a0501">六</p><p xml:id="pN27p0390a0502" cb:place="inline">天女群涂饰栴檀香，来自内外两方之明耀天宫，天宫之光彷彿太阳。处身愉悦 <lb ed="N" n="0390a06"/>天宫，谁者耶？”</p> <lb ed="N" n="0390a07"/><p xml:id="pN27p0390a0701"><ref cRef="PTS.Vv.50"/>七</p><p xml:id="pN27p0390a0702" cb:place="inline">在波罗奈，有名难提耶之优婆塞，不悭贪，对乞者言常为易檀越。于人群如太 <lb ed="N" n="0390a08"/>阳光辉于此天宫者即此是此人。</p> <lb ed="N" n="0390a09"/><p xml:id="pN27p0390a0901">八</p><p xml:id="pN27p0390a0902" cb:place="inline">天女群涂饰栴檀香，来自内外西方之明耀天宫，天宫之光彷彿太阳，处身愉悦 <lb ed="N" n="0390a10"/>天宫，即是此人天宫。</p> <lb ed="N" n="0390a11"/><p xml:id="pN27p0390a1101">九</p><p xml:id="pN27p0390a1102" cb:place="inline">“我难提耶之妻，我是主妇，全家之主，亦是夫之主，今我天宫多愉悦，我不欲 <lb ed="N" n="0390a12"/>见地狱。”</p> <lb ed="N" n="0390a13"/><p xml:id="pN27p0390a1301">一〇</p><p xml:id="pN27p0390a1303" cb:place="inline">“此是汝之地狱，恶行者！汝在世中不行福德，悭贪、易怒而行恶者，不得升 <lb ed="N" n="0390a14"/>天为伴侣。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0391a" n="0391a"/> <lb ed="N" n="0391a01"/><p xml:id="pN27p0391a0101">一一</p><p xml:id="pN27p0391a0103" cb:place="inline">“见粪尿不净者是何耶？此恶臭是何耶？嗅此排泄物之恶臭是何耶？”</p> <lb ed="N" n="0391a02"/><p xml:id="pN27p0391a0201">一二</p><p xml:id="pN27p0391a0203" cb:place="inline">“此处名桑萨瓦迦百人之大深坑，雷瓦提！汝当入其处，以受千年苦。”</p> <lb ed="N" n="0391a03"/><p xml:id="pN27p0391a0301">一三</p><p xml:id="pN27p0391a0303" cb:place="inline">“于身口意做何恶业耶？缘何堕落百人之桑萨瓦迦大深坑？”</p> <lb ed="N" n="0391a04"/><p xml:id="pN27p0391a0401">一四</p><p xml:id="pN27p0391a0403" cb:place="inline">“汝对沙门、婆罗门，或其他乞食人，多作妄语，汝行是恶业。</p> <lb ed="N" n="0391a05"/><p xml:id="pN27p0391a0501">一五</p><p xml:id="pN27p0391a0503" cb:place="inline">因此堕入桑萨瓦迦百人深坑，雷瓦底！汝将在彼处受千年苦。</p> <lb ed="N" n="0391a06"/><p xml:id="pN27p0391a0601">一六</p><p xml:id="pN27p0391a0603" cb:place="inline">彼等被切断手足，耳鼻被割刮，又有鸦群集相争来啄食。”</p> <lb ed="N" n="0391a07"/><p xml:id="pN27p0391a0701">一七</p><p xml:id="pN27p0391a0703" cb:place="inline">“汝等若引我归去，我将由佈施、正行、制御、调伏等修持多善业，而致幸福 <lb ed="N" n="0391a08"/>不後悔。”</p> <lb ed="N" n="0391a09"/><p xml:id="pN27p0391a0901">一八</p><p xml:id="pN27p0391a0903" cb:place="inline">“汝若前生不放逸，何有今生痛苦悲，自作业报而自受。”</p> <lb ed="N" n="0391a10"/><p xml:id="pN27p0391a1001"><ref cRef="PTS.Vv.51"/>一九</p><p xml:id="pN27p0391a1003" cb:place="inline">“问我由天界至人界，有如次言者又是谁？‘对捨罚杖者行佈施，即施与衣服 <lb ed="N" n="0391a11"/>及饮食。</p> <lb ed="N" n="0391a12"/><p xml:id="pN27p0391a1201">二〇</p><p xml:id="pN27p0391a1203" cb:place="inline">悭贪易怒恶行者，不得生天为伴侣。’</p> <lb ed="N" n="0391a13"/><p xml:id="pN27p0391a1301">二一</p><p xml:id="pN27p0391a1303" cb:place="inline">我今将此处去享受人身，乞知言義：戒具足，由佈施、正行、制御、调伏多 <lb ed="N" n="0391a14"/>行善。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0392a" n="0392a"/> <lb ed="N" n="0392a01"/><p xml:id="pN27p0392a0101">二二</p><p xml:id="pN27p0392a0103" cb:place="inline">我心欢喜造公园，于艰难处开拓行道，提供饮水。</p> <lb ed="N" n="0392a02"/><p xml:id="pN27p0392a0201">二三</p><p xml:id="pN27p0392a0203" cb:place="inline">于月半之十四日、第十五及初八日，又于神变之月具足八支，行住于佈萨。</p> <lb ed="N" n="0392a03"/><p xml:id="pN27p0392a0301">二四</p><p xml:id="pN27p0392a0303" cb:place="inline">常守戒，佈施不放逸。依我自己得此知见。</p> <lb ed="N" n="0392a04"/><p xml:id="pN27p0392a0401">二五</p><p xml:id="pN27p0392a0403" cb:place="inline">从此投入倒悬悽惨之地狱，如是苦歎而令人发震抖。</p> <lb ed="N" n="0392a05"/><p xml:id="pN27p0392a0501">二六</p><p xml:id="pN27p0392a0503" cb:place="inline">我于前生为悭贪，谩骂沙门、婆罗门，以虚构事欺夫，今受悽惨地狱苦。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0392a06"/> <lb ed="N" n="0392a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五三 洽答靑年天宫</cb:mulu><head>五三 洽答靑年天宫</head> <lb ed="N" n="0392a08"/><p xml:id="pN27p0392a0801">一</p><p xml:id="pN27p0392a0802" cb:place="inline">“人中最勝者释迦牟尼、<persName>世尊</persName>、所作已成到彼岸，我皈命具足精进力之<persName>善逝</persName>。</p> <lb ed="N" n="0392a09"/><p xml:id="pN27p0392a0901">二</p><p xml:id="pN27p0392a0902" cb:place="inline">離贪、无欲、无忧、无为、无违逆法，甘美而分明，皈命善分别法。</p> <lb ed="N" n="0392a10"/><p xml:id="pN27p0392a1001">三</p><p xml:id="pN27p0392a1002" cb:place="inline">于彼处多行佈施有大果，淸净之四双及见法八辈人，我皈命僧伽。”</p> <lb ed="N" n="0392a11"/><p xml:id="pN27p0392a1101"><ref cRef="PTS.Vv.52"/>四</p><p xml:id="pN27p0392a1102" cb:place="inline">“天空之太阳、月及普沙星，与此天宫无可比拟之极大光辉耀，来此<name role="" type="person">三十三天</name>者， <lb ed="N" n="0392a12"/>汝是谁耶？</p> <lb ed="N" n="0392a13"/><p xml:id="pN27p0392a1301">五</p><p xml:id="pN27p0392a1302" cb:place="inline">淸净、无垢之花丽天宫，遮蔽太阳诸光线，光照二十由旬上犹辉耀，虽处暗夜 <lb ed="N" n="0392a14"/>亦如白昼辉耀。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0393a" n="0393a"/> <lb ed="N" n="0393a01"/><p xml:id="pN27p0393a0101">六</p><p xml:id="pN27p0393a0102" cb:place="inline">多株红莲，杂色白莲，与诸花交错盛开，饰黄金罗网无尘垢，恰如太阳照天空。</p> <lb ed="N" n="0393a02"/><p xml:id="pN27p0393a0201">七</p><p xml:id="pN27p0393a0202" cb:place="inline">以赤色衣及金色衣，沉香比榕句之花鬘，以栴檀香充满似黄金之肌肤，恰如空 <lb ed="N" n="0393a03"/>中充满繁星。</p> <lb ed="N" n="0393a04"/><p xml:id="pN27p0393a0401">八</p><p xml:id="pN27p0393a0402" cb:place="inline">彼处有诸多男女容姿优美，鲜花为严饰甚美观，微风摇曳荡漾香好，光辉为黄 <lb ed="N" n="0393a05"/>金所掩映。</p> <lb ed="N" n="0393a06"/><p xml:id="pN27p0393a0601">九</p><p xml:id="pN27p0393a0602" cb:place="inline">此是何业之果报耶？依何业果而生此处耶？依何因缘汝生来此天宫？今问且语 <lb ed="N" n="0393a07"/>我。”</p> <lb ed="N" n="0393a08"/><p xml:id="pN27p0393a0801">一〇</p><p xml:id="pN27p0393a0803" cb:place="inline">“大师（<persName>佛</persName>）自身于此道，为哀愍靑年之遭遇而赐教，今得闻殊勝之法宝，我 <lb ed="N" n="0393a09"/>实行不渝。洽达靑年言：</p> <lb ed="N" n="0393a10"/><p xml:id="pN27p0393a1001">一一</p><p xml:id="pN27p0393a1003" cb:place="inline">‘我皈依最勝之勝者、法及比丘僧伽。<persName>世尊</persName>！初始我虽言非是，而後即如所 <lb ed="N" n="0393a11"/>教奉行。</p> <lb ed="N" n="0393a12"/><p xml:id="pN27p0393a1201">一二</p><p xml:id="pN27p0393a1203" cb:place="inline">勿为种种不净之杀生，智者对生物类既不称赞、无制御。<persName>世尊</persName>！初始我虽言 <lb ed="N" n="0393a13"/>非是，随後即如所教奉行。</p> <lb ed="N" n="0393a14"/><p xml:id="pN27p0393a1401">一三</p><p xml:id="pN27p0393a1403" cb:place="inline">他人保护所有物，不与自己者即勿思取得。<persName>世尊</persName>！初始我虽言非是，随後即 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0394a" n="0394a"/> <lb ed="N" n="0394a01"/>依所教而奉行。</p> <lb ed="N" n="0394a02"/><p xml:id="pN27p0394a0201"><ref cRef="PTS.Vv.53"/>一四</p><p xml:id="pN27p0394a0203" cb:place="inline">他人所护之妻勿私通，此为卑贱之邪行。<persName>世尊</persName>！初始我虽言非是，随後即依 <lb ed="N" n="0394a03"/>所教而奉行。</p> <lb ed="N" n="0394a04"/><p xml:id="pN27p0394a0401">一五</p><p xml:id="pN27p0394a0403" cb:place="inline">勿说虚妄及异语，智者不称赞妄语。<persName>世尊</persName>！初始我虽言非是，随後即依所教 <lb ed="N" n="0394a05"/>而奉行。</p> <lb ed="N" n="0394a06"/><p xml:id="pN27p0394a0601">一六</p><p xml:id="pN27p0394a0603" cb:place="inline">〔酒〕是使人失想念故，当避一切酒。<persName>世尊</persName>！初始我虽言非是，随後即依所 <lb ed="N" n="0394a07"/>教而奉行。’</p> <lb ed="N" n="0394a08"/><p xml:id="pN27p0394a0801">一七</p><p xml:id="pN27p0394a0803" cb:place="inline">如此我于此世行五学处，趣向<persName>如来</persName>之法後，行走盗人所围之中间道。彼等为 <lb ed="N" n="0394a09"/>夺财而杀害我。</p> <lb ed="N" n="0394a10"/><p xml:id="pN27p0394a1001">一八</p><p xml:id="pN27p0394a1003" cb:place="inline">我只随念此善业，除此以外我无有，依此所做微善业，我生<name role="" type="person">三十三天</name>如所愿。</p> <lb ed="N" n="0394a11"/><p xml:id="pN27p0394a1101">一九</p><p xml:id="pN27p0394a1103" cb:place="inline">请看！即此一刹那守戒及随法行之果。以此名声光辉，见我产生卑贱之望者， <lb ed="N" n="0394a12"/>彼等亦自望有此行。</p> <lb ed="N" n="0394a13"/><p xml:id="pN27p0394a1301">二〇</p><p xml:id="pN27p0394a1303" cb:place="inline">请看！仅依少许教示而到善趣得幸福，我认为：不论何人只要不断地聆法 <lb ed="N" n="0394a14"/>者，必能安稳到不死地也。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0395a" n="0395a"/> <lb ed="N" n="0395a01"/><p xml:id="pN27p0395a0101">二一</p><p xml:id="pN27p0395a0103" cb:place="inline">纵使能住立于少许<persName>如来</persName>教法，所做些善亦将获廣大之业果报，请看！彼因为 <lb ed="N" n="0395a02"/>做福业，恰如太阳之照耀大地。</p> <lb ed="N" n="0395a03"/><p xml:id="pN27p0395a0301">二二</p><p xml:id="pN27p0395a0303" cb:place="inline">或有人云：善业为何者？我等如何应如何为？如是各集熟议，我等再得来此 <lb ed="N" n="0395a04"/>人间，住于具足戒。</p> <lb ed="N" n="0395a05"/><p xml:id="pN27p0395a0501">二三</p><p xml:id="pN27p0395a0503" cb:place="inline">大师！汝我等之助成者、哀愍者，我尙未在世时，行往白昼，接近真实名， <lb ed="N" n="0395a06"/>尙望垂慈哀愍教诲，使我等再得闻法。</p> <lb ed="N" n="0395a07"/><p xml:id="pN27p0395a0701"><ref cRef="PTS.Vv.54"/>二四</p><p xml:id="pN27p0395a0703" cb:place="inline">于此世捨贪欲，更能捨随眠、贪及痴者，将不致再受胎，而渐至淸净寂灭之 <lb ed="N" n="0395a08"/>涅槃。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0395a09"/> <lb ed="N" n="0395a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五四 蟹味施者天宫</cb:mulu><head>五四 蟹味施者天宫</head> <lb ed="N" n="0395a11"/><p xml:id="pN27p0395a1101">一</p><p xml:id="pN27p0395a1102" cb:place="inline">“此天宫高耸，有摩尼柱，方〔廣〕十二由旬，褈阁高七百由旬，有琉璃柱，地 <lb ed="N" n="0395a12"/>敷美丽黄金板。</p> <lb ed="N" n="0395a13"/><p xml:id="pN27p0395a1301">二</p><p xml:id="pN27p0395a1302" cb:place="inline">汝生其处以饮以食，美妙之天箜篌响奏天之味，充满五种之欲，黄金为饰之天 <lb ed="N" n="0395a14"/>女婆娑起舞。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0396a" n="0396a"/> <lb ed="N" n="0396a01"/><p xml:id="pN27p0396a0101">三</p><p xml:id="pN27p0396a0102" cb:place="inline">汝依何有如是之容色，依何享此处之大果，又可意之财宝为汝生耶？</p> <lb ed="N" n="0396a02"/><p xml:id="pN27p0396a0201">四</p><p xml:id="pN27p0396a0202" cb:place="inline">女神！大威神者我问汝，于人间时造何福业？缘何汝有如是光辉？汝之容色耀 <lb ed="N" n="0396a03"/>十方。”</p> <lb ed="N" n="0396a04"/><p xml:id="pN27p0396a0401">五</p><p xml:id="pN27p0396a0402" cb:place="inline">女神今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果？</p> <lb ed="N" n="0396a05"/><p xml:id="pN27p0396a0501">六</p><p xml:id="pN27p0396a0502" cb:place="inline">“我记忆起门口伫立之一蟹，蟹乃黄金所成而光辉。</p> <lb ed="N" n="0396a06"/><p xml:id="pN27p0396a0601">七</p><p xml:id="pN27p0396a0602" cb:place="inline">依此我有如是容色……乃至……我之容色光耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0396a07"/> <lb ed="N" n="0396a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五五 守门者天宫</cb:mulu><head>五五 守门者天宫</head> <lb ed="N" n="0396a09"/><p xml:id="pN27p0396a0901">以下五天宫各与蟹味施者天宫同。（是将五四经反复五次做说明，其第六偈各如 <lb ed="N" n="0396a10"/>次偈）。</p> <lb ed="N" n="0396a11"/><p xml:id="pN27p0396a1101">我之天寿有千年，于彼以言相迎，其以欢喜相値遇，行福业者应久住其间，成 <lb ed="N" n="0396a12"/>就天上欲望。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0396a13"/> <lb ed="N" n="0396a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0397a" n="0397a"/> <lb ed="N" n="0397a01"/> <lb ed="N" n="0397a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五六 所应作天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.55"/>五六 所应作天宫</head> <lb ed="N" n="0397a03"/><p xml:id="pN27p0397a0301">正行诸应行福业，是由贤者之所认许，于彼行佈施者将有大果。<persName>佛</persName>为我由阿若 <lb ed="N" n="0397a04"/>而到村来于此我心生喜，得生<name role="" type="person">三十三天</name>。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0397a05"/> <lb ed="N" n="0397a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五七 第二所应作天宫</cb:mulu><head>五七 第二所应作天宫</head> <lb ed="N" n="0397a07"/><p xml:id="pN27p0397a0701">正行比丘应行福业，是由贤者之所认许，于彼行佈施者将有大果。比丘为我由 <lb ed="N" n="0397a08"/>阿兰若来到林莊，于此我心生喜，得生<name role="" type="person">三十三天</name>。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0397a09"/> <lb ed="N" n="0397a10"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五八 针天宫</cb:mulu><head>五八 针天宫</head> <lb ed="N" n="0397a11"/><p xml:id="pN27p0397a1101">无物可施我，然而，施与何物皆是殊勝物。于是，我施与此针最殊勝。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0397a12"/> <lb ed="N" n="0397a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">五九 第二针天宫</cb:mulu><head>五九 第二针天宫</head> <lb ed="N" n="0397a14"/><p xml:id="pN27p0397a1401">我于世间人中，见比丘淸净无垢而无浊，我心欢喜以针施于彼。</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0398a" n="0398a"/> <lb ed="N" n="0398a01"/> <lb ed="N" n="0398a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六〇 象天宫</cb:mulu><head>六〇 象天宫</head> <lb ed="N" n="0398a03"/><p xml:id="pN27p0398a0301">一</p><p xml:id="pN27p0398a0302" cb:place="inline">“躯干白而无垢有大牙，而其力强劲而神速，汝乘此善为饰装之大象，行空来此 <lb ed="N" n="0398a04"/>处。</p> <lb ed="N" n="0398a05"/><p xml:id="pN27p0398a0501"><ref cRef="PTS.Vv.56"/>二</p><p xml:id="pN27p0398a0502" cb:place="inline">大象两根巨牙有淸水，有巧造之开花莲池，莲花之间响奏天乐，成群美女娑婆 <lb ed="N" n="0398a06"/>起舞。</p> <lb ed="N" n="0398a07"/><p xml:id="pN27p0398a0701">三</p><p xml:id="pN27p0398a0702" cb:place="inline">汝有大威神逮得神通，于人世间时造作何等福业耶？缘何汝如是光辉？汝之容 <lb ed="N" n="0398a08"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0398a09"/><p xml:id="pN27p0398a0901">四</p><p xml:id="pN27p0398a0902" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦……乃至……此是如何之业果耶？</p> <lb ed="N" n="0398a10"/><p xml:id="pN27p0398a1001">五</p><p xml:id="pN27p0398a1002" cb:place="inline">“我心喜以八种珍珠妙花鬘，亲手献于迦葉<persName>世尊</persName>。</p> <lb ed="N" n="0398a11"/><p xml:id="pN27p0398a1101">六</p><p xml:id="pN27p0398a1102" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0398a12"/> <lb ed="N" n="0398a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六一 第二象天宫</cb:mulu><head>六一 第二象天宫</head> <lb ed="N" n="0398a14"/><p xml:id="pN27p0398a1401">一</p><p xml:id="pN27p0398a1402" cb:place="inline">“乘坐全身纯白最上之大象，天女之所扈从，汝于林中逍遥照十方，恰如晓天之 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0399a" n="0399a"/> <lb ed="N" n="0399a01"/>明星。</p> <lb ed="N" n="0399a02"/><p xml:id="pN27p0399a0201">二～三</p><p xml:id="pN27p0399a0204" cb:place="inline">云何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0399a03"/><p xml:id="pN27p0399a0301">四</p><p xml:id="pN27p0399a0302" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦……乃至……此由如何之业果耶？</p> <lb ed="N" n="0399a04"/><p xml:id="pN27p0399a0401">五</p><p xml:id="pN27p0399a0402" cb:place="inline">“我于世间人中时，为具眼者（瞿昙）之优婆塞，远離杀生，于世间不与我者我 <lb ed="N" n="0399a05"/>不取得。</p> <lb ed="N" n="0399a06"/><p xml:id="pN27p0399a0601">六</p><p xml:id="pN27p0399a0602" cb:place="inline">我不饮酒、不妄语，于自己妻为满足。心喜而恭敬以甚多饮食做施与。</p> <lb ed="N" n="0399a07"/><p xml:id="pN27p0399a0701">七</p><p xml:id="pN27p0399a0702" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色光耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0399a08"/> <lb ed="N" n="0399a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六二 第三象天宫</cb:mulu><head>六二 第三象天宫</head> <lb ed="N" n="0399a10"/><p xml:id="pN27p0399a1001">一</p><p xml:id="pN27p0399a1002" cb:place="inline">“天界之坐骑，汝乘全身之白象，空中奏乐受尊敬者，当是谁耶？</p> <lb ed="N" n="0399a11"/><p xml:id="pN27p0399a1101">二</p><p xml:id="pN27p0399a1102" cb:place="inline">天神！汝是犍闼婆耶？或帝释普仁达达耶？我等如何以知汝。”</p> <lb ed="N" n="0399a12"/><p xml:id="pN27p0399a1201">三</p><p xml:id="pN27p0399a1202" cb:place="inline">“我即非天，亦非犍闼婆更非帝释，我名善法，乃天中之一也。”</p> <lb ed="N" n="0399a13"/><p xml:id="pN27p0399a1301">四</p><p xml:id="pN27p0399a1302" cb:place="inline">“善法天！幾度合掌我等问，在人间造何业？而汝得生善法天。”</p> <lb ed="N" n="0399a14"/><p xml:id="pN27p0399a1401">五</p><p xml:id="pN27p0399a1402" cb:place="inline">“能施与高层草葺之家及与住家者，此等三者之中施与一，即得生善法天。”</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0400a" n="0400a"/> <lb ed="N" n="0400a01"/> <lb ed="N" n="0400a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六三 小车天宫</cb:mulu><head>六三 小车天宫</head> <lb ed="N" n="0400a03"/><p xml:id="pN27p0400a0301">一</p><p xml:id="pN27p0400a0302" cb:place="inline">“汝以杖立于强木之弓，汝是刹帝利王耶？或是徬徨于林中之猎夫耶？”</p> <lb ed="N" n="0400a04"/><p xml:id="pN27p0400a0401"><ref cRef="PTS.Vv.57"/>二</p><p xml:id="pN27p0400a0402" cb:place="inline">“尊者！我为<name role="" type="person">阿育王</name>之王子，徬徨于此森林中。比丘！我既以名告知汝，我知汝 <lb ed="N" n="0400a05"/>即是斯奢它。</p> <lb ed="N" n="0400a06"/><p xml:id="pN27p0400a0601">三</p><p xml:id="pN27p0400a0602" cb:place="inline">我为追鹿而入大林来，我为杀鹿闻其声、见其眼而立此。”</p> <lb ed="N" n="0400a07"/><p xml:id="pN27p0400a0701">四</p><p xml:id="pN27p0400a0702" cb:place="inline">“汝今既来，大福者！汝且近前，于此取水洗汝足。</p> <lb ed="N" n="0400a08"/><p xml:id="pN27p0400a0801">五</p><p xml:id="pN27p0400a0802" cb:place="inline">王子！汝饮山巖流来之冷水，且坐此座。”</p> <lb ed="N" n="0400a09"/><p xml:id="pN27p0400a0901">六</p><p xml:id="pN27p0400a0902" cb:place="inline">“大牟尼！汝言真实愉快有慈爱、美丽且有益，善说了解義理。</p> <lb ed="N" n="0400a10"/><p xml:id="pN27p0400a1001">七</p><p xml:id="pN27p0400a1002" cb:place="inline">汝住林中有何欣耶？诸仙中之牛王！我今问汝且语我，遵守汝之言，我等实行 <lb ed="N" n="0400a11"/>如是有益之言教。”</p> <lb ed="N" n="0400a12"/><p xml:id="pN27p0400a1201">八</p><p xml:id="pN27p0400a1202" cb:place="inline">“王子！我等所欣者如是即：对一切生物无伤害，远離偷盗、邪行及饮酒。</p> <lb ed="N" n="0400a13"/><p xml:id="pN27p0400a1301">九</p><p xml:id="pN27p0400a1302" cb:place="inline">安住寂静，博学而知恩，于此等现法是应赏赞之法。</p> <lb ed="N" n="0400a14"/><p xml:id="pN27p0400a1401">一〇</p><p xml:id="pN27p0400a1403" cb:place="inline">王子！汝之死前五个月内，可知解脱轮迴之苦？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0401a" n="0401a"/> <lb ed="N" n="0401a01"/><p xml:id="pN27p0401a0101">一一</p><p xml:id="pN27p0401a0103" cb:place="inline">“我是造如何业？去如何之国？成何等之人？由如何之智而至于不老不死 <lb ed="N" n="0401a02"/>耶？”</p> <lb ed="N" n="0401a03"/><p xml:id="pN27p0401a0301">一二</p><p xml:id="pN27p0401a0303" cb:place="inline">“其实彼国既无业、亦无智，更不存在任何人。王子！然而行往彼处者，非有 <lb ed="N" n="0401a04"/>不老及不死。</p> <lb ed="N" n="0401a05"/><p xml:id="pN27p0401a0501">一三</p><p xml:id="pN27p0401a0503" cb:place="inline">大财主或大富翁、持国之刹帝利、或拥多穀粮之幸福者，彼等尙且不能无老 <lb ed="N" n="0401a06"/>死。</p> <lb ed="N" n="0401a07"/><p xml:id="pN27p0401a0701"><ref cRef="PTS.Vv.58"/>一四</p><p xml:id="pN27p0401a0703" cb:place="inline">安达迦远富之子刚强勇猛，虽为英雄、杀戮者，彼等至寿命灭尽时、亦自壞 <lb ed="N" n="0401a08"/>灭。</p> <lb ed="N" n="0401a09"/><p xml:id="pN27p0401a0901">一五</p><p xml:id="pN27p0401a0903" cb:place="inline">刹帝利与婆罗门、毘舍、首陀罗、旃陀罗、補羯裟、乃至其他一切人，各依 <lb ed="N" n="0401a10"/>其业而生，皆非不老不死者。</p> <lb ed="N" n="0401a11"/><p xml:id="pN27p0401a1101">一六</p><p xml:id="pN27p0401a1103" cb:place="inline">讽诵婆罗门所思量之六支吠陀，乃至其他种种智者，亦非不老不死。</p> <lb ed="N" n="0401a12"/><p xml:id="pN27p0401a1201">一七</p><p xml:id="pN27p0401a1203" cb:place="inline">剋己苦行之寂静仙人，尙且于大限来时必须<anchor xml:id="nkr_note_add_0401a1201" n="0401a1201"/><anchor xml:id="beg0401a1201" n="0401a1201"/>捨<anchor xml:id="end0401a1201"/>肉体。</p> <lb ed="N" n="0401a13"/><p xml:id="pN27p0401a1301">一八</p><p xml:id="pN27p0401a1303" cb:place="inline">修己至更无可作之无漏阿罗汉，当身福灭尽时，亦须捨此肉体而去。”</p> <lb ed="N" n="0401a14"/><p xml:id="pN27p0401a1401">一九</p><p xml:id="pN27p0401a1403" cb:place="inline">“大牟尼！承汝善说有益之偈，我心已得满足，当愿皈依。”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0402a" n="0402a"/> <lb ed="N" n="0402a01"/><p xml:id="pN27p0402a0101">二〇</p><p xml:id="pN27p0402a0103" cb:place="inline">“汝勿皈依我，所皈依者当是释子大雄（<persName>佛</persName>），是应所皈依。”</p> <lb ed="N" n="0402a02"/><p xml:id="pN27p0402a0201">二一</p><p xml:id="pN27p0402a0203" cb:place="inline">“汝师当在于何处耶？我亦欲往见勝者及无等伦人。”</p> <lb ed="N" n="0402a03"/><p xml:id="pN27p0402a0301">二二</p><p xml:id="pN27p0402a0303" cb:place="inline">“我师居住东方国，生在甘蔗族之高贵人，于今已般涅槃。”</p> <lb ed="N" n="0402a04"/><p xml:id="pN27p0402a0401">二三</p><p xml:id="pN27p0402a0403" cb:place="inline">“假若汝师、<persName>佛</persName>仍在世，我愿为其随侍，即使远往千由旬外，我亦去。</p> <lb ed="N" n="0402a05"/><p xml:id="pN27p0402a0501">二四</p><p xml:id="pN27p0402a0503" cb:place="inline">然而，汝师既已般涅槃，我皈依般涅槃之大雄。</p> <lb ed="N" n="0402a06"/><p xml:id="pN27p0402a0601">二五</p><p xml:id="pN27p0402a0603" cb:place="inline">我皈依无上<persName>佛</persName>与法、以及人天众僧伽。</p> <lb ed="N" n="0402a07"/><p xml:id="pN27p0402a0701">二六</p><p xml:id="pN27p0402a0703" cb:place="inline">我速远離杀生、于此世间不与我者避不取，不饮酒、不妄语、以己妻为满足”。</p> <lb ed="N" n="0402a08"/><p xml:id="pN27p0402a0801">二七</p><p xml:id="pN27p0402a0803" cb:place="inline">“恰如太阳迴行虚空，大光明辉照四方，如是汝之大车其光亦遍照及百由旬。</p> <lb ed="N" n="0402a09"/><p xml:id="pN27p0402a0901">二八</p><p xml:id="pN27p0402a0903" cb:place="inline">车身遍掩金色布，车底皆以摩尼饰，金银之线辉耀，是琉璃之所造。</p> <lb ed="N" n="0402a10"/><p xml:id="pN27p0402a1001"><ref cRef="PTS.Vv.59"/>二九</p><p xml:id="pN27p0402a1003" cb:place="inline">辕端既是琉璃造，其轭赤色装摩尼，金银装具有光辉，此等马行如意神速。</p> <lb ed="N" n="0402a11"/><p xml:id="pN27p0402a1101">三〇</p><p xml:id="pN27p0402a1103" cb:place="inline">汝立此金色车上，恰如千乘诸天主（帝释）。问有名声贤者！云何汝得此廣大 <lb ed="N" n="0402a12"/>名声耶？”</p> <lb ed="N" n="0402a13"/><p xml:id="pN27p0402a1301">三一</p><p xml:id="pN27p0402a1303" cb:place="inline">“尊者！我前生名斯奢它王子，恳汝哀愍我令得自制。</p> <lb ed="N" n="0402a14"/><p xml:id="pN27p0402a1401">三二</p><p xml:id="pN27p0402a1403" cb:place="inline">我已预知寿尽期，请与师之舍利。斯奢它！请供养此！此即是汝获利益者。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0403a" n="0403a"/> <lb ed="N" n="0403a01"/><p xml:id="pN27p0403a0101">三三</p><p xml:id="pN27p0403a0103" cb:place="inline">我供养诸香及花鬘，捨此人身，得生欢喜园。</p> <lb ed="N" n="0403a02"/><p xml:id="pN27p0403a0201">三四</p><p xml:id="pN27p0403a0203" cb:place="inline">我在美丽欢喜园，有诸天女所扈从载歌载舞愉悦。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0403a03"/> <lb ed="N" n="0403a04"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六四 大车天宫</cb:mulu><head>六四 大车天宫</head> <lb ed="N" n="0403a05"/><p xml:id="pN27p0403a0501">一</p><p xml:id="pN27p0403a0502" cb:place="inline">“乘此花美装饰千头马车，驶近御苑地域来。恰如欲界有情主普林达达婆娑婆。</p> <lb ed="N" n="0403a06"/><p xml:id="pN27p0403a0601">二</p><p xml:id="pN27p0403a0602" cb:place="inline">两根车辕黄金造，辕前紧缚所积之草秣，是由优秀工匠所整备，犹如十五夜月 <lb ed="N" n="0403a07"/>光。</p> <lb ed="N" n="0403a08"/><p xml:id="pN27p0403a0801">三</p><p xml:id="pN27p0403a0802" cb:place="inline">此车覆以黄金网，多种宝石饰其上，轻妙奏响飘佳音，驾以诸多牛与象。</p> <lb ed="N" n="0403a09"/><p xml:id="pN27p0403a0901">四</p><p xml:id="pN27p0403a0902" cb:place="inline">此等毂轮巧思造，轮辐中间亦装饰，百根轮辐涂线彩，恰如雷光之闪耀。</p> <lb ed="N" n="0403a10"/><p xml:id="pN27p0403a1001"><ref cRef="PTS.Vv.60"/>五</p><p xml:id="pN27p0403a1002" cb:place="inline">此车是种种所莊严，车辐廣阔有千根，既闻鸣奏之响乐，犹如五支乐器齐响鸣。</p> <lb ed="N" n="0403a11"/><p xml:id="pN27p0403a1101">六</p><p xml:id="pN27p0403a1102" cb:place="inline">摩尼月轮饰车顶，常自淸净优美有光辉，美丽线、麾尾线，甚光辉。</p> <lb ed="N" n="0403a12"/><p xml:id="pN27p0403a1201">七</p><p xml:id="pN27p0403a1202" cb:place="inline">此等马有置摩尼月轮上，高大快速如梵天，大而有力善解人意，可行如意之飞 <lb ed="N" n="0403a13"/>驰。</p> <lb ed="N" n="0403a14"/><p xml:id="pN27p0403a1401">八</p><p xml:id="pN27p0403a1402" cb:place="inline">此等群马四足前进，步伐整然，善解人意，可如汝意策走，柔和神速无憍慢， <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0404a" n="0404a"/> <lb ed="N" n="0404a01"/>得最上之愉快。</p> <lb ed="N" n="0404a02"/><p xml:id="pN27p0404a0201">九</p><p xml:id="pN27p0404a0202" cb:place="inline">一步步飞天空，闻其佩饰响声，恰如五支乐器齐鸣。</p> <lb ed="N" n="0404a03"/><p xml:id="pN27p0404a0301">一〇</p><p xml:id="pN27p0404a0303" cb:place="inline">马嘶、蹄响佩饰齐鸣，闻之恰似犍闼婆之音乐。</p> <lb ed="N" n="0404a04"/><p xml:id="pN27p0404a0401">一一</p><p xml:id="pN27p0404a0403" cb:place="inline">立于车上之彼女等，优美如鹿眼之厚眼睑，微笑、爱语，躯体为琉璃罗网柔 <lb ed="N" n="0404a05"/>密肌肤所掩覆，为犍闼婆及诸神所恭敬。</p> <lb ed="N" n="0404a06"/><p xml:id="pN27p0404a0601">一二</p><p xml:id="pN27p0404a0603" cb:place="inline">彼女美皆著金色衣，瞳大眼美之丽姿，生当良家女而淸净丽质，合掌侍立于 <lb ed="N" n="0404a07"/>车上。</p> <lb ed="N" n="0404a08"/><p xml:id="pN27p0404a0801">一三</p><p xml:id="pN27p0404a0803" cb:place="inline">卧黄金宝环之装饰，著美衣细腰俊脸及美姿，合掌随侍于车上。</p> <lb ed="N" n="0404a09"/><p xml:id="pN27p0404a0901"><ref cRef="PTS.Vv.61"/>一四</p><p xml:id="pN27p0404a0903" cb:place="inline">或有结成美辫发，年幼者以种种结发示等分，犹如靑色之摩尼辉煌。彼女等 <lb ed="N" n="0404a10"/>心情快意，合掌随侍立车上。</p> <lb ed="N" n="0404a11"/><p xml:id="pN27p0404a1101">一五</p><p xml:id="pN27p0404a1103" cb:place="inline">头饰红莲、靑莲所掩，涂栴檀香，彼女等心情快意，合掌随侍立车上。</p> <lb ed="N" n="0404a12"/><p xml:id="pN27p0404a1201">一六</p><p xml:id="pN27p0404a1203" cb:place="inline">彼等著花鬘，掩以靑莲、红莲之严饰，涂栴檀香。彼等心情快意，合掌随侍 <lb ed="N" n="0404a13"/>立车上。</p> <lb ed="N" n="0404a14"/><p xml:id="pN27p0404a1401">一七</p><p xml:id="pN27p0404a1403" cb:place="inline">汝头、颈、手、足皆以诸宝装饰，到处光耀十方，恰如秋天之太阳。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0405a" n="0405a"/> <lb ed="N" n="0405a01"/><p xml:id="pN27p0405a0101">一八</p><p xml:id="pN27p0405a0103" cb:place="inline">腕饰花鬘风摇美娜，出淸净音，一切智者最上之悦音。</p> <lb ed="N" n="0405a02"/><p xml:id="pN27p0405a0201">一九</p><p xml:id="pN27p0405a0203" cb:place="inline">御苑住有两头象，由车、象响起乐音，天子！于是悦愉快，恰如莲葉之奏乐。</p> <lb ed="N" n="0405a03"/><p xml:id="pN27p0405a0301">二〇</p><p xml:id="pN27p0405a0303" cb:place="inline">诸多音乐甚美妙，箜篌之音喜心魅，天女等奏乐，善线莲花上之舞踊。</p> <lb ed="N" n="0405a04"/><p xml:id="pN27p0405a0401">二一</p><p xml:id="pN27p0405a0403" cb:place="inline">歌谣、音乐与舞蹈，等合而为一，此处彼处欢舞，幷由两侧耀辉煌。</p> <lb ed="N" n="0405a05"/><p xml:id="pN27p0405a0501">二二</p><p xml:id="pN27p0405a0503" cb:place="inline">乐团兴演奏，如承帝释恭敬，此等多愉悦，箜篌之音喜心魅。</p> <lb ed="N" n="0405a06"/><p xml:id="pN27p0405a0601">二三</p><p xml:id="pN27p0405a0603" cb:place="inline">汝于人间时行何业耶？如何汝住于佈萨？汝如何行法行？而汝竟有如此之勝 <lb ed="N" n="0405a07"/>辉。</p> <lb ed="N" n="0405a08"/><p xml:id="pN27p0405a0801">二四</p><p xml:id="pN27p0405a0803" cb:place="inline">汝有廣大神通力，美妙光辉勝天群，岂是少量之业所成果耶？或汝曾行佈萨 <lb ed="N" n="0405a09"/>而得有此之果耶？我愿详闻其缘由。</p> <lb ed="N" n="0405a10"/><p xml:id="pN27p0405a1001"><ref cRef="PTS.Vv.62"/>二五</p><p xml:id="pN27p0405a1003" cb:place="inline">此佈施之果耶？或持戒之果耶？或合掌之业果耶？今问汝且语我。”</p> <lb ed="N" n="0405a11"/><p xml:id="pN27p0405a1101">二六</p><p xml:id="pN27p0405a1103" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果？</p> <lb ed="N" n="0405a12"/><p xml:id="pN27p0405a1201">二七</p><p xml:id="pN27p0405a1203" cb:place="inline">“制伏诸根无比精进者，当是人中最上者，亦是最殊勝人，开启天中天之不死 <lb ed="N" n="0405a13"/>门，有百福相之迦葉<persName>佛</persName>。</p> <lb ed="N" n="0405a14"/><p xml:id="pN27p0405a1401">二八</p><p xml:id="pN27p0405a1403" cb:place="inline">大象渡瀑流，我见如同黄金像之迦葉<persName>佛</persName>，见淸净之法幢，当下使我意之淸净。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0406a" n="0406a"/> <lb ed="N" n="0406a01"/><p xml:id="pN27p0406a0101">二九</p><p xml:id="pN27p0406a0103" cb:place="inline">与彼饮食、衣服、乃至淸净殊妙之美味。以花装饰精美之自居，无执著心而 <lb ed="N" n="0406a02"/>赐予彼。</p> <lb ed="N" n="0406a03"/><p xml:id="pN27p0406a0301">三〇</p><p xml:id="pN27p0406a0303" cb:place="inline">以饮食、衣服、卧具、嚼食、啖食，悉以供养两足尊，我得享乐于天都〔善 <lb ed="N" n="0406a04"/>见大城〕。</p> <lb ed="N" n="0406a05"/><p xml:id="pN27p0406a0501">三一</p><p xml:id="pN27p0406a0503" cb:place="inline">依此行方法得营办三种淸净无遮会，及我捨去人身，同于帝释之享乐天都。</p> <lb ed="N" n="0406a06"/><p xml:id="pN27p0406a0601">三二</p><p xml:id="pN27p0406a0603" cb:place="inline">愿求寿命、容色、幸福与殊勝力者，牟尼！应多以无执取心，施与饮食。</p> <lb ed="N" n="0406a07"/><p xml:id="pN27p0406a0701">三三</p><p xml:id="pN27p0406a0703" cb:place="inline">无论此世与彼世，无有如<persName>佛</persName>之最勝者，亦无有与<persName>佛</persName>等伦者，愿求功德或愿得 <lb ed="N" n="0406a08"/>廣大之果者，<persName>应供</persName>养<persName>佛</persName>，此是最高價値之供养。”</p> <lb ed="N" n="0406a09"/><p xml:id="pN27p0406a0901">摄颂：</p> <lb ed="N" n="0406a10"/><lg xml:id="lgN27p0406a1001"><l>蛙与雷瓦提、洽答蟹守门、所应求二者、二针三象幷二车、而称第五品。</l></lg> <lb ed="N" n="0406a11"/><p xml:id="pN27p0406a1101">第三诵品</p></cb:div></cb:div> <lb ed="N" n="0406a12"/> <lb ed="N" n="0406a13"/> <lb ed="N" n="0406a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0407a" n="0407a"/> <lb ed="N" n="0407a01"/> <lb ed="N" n="0407a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">六 帕耶西品</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.63"/>六 帕耶西品</head> <lb ed="N" n="0407a03"/> <lb ed="N" n="0407a04"/> <lb ed="N" n="0407a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六五 在家天宫</cb:mulu><head>六五 在家天宫</head> <lb ed="N" n="0407a06"/><p xml:id="pN27p0407a0601">一</p><p xml:id="pN27p0407a0602" cb:place="inline">“恰如<name role="" type="person">三十三天</name>最上之殊勝园犹，如质多拉他园之辉耀，汝之天宫辉煌空中立。</p> <lb ed="N" n="0407a07"/><p xml:id="pN27p0407a0701">二</p><p xml:id="pN27p0407a0702" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又，汝之容 <lb ed="N" n="0407a08"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0407a09"/><p xml:id="pN27p0407a0901">三</p><p xml:id="pN27p0407a0902" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0407a10"/><p xml:id="pN27p0407a1001">四</p><p xml:id="pN27p0407a1002" cb:place="inline">“我于世间人中时，与我妻为给水者而住家，恭敬而行饮食大佈施。</p> <lb ed="N" n="0407a11"/><p xml:id="pN27p0407a1101">五</p><p xml:id="pN27p0407a1102" cb:place="inline">缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0407a12"/> <lb ed="N" n="0407a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六六 第二在家天宫</cb:mulu><head>六六 第二在家天宫</head> <lb ed="N" n="0407a14"/><p xml:id="pN27p0407a1401">一</p><p xml:id="pN27p0407a1402" cb:place="inline">“恰如<name role="" type="person">三十三天</name>最上之殊勝园，犹如质多拉他园之光辉，汝之天宫辉煌立于空 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0408a" n="0408a"/> <lb ed="N" n="0408a01"/>中。</p> <lb ed="N" n="0408a02"/><p xml:id="pN27p0408a0201">二</p><p xml:id="pN27p0408a0202" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又，汝之容 <lb ed="N" n="0408a03"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0408a04"/><p xml:id="pN27p0408a0401">三</p><p xml:id="pN27p0408a0402" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0408a05"/><p xml:id="pN27p0408a0501"><ref cRef="PTS.Vv.64"/>四</p><p xml:id="pN27p0408a0502" cb:place="inline">“我于世间人中时，与我妻为给水者而住家，恭敬而行饮食大佈施。</p> <lb ed="N" n="0408a06"/><p xml:id="pN27p0408a0601">五</p><p xml:id="pN27p0408a0602" cb:place="inline">缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0408a07"/> <lb ed="N" n="0408a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六七 果实施者天宫</cb:mulu><head>六七 果实施者天宫</head> <lb ed="N" n="0408a09"/><p xml:id="pN27p0408a0901">一</p><p xml:id="pN27p0408a0902" cb:place="inline">“此天宫高耸有摩尼柱，方廣有十六由旬，褈阁高达七百由旬，有琉璃柱，黄金 <lb ed="N" n="0408a10"/>板敷地甚美丽。</p> <lb ed="N" n="0408a11"/><p xml:id="pN27p0408a1101">二</p><p xml:id="pN27p0408a1102" cb:place="inline">汝住彼处，有饮、有食、演奏美妙之天箜篌，六十四名美女习得艺技，三十名 <lb ed="N" n="0408a12"/>天女歌舞快意愉悦。”</p> <lb ed="N" n="0408a13"/><p xml:id="pN27p0408a1301">三</p><p xml:id="pN27p0408a1302" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0408a14"/><p xml:id="pN27p0408a1401">四</p><p xml:id="pN27p0408a1402" cb:place="inline">“我于世间人中时，与我妻为给水者而住家，恭敬而行饮食大佈施。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0409a" n="0409a"/> <lb ed="N" n="0409a01"/><p xml:id="pN27p0409a0101">五</p><p xml:id="pN27p0409a0102" cb:place="inline">佈施果实者，即得大果，心喜行佈施与居心正直人，生于<name role="" type="person">三十三天</name>上愉悦，享 <lb ed="N" n="0409a02"/>受廣大福业果。大牟尼！恰如我昔佈施四种果实。</p> <lb ed="N" n="0409a03"/><p xml:id="pN27p0409a0301">六</p><p xml:id="pN27p0409a0302" cb:place="inline">是故，欲求人间富裕之幸福及愿享天上欢乐者，应常行果实之佈施。</p> <lb ed="N" n="0409a04"/><p xml:id="pN27p0409a0401">七</p><p xml:id="pN27p0409a0402" cb:place="inline">缘此我有如是容色……乃至……我有容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0409a05"/> <lb ed="N" n="0409a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六八 住家施者天宫</cb:mulu><head>六八 住家施者天宫</head> <lb ed="N" n="0409a07"/><p xml:id="pN27p0409a0701">一</p><p xml:id="pN27p0409a0702" cb:place="inline">“恰如明月之照朗晴空，亦如漫行天空，如此，汝之天宫辉煌于高空。</p> <lb ed="N" n="0409a08"/><p xml:id="pN27p0409a0801"><ref cRef="PTS.Vv.65"/>二</p><p xml:id="pN27p0409a0802" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又，汝之容 <lb ed="N" n="0409a09"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0409a10"/><p xml:id="pN27p0409a1001">三</p><p xml:id="pN27p0409a1002" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0409a11"/><p xml:id="pN27p0409a1101">四</p><p xml:id="pN27p0409a1102" cb:place="inline">“我于人界时，我与妻佈施住家与阿罗汉。</p> <lb ed="N" n="0409a12"/><p xml:id="pN27p0409a1201">五</p><p xml:id="pN27p0409a1202" cb:place="inline">我心中欢喜，恭敬而行饮食之大佈施。</p> <lb ed="N" n="0409a13"/><p xml:id="pN27p0409a1301">六</p><p xml:id="pN27p0409a1302" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我有容色光耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0409a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0410a" n="0410a"/> <lb ed="N" n="0410a01"/> <lb ed="N" n="0410a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">六九 第二住家施者天宫</cb:mulu><head>六九 第二住家施者天宫</head> <lb ed="N" n="0410a03"/><p xml:id="pN27p0410a0301">一～五</p><p xml:id="pN27p0410a0304" cb:place="inline">恰如太阳之辉耀无雲之晴空……乃至……（如前之天宫应予廣说）我之容 <lb ed="N" n="0410a04"/>色耀十方。</p></cb:div> <lb ed="N" n="0410a05"/> <lb ed="N" n="0410a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七〇 食施者天宫</cb:mulu><head>七〇 食施者天宫</head> <lb ed="N" n="0410a07"/><p xml:id="pN27p0410a0701">一</p><p xml:id="pN27p0410a0702" cb:place="inline">“天宫高耸有摩尼柱，方廣有十二由旬，褈阁达七百由旬高，亦有琉璃柱，黄金 <lb ed="N" n="0410a08"/>板敷地甚美观。</p> <lb ed="N" n="0410a09"/><p xml:id="pN27p0410a0901">二</p><p xml:id="pN27p0410a0902" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又，汝之容 <lb ed="N" n="0410a10"/>色光耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0410a11"/><p xml:id="pN27p0410a1101">三</p><p xml:id="pN27p0410a1102" cb:place="inline">天子今为目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0410a12"/><p xml:id="pN27p0410a1201">四</p><p xml:id="pN27p0410a1202" cb:place="inline">“我于世间人中时，见有疲惫口渴之比丘，而施与一食。</p> <lb ed="N" n="0410a13"/><p xml:id="pN27p0410a1301">五</p><p xml:id="pN27p0410a1302" cb:place="inline">依此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0410a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0411a" n="0411a"/> <lb ed="N" n="0411a01"/> <lb ed="N" n="0411a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七一 麦番天宫</cb:mulu><head>七一 麦番天宫</head> <lb ed="N" n="0411a03"/><p xml:id="pN27p0411a0301">一</p><p xml:id="pN27p0411a0302" cb:place="inline">“天宫高耸有摩尼柱，方廣有十二由旬，褈阁达七百由旬高，亦有琉璃柱，黄金 <lb ed="N" n="0411a04"/>板敷地甚美观。</p> <lb ed="N" n="0411a05"/><p xml:id="pN27p0411a0501">二</p><p xml:id="pN27p0411a0502" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又，汝之容 <lb ed="N" n="0411a06"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0411a07"/><p xml:id="pN27p0411a0701"><ref cRef="PTS.Vv.66"/>三</p><p xml:id="pN27p0411a0702" cb:place="inline">天子今为目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0411a08"/><p xml:id="pN27p0411a0801">四</p><p xml:id="pN27p0411a0802" cb:place="inline">“我于世间人中时，我做穀麦守卫人，见有无垢、淸净、无浊之比丘来。</p> <lb ed="N" n="0411a09"/><p xml:id="pN27p0411a0901">五</p><p xml:id="pN27p0411a0902" cb:place="inline">我心生喜欢，亲手供施饭抟食。因施饭抟食，而于欢喜园中享愉悦。</p> <lb ed="N" n="0411a10"/><p xml:id="pN27p0411a1001">六</p><p xml:id="pN27p0411a1002" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0411a11"/> <lb ed="N" n="0411a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七二 耳环天宫</cb:mulu><head>七二 耳环天宫</head> <lb ed="N" n="0411a13"/><p xml:id="pN27p0411a1301">一</p><p xml:id="pN27p0411a1302" cb:place="inline">“汝善装饰，佩有花鬘、美衣缠身，挂优美之耳环、整理发，带挂手镯，汝有名 <lb ed="N" n="0411a14"/>声，在天有天宫，恰如皎月在天。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0412a" n="0412a"/> <lb ed="N" n="0412a01"/><p xml:id="pN27p0412a0101">二</p><p xml:id="pN27p0412a0102" cb:place="inline">美妙天音奏箜篌，习得技艺之美女六十四、优美天女三十人，歌舞甚愉快。</p> <lb ed="N" n="0412a02"/><p xml:id="pN27p0412a0201">三～四</p><p xml:id="pN27p0412a0204" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神……乃至……汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0412a03"/><p xml:id="pN27p0412a0301">五</p><p xml:id="pN27p0412a0302" cb:place="inline">“我于世间人中时，见一持戒明行具足、多闻、有名声，已达爱欲灭尽之沙门。</p> <lb ed="N" n="0412a04"/><p xml:id="pN27p0412a0401">六</p><p xml:id="pN27p0412a0402" cb:place="inline">我心生欢喜，恭敬以饮食行大佈施。</p> <lb ed="N" n="0412a05"/><p xml:id="pN27p0412a0501">七～八</p><p xml:id="pN27p0412a0504" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0412a06"/> <lb ed="N" n="0412a07"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七三 第二耳环天宫</cb:mulu><head>七三 第二耳环天宫</head> <lb ed="N" n="0412a08"/><p xml:id="pN27p0412a0801">一</p><p xml:id="pN27p0412a0802" cb:place="inline">“汝善装饰，佩有花鬘、美衣缠身，挂优美之耳环、整理发，带挂手镯，汝有名 <lb ed="N" n="0412a09"/><ref cRef="PTS.Vv.67"/>声，在天有天宫，恰如皎月在天。</p> <lb ed="N" n="0412a10"/><p xml:id="pN27p0412a1001">二</p><p xml:id="pN27p0412a1002" cb:place="inline">美妙天音奏箜篌，习得技艺之美女六十四、优美天女三十人，歌舞甚愉快。</p> <lb ed="N" n="0412a11"/><p xml:id="pN27p0412a1101">三～四</p><p xml:id="pN27p0412a1104" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神……乃至……汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0412a12"/><p xml:id="pN27p0412a1201">五</p><p xml:id="pN27p0412a1202" cb:place="inline">“我于世间人中时，见一持戒明行具足、多闻、有名声，已达爱欲灭尽之沙门。</p> <lb ed="N" n="0412a13"/><p xml:id="pN27p0412a1301">六</p><p xml:id="pN27p0412a1302" cb:place="inline">我心生欢喜，恭敬以饮食行大佈施。</p> <lb ed="N" n="0412a14"/><p xml:id="pN27p0412a1401">七～八</p><p xml:id="pN27p0412a1404" cb:place="inline">缘此我有如是之容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0413a" n="0413a"/> <lb ed="N" n="0413a01"/> <lb ed="N" n="0413a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七四 <name role="" type="person">鬱多罗</name>天宫</cb:mulu><head>七四 <name role="" type="person">鬱多罗</name>天宫</head> <lb ed="N" n="0413a03"/><p xml:id="pN27p0413a0301">一</p><p xml:id="pN27p0413a0302" cb:place="inline">“恰如集聚天众之〔帝释〕<name role="" type="person">善法堂</name>，汝此天宫辉煌立于空中。</p> <lb ed="N" n="0413a04"/><p xml:id="pN27p0413a0401">二</p><p xml:id="pN27p0413a0402" cb:place="inline">汝具足神通有大威神……乃至……光耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0413a05"/><p xml:id="pN27p0413a0501">三</p><p xml:id="pN27p0413a0502" cb:place="inline">天子今受童子（鸠摩罗迦葉）问，……乃至……云何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0413a06"/><p xml:id="pN27p0413a0601">四</p><p xml:id="pN27p0413a0602" cb:place="inline">“我于世间人中时，我为〔奉侍〕年少帕耶西王，我得财而施捨，敬爱于持戒者。</p> <lb ed="N" n="0413a07"/><p xml:id="pN27p0413a0701">五</p><p xml:id="pN27p0413a0702" cb:place="inline">我心存欢喜恭敬，行饮食之大佈施。</p> <lb ed="N" n="0413a08"/><p xml:id="pN27p0413a0801"><ref cRef="PTS.Vv.68"/>六</p><p xml:id="pN27p0413a0802" cb:place="inline">因此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0413a09"/><p xml:id="pN27p0413a0901">摄颂：</p> <lb ed="N" n="0413a10"/><lg xml:id="lgN27p0413a1001"><l>二在家、果实施者、二住家施者、食施者麦番、次有二耳环、帕牙西。</l></lg> <lb ed="N" n="0413a11"/><p xml:id="pN27p0413a1101">第六品</p></cb:div></cb:div> <lb ed="N" n="0413a12"/> <lb ed="N" n="0413a13"/> <lb ed="N" n="0413a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0414a" n="0414a"/> <lb ed="N" n="0414a01"/> <lb ed="N" n="0414a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">七 整备天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.69"/>七 整备天宫</head> <lb ed="N" n="0414a03"/> <lb ed="N" n="0414a04"/> <lb ed="N" n="0414a05"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七五 质多拉他天宫</cb:mulu><head>七五 质多拉他天宫</head> <lb ed="N" n="0414a06"/><p xml:id="pN27p0414a0601">一</p><p xml:id="pN27p0414a0602" cb:place="inline">“恰如<name role="" type="person">三十三天</name>最上殊勝园，犹如质多拉他园之光辉，汝此天宫辉煌立于空中。</p> <lb ed="N" n="0414a07"/><p xml:id="pN27p0414a0701">二</p><p xml:id="pN27p0414a0702" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神……乃至……汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0414a08"/><p xml:id="pN27p0414a0801">三</p><p xml:id="pN27p0414a0802" cb:place="inline">天主受目连问……乃至……云何之业果？</p> <lb ed="N" n="0414a09"/><p xml:id="pN27p0414a0901">四</p><p xml:id="pN27p0414a0902" cb:place="inline">“我于世间人中时，贫穷孤独为下仆，扶养老年之父母，我敬爱持戒者。</p> <lb ed="N" n="0414a10"/><p xml:id="pN27p0414a1001">五</p><p xml:id="pN27p0414a1002" cb:place="inline">我心欢喜恭敬，行饮食之大佈施。</p> <lb ed="N" n="0414a11"/><p xml:id="pN27p0414a1101">六～七</p><p xml:id="pN27p0414a1104" cb:place="inline">因此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0414a12"/> <lb ed="N" n="0414a13"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七六 欢喜园天宫</cb:mulu><head>七六 欢喜园天宫</head> <lb ed="N" n="0414a14"/><p xml:id="pN27p0414a1401">一～五</p><p xml:id="pN27p0414a1404" cb:place="inline">恰如<name role="" type="person">三十三天</name>最上之殊勝园、欢喜园、质多拉他园……乃至……〔同七五〕。</p></cb:div> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0415a" n="0415a"/> <lb ed="N" n="0415a01"/> <lb ed="N" n="0415a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七七 摩尼柱天宫</cb:mulu><head>七七 摩尼柱天宫</head> <lb ed="N" n="0415a03"/><p xml:id="pN27p0415a0301">一</p><p xml:id="pN27p0415a0302" cb:place="inline">“此天空高耸有摩尼柱，方廣十二由旬，褈阁高达七百由旬，亦有琉璃柱，黄金 <lb ed="N" n="0415a04"/>板敷地甚美丽。</p> <lb ed="N" n="0415a05"/><p xml:id="pN27p0415a0501"><ref cRef="PTS.Vv.70"/>二</p><p xml:id="pN27p0415a0502" cb:place="inline">汝坐于彼处以饮、以食，皆奏美妙之箜篌，天之五味、五种之欲充满，黄金为 <lb ed="N" n="0415a06"/>饰，天女曼舞。</p> <lb ed="N" n="0415a07"/><p xml:id="pN27p0415a0701">三～四</p><p xml:id="pN27p0415a0704" cb:place="inline">缘何汝有如是之容色……乃至……汝之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0415a08"/><p xml:id="pN27p0415a0801">五</p><p xml:id="pN27p0415a0802" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦……乃至……云何致此之业果？</p> <lb ed="N" n="0415a09"/><p xml:id="pN27p0415a0901">六</p><p xml:id="pN27p0415a0902" cb:place="inline">“我于世间人中时，于艰难处开拓道路、幷植园树，敬爱持戒者，我见比丘行供 <lb ed="N" n="0415a10"/>养。</p> <lb ed="N" n="0415a11"/><p xml:id="pN27p0415a1101">七</p><p xml:id="pN27p0415a1102" cb:place="inline">我心欢喜而行饮食之大佈施。</p> <lb ed="N" n="0415a12"/><p xml:id="pN27p0415a1201">八～九</p><p xml:id="pN27p0415a1204" cb:place="inline">缘此我有如是容色……乃至……我之容色耀十方。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0415a13"/> <lb ed="N" n="0415a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0416a" n="0416a"/> <lb ed="N" n="0416a01"/> <lb ed="N" n="0416a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七八 黄金天宫</cb:mulu><head>七八 黄金天宫</head> <lb ed="N" n="0416a03"/><p xml:id="pN27p0416a0301">一</p><p xml:id="pN27p0416a0302" cb:place="inline">“此天宫有黄金所成之山嶽，辉煌一面，黄金之罗网所掩，铃网所具备。</p> <lb ed="N" n="0416a04"/><p xml:id="pN27p0416a0401">二</p><p xml:id="pN27p0416a0402" cb:place="inline">琉璃所造精巧之八角柱，一一角面皆以七宝所装设。</p> <lb ed="N" n="0416a05"/><p xml:id="pN27p0416a0501">三</p><p xml:id="pN27p0416a0502" cb:place="inline">即：琉璃、金、水晶、银、砗磲、珍珠、珊瑚是。</p> <lb ed="N" n="0416a06"/><p xml:id="pN27p0416a0601">四</p><p xml:id="pN27p0416a0602" cb:place="inline">地面华美可意而不起尘埃，金色方椽，屋顶整齐。</p> <lb ed="N" n="0416a07"/><p xml:id="pN27p0416a0701">五</p><p xml:id="pN27p0416a0702" cb:place="inline">四边造四级阶道，由种种宝石所造之居室如太阳之照耀。</p> <lb ed="N" n="0416a08"/><p xml:id="pN27p0416a0801">六</p><p xml:id="pN27p0416a0802" cb:place="inline">四处勾栏均匀区划，辉耀遍照四方。</p> <lb ed="N" n="0416a09"/><p xml:id="pN27p0416a0901">七</p><p xml:id="pN27p0416a0902" cb:place="inline">汝极大光之天子，于此殊勝之天宫，其容色之勝于〔他光辉〕，恰如东陞之太阳。</p> <lb ed="N" n="0416a10"/><p xml:id="pN27p0416a1001">八</p><p xml:id="pN27p0416a1002" cb:place="inline">此是佈施之果报耶？或为持戒之果报耶？又或合掌之业果耶？今问汝语我。”</p> <lb ed="N" n="0416a11"/><p xml:id="pN27p0416a1101">九</p><p xml:id="pN27p0416a1102" cb:place="inline">天子今受目连问……乃至……云何得致业果耶？</p> <lb ed="N" n="0416a12"/><p xml:id="pN27p0416a1201"><ref cRef="PTS.Vv.71"/>一〇</p><p xml:id="pN27p0416a1203" cb:place="inline">“我于暗陀迦频陀，亲手为日种<persName>佛</persName>建精舍。</p> <lb ed="N" n="0416a13"/><p xml:id="pN27p0416a1301">一一</p><p xml:id="pN27p0416a1303" cb:place="inline">彼处香、花鬘、资具、香油等，师之精舍我欢喜施与。</p> <lb ed="N" n="0416a14"/><p xml:id="pN27p0416a1401">一二</p><p xml:id="pN27p0416a1403" cb:place="inline">依此我得此天宫，自在我住欢喜园，有种种天鸟鸣乐于欢喜园，天女扈从我 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0417a" n="0417a"/> <lb ed="N" n="0417a01"/>快乐。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0417a02"/> <lb ed="N" n="0417a03"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">七九 庵婆天宫</cb:mulu><head>七九 庵婆天宫</head> <lb ed="N" n="0417a04"/><p xml:id="pN27p0417a0401">一</p><p xml:id="pN27p0417a0402" cb:place="inline">“此天空高耸有摩尼柱，方廣十二由旬，褈阁高达七百由旬，亦有琉璃柱，黄金 <lb ed="N" n="0417a05"/>板敷地甚美观。</p> <lb ed="N" n="0417a06"/><p xml:id="pN27p0417a0601">二</p><p xml:id="pN27p0417a0602" cb:place="inline">汝坐于彼处以饮、以食，皆奏美妙之箜篌，天之五味、五种之欲充满，黄金为 <lb ed="N" n="0417a07"/>饰，天女曼舞。</p> <lb ed="N" n="0417a08"/><p xml:id="pN27p0417a0801">三</p><p xml:id="pN27p0417a0802" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又，汝之容 <lb ed="N" n="0417a09"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0417a10"/><p xml:id="pN27p0417a1001">四</p><p xml:id="pN27p0417a1002" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0417a11"/><p xml:id="pN27p0417a1101">五</p><p xml:id="pN27p0417a1102" cb:place="inline">“我于夏季最後之月，太阳酷热时，为人雇佣，洒水于庵婆园。</p> <lb ed="N" n="0417a12"/><p xml:id="pN27p0417a1201">六</p><p xml:id="pN27p0417a1202" cb:place="inline">时有高名之比丘舍利弗，身心疲惫来至园中。</p> <lb ed="N" n="0417a13"/><p xml:id="pN27p0417a1301">七</p><p xml:id="pN27p0417a1302" cb:place="inline">我见彼来庵婆园，洒水者我谓：‘尊者！唯愿为我带来幸福，有幸为洒凉水。’</p> <lb ed="N" n="0417a14"/><p xml:id="pN27p0417a1401">八</p><p xml:id="pN27p0417a1402" cb:place="inline">彼为哀愍我，将衣钵置树下，一衣而坐于日荫。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0418a" n="0418a"/> <lb ed="N" n="0418a01"/><p xml:id="pN27p0418a0101">九</p><p xml:id="pN27p0418a0102" cb:place="inline">我心生欢喜为坐于日荫一衣之彼洒淸净之凉水。</p> <lb ed="N" n="0418a02"/><p xml:id="pN27p0418a0201">一〇</p><p xml:id="pN27p0418a0203" cb:place="inline">庵婆洒水，沙门以水浴，我造不少淸净福业，我欢喜满全身。</p> <lb ed="N" n="0418a03"/><p xml:id="pN27p0418a0301">一一</p><p xml:id="pN27p0418a0303" cb:place="inline">我于此生仅行此善业，捨身即生欢喜园。</p> <lb ed="N" n="0418a04"/><p xml:id="pN27p0418a0401">一二</p><p xml:id="pN27p0418a0403" cb:place="inline">种种鸟欢乐于欢喜园，歌舞之天女所扈从，我得愉乐。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0418a05"/> <lb ed="N" n="0418a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八〇 牧牛天宫</cb:mulu><head><ref cRef="PTS.Vv.72"/>八〇 牧牛天宫</head> <lb ed="N" n="0418a07"/><p xml:id="pN27p0418a0701">一</p><p xml:id="pN27p0418a0702" cb:place="inline">见〔牧牛〕天子比丘问：“汝带手镯有名声，久住高耸天宫，恰似圆月。</p> <lb ed="N" n="0418a08"/><p xml:id="pN27p0418a0801">二</p><p xml:id="pN27p0418a0802" cb:place="inline">装饰花鬘缠美衣，挂耳环、手镯，整齐鬓发有名声，恰似圆月。</p> <lb ed="N" n="0418a09"/><p xml:id="pN27p0418a0901">三</p><p xml:id="pN27p0418a0902" cb:place="inline">美妙天乐奏箜篌，习得技艺之六十四名美女及优美天女三十人，歌舞使汝愉悦。</p> <lb ed="N" n="0418a10"/><p xml:id="pN27p0418a1001">四</p><p xml:id="pN27p0418a1002" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神……乃至……光辉一切诸方。</p> <lb ed="N" n="0418a11"/><p xml:id="pN27p0418a1101">五</p><p xml:id="pN27p0418a1102" cb:place="inline">天子今受目连问……乃至……云何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0418a12"/><p xml:id="pN27p0418a1201">六</p><p xml:id="pN27p0418a1202" cb:place="inline">我于世间人中时，牧集他人之牛犊，时有沙门来近我，牛欲食豆亦来近。</p> <lb ed="N" n="0418a13"/><p xml:id="pN27p0418a1301">七</p><p xml:id="pN27p0418a1302" cb:place="inline">当今，二者皆为所应作，二者同时皆须做。尊者！当时我思量，想得合理两全 <lb ed="N" n="0418a14"/>之策。尊者！我用布片〔包饭〕食，投而作施与。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0419a" n="0419a"/> <lb ed="N" n="0419a01"/><p xml:id="pN27p0419a0101">八</p><p xml:id="pN27p0419a0102" cb:place="inline">时我为牛犊来食豆穀〔豆田所有者〕，于是急往豆田去。时有剧毒黑蛇急来啮我 <lb ed="N" n="0419a02"/>足。</p> <lb ed="N" n="0419a03"/><p xml:id="pN27p0419a0301">九</p><p xml:id="pN27p0419a0302" cb:place="inline">我受痛苦心烦恼，比丘哀怜我，解开布包吃饭食，由此死去，我生为天神。</p> <lb ed="N" n="0419a04"/><p xml:id="pN27p0419a0401"><ref cRef="PTS.Vv.73"/>一〇</p><p xml:id="pN27p0419a0403" cb:place="inline">依此我行善业，我自享幸福之业果。尊者！多受汝之哀愍，知恩之故我礼汝。</p> <lb ed="N" n="0419a05"/><p xml:id="pN27p0419a0501">一一</p><p xml:id="pN27p0419a0503" cb:place="inline">天界及与魔界，于此世界中，如汝牟尼之哀愍者，外无有人，知恩之故我礼 <lb ed="N" n="0419a06"/>汝。</p> <lb ed="N" n="0419a07"/><p xml:id="pN27p0419a0701">一二</p><p xml:id="pN27p0419a0703" cb:place="inline">不论此世或他世，如汝牟尼之哀愍者，外无有人，知恩之故我礼汝。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0419a08"/> <lb ed="N" n="0419a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八一 犍陟天宫</cb:mulu><head>八一 犍陟天宫</head> <lb ed="N" n="0419a10"/><p xml:id="pN27p0419a1001">一</p><p xml:id="pN27p0419a1002" cb:place="inline">“恰如满月夜，为众星所围绕之星王，月遍巡行。</p> <lb ed="N" n="0419a11"/><p xml:id="pN27p0419a1101">二</p><p xml:id="pN27p0419a1102" cb:place="inline">天都之此天宫光辉，尤勝于〔他〕闪耀，恰如东陞之太阳。</p> <lb ed="N" n="0419a12"/><p xml:id="pN27p0419a1201">三</p><p xml:id="pN27p0419a1202" cb:place="inline">琉璃、黄金、水晶、白银、砗磲、珍珠与珊瑚等尤〔勝于他光辉〕。</p> <lb ed="N" n="0419a13"/><p xml:id="pN27p0419a1301">四</p><p xml:id="pN27p0419a1302" cb:place="inline">地面美丽而可意，敷装琉璃，褈阁净妙甚快适，汝之宫殿建造极精巧。</p> <lb ed="N" n="0419a14"/><p xml:id="pN27p0419a1401">五</p><p xml:id="pN27p0419a1402" cb:place="inline">莲池舒适，多种鱼类栖住其间，池水淸澈，淸净金沙所敷。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0420a" n="0420a"/> <lb ed="N" n="0420a01"/><p xml:id="pN27p0420a0101">六</p><p xml:id="pN27p0420a0102" cb:place="inline">种种莲花掩满白莲，微风摇曳，舒适荡漾芳香。</p> <lb ed="N" n="0420a02"/><p xml:id="pN27p0420a0201">七</p><p xml:id="pN27p0420a0202" cb:place="inline">莲池两侧建造有丛林精巧，果树开花结有果实。</p> <lb ed="N" n="0420a03"/><p xml:id="pN27p0420a0301">八</p><p xml:id="pN27p0420a0302" cb:place="inline">黄金为脚柱，覆盖毛织之卧台，天女随侍汝，恰如对天王。</p> <lb ed="N" n="0420a04"/><p xml:id="pN27p0420a0401">九</p><p xml:id="pN27p0420a0402" cb:place="inline">所有一切之装饰，种种花鬘以严饰，皆乐于大神通。恰似自在天王汝愉悦。</p> <lb ed="N" n="0420a05"/><p xml:id="pN27p0420a0501">一〇</p><p xml:id="pN27p0420a0503" cb:place="inline">演奏歌舞时，配以大鼓、小鼓、螺贝伴箜篌，心欣喜满。</p> <lb ed="N" n="0420a06"/><p xml:id="pN27p0420a0601">一一</p><p xml:id="pN27p0420a0603" cb:place="inline">汝种种天上之色、声、香、味、触，皆所喜好而可意。</p> <lb ed="N" n="0420a07"/><p xml:id="pN27p0420a0701">一二</p><p xml:id="pN27p0420a0703" cb:place="inline">天子！汝有大极光容色，在此殊勝天宫，尤勝于〔他〕光辉，恰似陞起之太 <lb ed="N" n="0420a08"/>阳。</p> <lb ed="N" n="0420a09"/><p xml:id="pN27p0420a0901"><ref cRef="PTS.Vv.74"/>一三</p><p xml:id="pN27p0420a0903" cb:place="inline">此是汝之佈施之善果耶？是持戒之果耶？或合掌之果耶？今问汝语我。”</p> <lb ed="N" n="0420a10"/><p xml:id="pN27p0420a1001">一四</p><p xml:id="pN27p0420a1003" cb:place="inline">天子今受目连问……乃至……由解说所问，云何得此业果耶？</p> <lb ed="N" n="0420a11"/><p xml:id="pN27p0420a1101">一五</p><p xml:id="pN27p0420a1103" cb:place="inline">“我释迦族首都⸺<name role="" type="person">迦维罗卫</name>，与<name role="" type="person">净饭王</name>之王子同时出生之犍陟。</p> <lb ed="N" n="0420a12"/><p xml:id="pN27p0420a1201">一六</p><p xml:id="pN27p0420a1203" cb:place="inline">其王子于夜半为求菩提而逾城时，彼以柔软之手指而放光彩。</p> <lb ed="N" n="0420a13"/><p xml:id="pN27p0420a1301">一七</p><p xml:id="pN27p0420a1303" cb:place="inline">即轻拍我曰：带我走吧！谓我度世以达最上之菩提。</p> <lb ed="N" n="0420a14"/><p xml:id="pN27p0420a1401">一八</p><p xml:id="pN27p0420a1403" cb:place="inline">我闻此言时心内大欢喜，踊跃欢喜为所愿。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0421a" n="0421a"/> <lb ed="N" n="0421a01"/><p xml:id="pN27p0421a0101">一九</p><p xml:id="pN27p0421a0103" cb:place="inline">具大名声之释子跨骑我，踊跃欢喜，我将驮载人中最上者。</p> <lb ed="N" n="0421a02"/><p xml:id="pN27p0421a0201">二〇</p><p xml:id="pN27p0421a0203" cb:place="inline">当太阳东陞时，已达他国之领土，留下我及车匿，彼则毫无眷恋而去。</p> <lb ed="N" n="0421a03"/><p xml:id="pN27p0421a0301">二一</p><p xml:id="pN27p0421a0303" cb:place="inline">我以舌头舔彼足之铜色趾，大雄行去，我落泪目相送。</p> <lb ed="N" n="0421a04"/><p xml:id="pN27p0421a0401">二二</p><p xml:id="pN27p0421a0403" cb:place="inline">我因失去彼释子之吉祥者，而得重病我速死。</p> <lb ed="N" n="0421a05"/><p xml:id="pN27p0421a0501">二三</p><p xml:id="pN27p0421a0503" cb:place="inline">依彼威神之力，我于天都具足一切欲而住此天宫。</p> <lb ed="N" n="0421a06"/><p xml:id="pN27p0421a0601">二四</p><p xml:id="pN27p0421a0603" cb:place="inline">我闻菩提心欢喜，依之生善根我达爱灭尽。</p> <lb ed="N" n="0421a07"/><p xml:id="pN27p0421a0701">二五</p><p xml:id="pN27p0421a0703" cb:place="inline">尊者！若往汝师<persName>佛</persName>所请提我名，代我头面以顶礼。</p> <lb ed="N" n="0421a08"/><p xml:id="pN27p0421a0801">二六</p><p xml:id="pN27p0421a0803" cb:place="inline">我今亦欲往见圣者无比之人⸺难见之世间导师。</p> <lb ed="N" n="0421a09"/><p xml:id="pN27p0421a0901">二七</p><p xml:id="pN27p0421a0903" cb:place="inline">知恩、思恩、亲近彼师，闻具眼者之言教而得法眼之淸净。</p> <lb ed="N" n="0421a10"/><p xml:id="pN27p0421a1001">二八</p><p xml:id="pN27p0421a1003" cb:place="inline">净化成见、疑及戒禁〔取〕，顶礼师足而于其处死逝。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0421a11"/> <lb ed="N" n="0421a12"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八二 种种色天宫</cb:mulu><head>八二 种种色天宫</head> <lb ed="N" n="0421a13"/><p xml:id="pN27p0421a1301">一</p><p xml:id="pN27p0421a1302" cb:place="inline">“于种种色无忧怖，陞至多彩善巧之天宫，汝为天女群所围绕，恰如巧妙化作有 <lb ed="N" n="0421a14"/>类之主，汝得悦愉。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0422a" n="0422a"/> <lb ed="N" n="0422a01"/><p xml:id="pN27p0422a0101"><ref cRef="PTS.Vv.75"/>二</p><p xml:id="pN27p0422a0102" cb:place="inline">名声、福业与神通，既无等同者、亦无殊勝者，一切天、<name role="" type="person">三十三天</name>群集而礼拜 <lb ed="N" n="0422a02"/>汝，恰如面对圆月。</p> <lb ed="N" n="0422a03"/><p xml:id="pN27p0422a0301">三</p><p xml:id="pN27p0422a0302" cb:place="inline">而此等天女遍地歌舞而愉快。</p> <lb ed="N" n="0422a04"/><p xml:id="pN27p0422a0401">四</p><p xml:id="pN27p0422a0402" cb:place="inline">汝逮得神通、大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是光辉？又汝之容色 <lb ed="N" n="0422a05"/>耀十方。</p> <lb ed="N" n="0422a06"/><p xml:id="pN27p0422a0601">五</p><p xml:id="pN27p0422a0602" cb:place="inline">天子今受目连问，心充满欢喜悦，解说其所问，如何得此业果。</p> <lb ed="N" n="0422a07"/><p xml:id="pN27p0422a0701">六</p><p xml:id="pN27p0422a0702" cb:place="inline">尊者！前生我为须弥陀勝者之弟子，我无觉慧是凡夫，我七年之间得出家。</p> <lb ed="N" n="0422a08"/><p xml:id="pN27p0422a0801">七</p><p xml:id="pN27p0422a0802" cb:place="inline">我师般涅槃渡瀑流，须弥陀勝者黄金罗网所掩覆之宝塔我行礼拜，面对宝塔心 <lb ed="N" n="0422a09"/>生欢喜。</p> <lb ed="N" n="0422a10"/><p xml:id="pN27p0422a1001">八</p><p xml:id="pN27p0422a1002" cb:place="inline">我无佈施亦无物可施，然我教人各于其处<persName>应供</persName>养驮都<persName>应供</persName>者。于是，我由此行 <lb ed="N" n="0422a11"/>往天上。</p> <lb ed="N" n="0422a12"/><p xml:id="pN27p0422a1201">九</p><p xml:id="pN27p0422a1202" cb:place="inline">如此善业由我作，我享天宫之幸福。于<name role="" type="person">三十三天</name>群中我愉悦，如此福业无穷尽。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0422a13"/> <lb ed="N" n="0422a14"/> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0423a" n="0423a"/> <lb ed="N" n="0423a01"/> <lb ed="N" n="0423a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八三 辉煌耳环天宫</cb:mulu><head>八三 辉煌耳环天宫</head> <lb ed="N" n="0423a03"/><p xml:id="pN27p0423a0301">一</p><p xml:id="pN27p0423a0302" cb:place="inline">“装饰辉煌带耳环、花鬘，涂黄栴檀香，汝伸手腕在林中哭泣，汝有何烦恼耶？”</p> <lb ed="N" n="0423a04"/><p xml:id="pN27p0423a0401">二</p><p xml:id="pN27p0423a0402" cb:place="inline">“黄金所成而光辉，我见车体犹在，却失去两轮，我因此苦捨生命。”</p> <lb ed="N" n="0423a05"/><p xml:id="pN27p0423a0501"><ref cRef="PTS.Vv.76"/>三</p><p xml:id="pN27p0423a0502" cb:place="inline">“吉祥之靑年！黄金所成或摩尼所造，珊瑚所成或银所造，以语我，我当与汝车 <lb ed="N" n="0423a06"/>之两轮。”</p> <lb ed="N" n="0423a07"/><p xml:id="pN27p0423a0701">四</p><p xml:id="pN27p0423a0702" cb:place="inline">此靑年语告彼：“看此日月之二者，我黄金所成之车，由此两轮而光辉。”</p> <lb ed="N" n="0423a08"/><p xml:id="pN27p0423a0801">五</p><p xml:id="pN27p0423a0802" cb:place="inline">“靑年！汝实愚蠢，不可望者汝期望，汝当思：纵死，亦难得日与月。”</p> <lb ed="N" n="0423a09"/><p xml:id="pN27p0423a0901">六</p><p xml:id="pN27p0423a0902" cb:place="inline">“得见〔日月〕二者往来彼处有轨道，已死之人不复见，哭泣者之中，汝何等之 <lb ed="N" n="0423a10"/>愚？”</p> <lb ed="N" n="0423a11"/><p xml:id="pN27p0423a1101">七</p><p xml:id="pN27p0423a1102" cb:place="inline">“靑年！汝说真实语，我于哭泣之中更为愚。恰如幼童求月而哭泣，又如有求已 <lb ed="N" n="0423a12"/>死者。</p> <lb ed="N" n="0423a13"/><p xml:id="pN27p0423a1301">八</p><p xml:id="pN27p0423a1302" cb:place="inline">又如浇注酥油于火中，其时为〔忧〕焚烧我，若以水灌注，彼即消灭一切苦。</p> <lb ed="N" n="0423a14"/><p xml:id="pN27p0423a1401">九</p><p xml:id="pN27p0423a1402" cb:place="inline">彼善能拔除入我心脏之忧矢，当我沉湎于忧时，故为子忧汝去除。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0424a" n="0424a"/> <lb ed="N" n="0424a01"/><p xml:id="pN27p0424a0101">一〇</p><p xml:id="pN27p0424a0103" cb:place="inline">已拔除忧矢之我，得淸凉得涅槃。靑年！我闻汝所言，我既再不悲伤，亦不 <lb ed="N" n="0424a02"/>哭泣。</p> <lb ed="N" n="0424a03"/><p xml:id="pN27p0424a0301">一一</p><p xml:id="pN27p0424a0303" cb:place="inline">天神！汝是犍闼婆耶？或是帝释之普林达达耶？汝是何人之子？云何而知我 <lb ed="N" n="0424a04"/>耶？”</p> <lb ed="N" n="0424a05"/><p xml:id="pN27p0424a0501">一二</p><p xml:id="pN27p0424a0503" cb:place="inline">“汝将儿子于葬场而自行荼毘，且哭泣又且哀歎，〔我即是汝子〕我因作善业， <lb ed="N" n="0424a06"/>得生<name role="" type="person">三十三天</name>为伴侣。”</p> <lb ed="N" n="0424a07"/><p xml:id="pN27p0424a0701">一三</p><p xml:id="pN27p0424a0703" cb:place="inline">“汝于己家不见有多或少之佈施，亦未见有如是之佈萨，汝依何业而得生天 <lb ed="N" n="0424a08"/>界？”</p> <lb ed="N" n="0424a09"/><p xml:id="pN27p0424a0901">一四</p><p xml:id="pN27p0424a0903" cb:place="inline">“我于己家得疾病，痛苦、忧患，虽处病中得见无垢度疑之<persName>佛</persName>，有无比慧之善 <lb ed="N" n="0424a10"/>逝。</p> <lb ed="N" n="0424a11"/><p xml:id="pN27p0424a1101"><ref cRef="PTS.Vv.77"/>一五</p><p xml:id="pN27p0424a1103" cb:place="inline">我心欢喜合掌礼<persName>如来</persName>。我行此善业，得为<name role="" type="person">三十三天</name>之伴侣。”</p> <lb ed="N" n="0424a12"/><p xml:id="pN27p0424a1201">一六</p><p xml:id="pN27p0424a1203" cb:place="inline">“然为稀有，未曾有者！合掌即得如此之果报耶？我亦心欢喜，即刻皈依<persName>佛</persName>。</p> <lb ed="N" n="0424a13"/><p xml:id="pN27p0424a1301">一七</p><p xml:id="pN27p0424a1303" cb:place="inline">心欢喜即刻皈依<persName>佛</persName>，亦皈依法与僧，当下即修学无缺之五学处而受持。</p> <lb ed="N" n="0424a14"/><p xml:id="pN27p0424a1401">一八</p><p xml:id="pN27p0424a1403" cb:place="inline">速離杀生，于世间不与我者切莫〔取〕，不饮酒，不妄语，以己妻为满足。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0425a" n="0425a"/> <lb ed="N" n="0425a01"/><p xml:id="pN27p0425a0101">一九</p><p xml:id="pN27p0425a0103" cb:place="inline">夜叉！汝思利益我，天神！汝思饶益我。我从汝所言，汝是我师。</p> <lb ed="N" n="0425a02"/><p xml:id="pN27p0425a0201">二〇</p><p xml:id="pN27p0425a0203" cb:place="inline">我皈依无上<persName>佛</persName>及法乃至人天僧。</p> <lb ed="N" n="0425a03"/><p xml:id="pN27p0425a0301">二一</p><p xml:id="pN27p0425a0303" cb:place="inline">我速離杀生，于世间不与我者，我不〔取〕，不饮酒，不妄语，我以己妻为满 <lb ed="N" n="0425a04"/>足。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0425a05"/> <lb ed="N" n="0425a06"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八四 楼阁天宫</cb:mulu><head>八四 楼阁天宫</head> <lb ed="N" n="0425a07"/><p xml:id="pN27p0425a0701">一</p><p xml:id="pN27p0425a0702" cb:place="inline">“尔时夜叉与商人会合于何处耶？又彼等互语何话耶？悉愿得闻。”</p> <lb ed="N" n="0425a08"/><p xml:id="pN27p0425a0801">二</p><p xml:id="pN27p0425a0802" cb:place="inline">名帕耶西王者，有名声，彼是地居天之夥伴，彼欣喜己住天宫而非人间，却谈 <lb ed="N" n="0425a09"/>论人间事。</p> <lb ed="N" n="0425a10"/><p xml:id="pN27p0425a1001">三</p><p xml:id="pN27p0425a1002" cb:place="inline">“悬疑之森林，非人至之艰难险路，既无水源亦无食物之甚难道途，于沙路中央 <lb ed="N" n="0425a11"/>乌鹰恐怖，诸人迷此路。</p> <lb ed="N" n="0425a12"/><p xml:id="pN27p0425a1201"><ref cRef="PTS.Vv.78"/>四</p><p xml:id="pN27p0425a1202" cb:place="inline">此处无果实，亦无有根茎类植物，毫无能养身之物。无任何食物，尘埃黄沙与 <lb ed="N" n="0425a13"/>热暑，此外无有任何物。</p> <lb ed="N" n="0425a14"/><p xml:id="pN27p0425a1401">五</p><p xml:id="pN27p0425a1402" cb:place="inline">沙漠灼热如锡，惨事犹如奈落。自古即为兇徒所住之地域而悽怆。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0426a" n="0426a"/> <lb ed="N" n="0426a01"/><p xml:id="pN27p0426a0101">六</p><p xml:id="pN27p0426a0102" cb:place="inline">汝等依據何缘由，有何望求而来至此地？是图利益？是为恐怖？或是迷失路途 <lb ed="N" n="0426a02"/>耶？”</p> <lb ed="N" n="0426a03"/><p xml:id="pN27p0426a0301">七</p><p xml:id="pN27p0426a0302" cb:place="inline">“我等是<name role="" type="person">摩揭陀</name>鸯伽地方商队主，积载有甚多之财宝，我等是望财富、求巨利而 <lb ed="N" n="0426a04"/>往辛头、苏尾啰国。</p> <lb ed="N" n="0426a05"/><p xml:id="pN27p0426a0501">八</p><p xml:id="pN27p0426a0502" cb:place="inline">日中不耐口渴，求牛之同情，夜间非时行路皆迅速进道行。</p> <lb ed="N" n="0426a06"/><p xml:id="pN27p0426a0601">九</p><p xml:id="pN27p0426a0602" cb:place="inline">迷道、失路，迷暗道路混迷，行至森林险难道，于沙道中不辨方位，而心错乱。</p> <lb ed="N" n="0426a07"/><p xml:id="pN27p0426a0701">一〇</p><p xml:id="pN27p0426a0703" cb:place="inline">夜叉！汝曾得见从未得见之殊勝天宫，由此求殊勝生命，我等见已深自庆喜， <lb ed="N" n="0426a08"/>欢喜而踊跃。”</p> <lb ed="N" n="0426a09"/><p xml:id="pN27p0426a0901">一一</p><p xml:id="pN27p0426a0903" cb:place="inline">“汝等超海此道，拄搋持棒行险路，山川难处，汝为求财行诸方。</p> <lb ed="N" n="0426a10"/><p xml:id="pN27p0426a1001">一二</p><p xml:id="pN27p0426a1003" cb:place="inline">见异邦人，行至他国之领土，见闻甚多珍琦事，自汝等处，可使我等得闻。”</p> <lb ed="N" n="0426a11"/><p xml:id="pN27p0426a1101"><ref cRef="PTS.Vv.79"/>一三</p><p xml:id="pN27p0426a1103" cb:place="inline">“汝等少年！我等未闻更为珍琦事，亦未曾见，得见一切过去众人之无比容 <lb ed="N" n="0426a12"/>色，我等得满足。”</p> <lb ed="N" n="0426a13"/><p xml:id="pN27p0426a1301">一四</p><p xml:id="pN27p0426a1303" cb:place="inline">“空中莲池淸流，多花多白莲，众树常结有果实，芳香荡漾。</p> <lb ed="N" n="0426a14"/><p xml:id="pN27p0426a1401">一五</p><p xml:id="pN27p0426a1403" cb:place="inline">高建百根琉璃柱，有水晶、珊瑚之宽廣柱头，亦有砗磲及珍珠，此等支柱皆 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0427a" n="0427a"/> <lb ed="N" n="0427a01"/>焦蒂拉萨宝石造。</p> <lb ed="N" n="0427a02"/><p xml:id="pN27p0427a0201">一六</p><p xml:id="pN27p0427a0203" cb:place="inline">强大无比千根柱，于其上方有天宫，宝石之间镂刻黄金蛇腹，以光耀亮板巧 <lb ed="N" n="0427a03"/>掩蔽。</p> <lb ed="N" n="0427a04"/><p xml:id="pN27p0427a0401">一七</p><p xml:id="pN27p0427a0403" cb:place="inline">最上之阎浮檀金，而辉煌宫殿之台阶坚固，美丽精巧之结合，甚为可意而快 <lb ed="N" n="0427a05"/>乐。</p> <lb ed="N" n="0427a06"/><p xml:id="pN27p0427a0601">一八</p><p xml:id="pN27p0427a0603" cb:place="inline">宝石之间多饮食，汝为天女群所围绕，小鼓、大鼓乐器响奏，汝所称赞恭敬 <lb ed="N" n="0427a07"/>幷礼拜。</p> <lb ed="N" n="0427a08"/><p xml:id="pN27p0427a0801">一九</p><p xml:id="pN27p0427a0803" cb:place="inline">兴起天女群，悦愉在可意之天宫殿入口处，具一切德。有不思议〔大威神〕， <lb ed="N" n="0427a09"/>恰似毘沙门天王，于那林尼（戏场）中。</p> <lb ed="N" n="0427a10"/><p xml:id="pN27p0427a1001">二〇</p><p xml:id="pN27p0427a1003" cb:place="inline">汝是天耶？或是夜叉耶？或是人间或天王耶？”商队商主问于彼说：“汝夜叉 <lb ed="N" n="0427a11"/>为何名耶？”</p> <lb ed="N" n="0427a12"/><p xml:id="pN27p0427a1201">二一</p><p xml:id="pN27p0427a1203" cb:place="inline">“我名塞利沙迦夜叉，是险路沙道之守护者，毘沙门天王之仆役，来守护此地 <lb ed="N" n="0427a13"/>方。”</p> <lb ed="N" n="0427a14"/><p xml:id="pN27p0427a1401">二二</p><p xml:id="pN27p0427a1403" cb:place="inline">“此汝自然所得耶？或機熟而生耶？或自作、或由天所与耶？”商队商主问于 <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0428a" n="0428a"/> <lb ed="N" n="0428a01"/>彼：“如何汝得美天宫？”</p> <lb ed="N" n="0428a02"/><p xml:id="pN27p0428a0201"><ref cRef="PTS.Vv.80"/>二三</p><p xml:id="pN27p0428a0203" cb:place="inline">“天宫我非自然得，亦非機熟而生，既非自作亦非由天所赐予，而是由福业生 <lb ed="N" n="0428a03"/>此美丽天宫。”</p> <lb ed="N" n="0428a04"/><p xml:id="pN27p0428a0401">二四</p><p xml:id="pN27p0428a0403" cb:place="inline">“汝有何作务？如何梵行耶？此是如何善行之果报？”商队商主再问彼：“汝 <lb ed="N" n="0428a05"/>是如何得此天宫？”</p> <lb ed="N" n="0428a06"/><p xml:id="pN27p0428a0601">二五</p><p xml:id="pN27p0428a0603" cb:place="inline">“前生我名帕耶西，拘萨罗国统治时，我有虚无见，是悭吝、邪恶断灭论者。</p> <lb ed="N" n="0428a07"/><p xml:id="pN27p0428a0701">二六</p><p xml:id="pN27p0428a0703" cb:place="inline">有沙门鸠摩罗迦葉，多闻能辩而殊勝。彼其时与我谈法要，除去我乱见。</p> <lb ed="N" n="0428a08"/><p xml:id="pN27p0428a0801">二七</p><p xml:id="pN27p0428a0803" cb:place="inline">我自闻彼法後，宣言皈依为优婆塞，远離杀生、他人不与我不取、不饮酒、 <lb ed="N" n="0428a09"/>不妄语，自妻为满足。</p> <lb ed="N" n="0428a10"/><p xml:id="pN27p0428a1001">二八</p><p xml:id="pN27p0428a1003" cb:place="inline">我有作务、有梵行，此是善行之果报，依此福业我得生此天宫。”</p> <lb ed="N" n="0428a11"/><p xml:id="pN27p0428a1101">二九</p><p xml:id="pN27p0428a1103" cb:place="inline">“有慧之人语真实，贤者之言永无异，福业者任何行处，随所意欲而满足、愉 <lb ed="N" n="0428a12"/>快。</p> <lb ed="N" n="0428a13"/><p xml:id="pN27p0428a1301">三〇</p><p xml:id="pN27p0428a1303" cb:place="inline">到处有忧悲、杀伤、染缚，做恶业者行其处，彼依恶趣不得脱。”</p> <lb ed="N" n="0428a14"/><p xml:id="pN27p0428a1401">三一</p><p xml:id="pN27p0428a1403" cb:place="inline">“混迷、浊乱于一瞬间，年轻人！世间此诸人等，与汝之懊恼因何而起耶？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0429a" n="0429a"/> <lb ed="N" n="0429a01"/><p xml:id="pN27p0429a0101"><ref cRef="PTS.Vv.81"/>三二</p><p xml:id="pN27p0429a0103" cb:place="inline">“汝等！此是尸利沙树林，天香荡漾溢香好，昼夜不停破异暗，瀰漫于天宫。</p> <lb ed="N" n="0429a02"/><p xml:id="pN27p0429a0201">三三</p><p xml:id="pN27p0429a0203" cb:place="inline">此等之树过百年，一一之实破荚生，人间经过百年後，亦得生入此天群。</p> <lb ed="N" n="0429a03"/><p xml:id="pN27p0429a0301">三四</p><p xml:id="pN27p0429a0303" cb:place="inline">我住天宫五百年，寿尽福尽将死没，因此忧慼而恼乱。”</p> <lb ed="N" n="0429a04"/><p xml:id="pN27p0429a0401">三五</p><p xml:id="pN27p0429a0403" cb:place="inline">“长久得此无比之天宫，如是汝缘何而悲耶？生而短寿少福者才应忧悲。”</p> <lb ed="N" n="0429a05"/><p xml:id="pN27p0429a0501">三六</p><p xml:id="pN27p0429a0503" cb:place="inline">“汝等语我以爱语，我应适当告诫汝等。汝等守护我，可如所欲行安稳。”</p> <lb ed="N" n="0429a06"/><p xml:id="pN27p0429a0601">三七</p><p xml:id="pN27p0429a0603" cb:place="inline">“我等望财求巨利，去往辛苏卫啰国行，为商应充分为施捨，行西利沙大祭祀。”</p> <lb ed="N" n="0429a07"/><p xml:id="pN27p0429a0701">三八</p><p xml:id="pN27p0429a0703" cb:place="inline">“汝等勿只行西利沙大供养，汝等所言必须付诸实行，避免恶业，行施等善法， <lb ed="N" n="0429a08"/>幷修学。”</p> <lb ed="N" n="0429a09"/><p xml:id="pN27p0429a0901">三九</p><p xml:id="pN27p0429a0903" cb:place="inline">“此僧伽有一优婆塞，多闻而具足禁戒，有信、行施捨，具善美、聪明、知足、 <lb ed="N" n="0429a10"/>有智慧。</p> <lb ed="N" n="0429a11"/><p xml:id="pN27p0429a1101">四〇</p><p xml:id="pN27p0429a1103" cb:place="inline">不故意妄语，不思杀伤于他类，亦不两舌毁伤他，常作柔软亲爱语。</p> <lb ed="N" n="0429a12"/><p xml:id="pN27p0429a1201"><ref cRef="PTS.Vv.82"/>四一</p><p xml:id="pN27p0429a1203" cb:place="inline">彼恭敬谦让有修习，于淸净增上戒净行，而正当扶养父母。</p> <lb ed="N" n="0429a13"/><p xml:id="pN27p0429a1301">四二</p><p xml:id="pN27p0429a1303" cb:place="inline">彼为父母而求财，而不为自己；父母死後，倾心于涅槃行梵行。</p> <lb ed="N" n="0429a14"/><p xml:id="pN27p0429a1401">四三</p><p xml:id="pN27p0429a1403" cb:place="inline">端直、无曲、无欺瞒、不说奸策语。如是善行住立法、彼何能得恶果？”</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0430a" n="0430a"/> <lb ed="N" n="0430a01"/><p xml:id="pN27p0430a0101">四四</p><p xml:id="pN27p0430a0103" cb:place="inline">“彼为优婆塞我自现，商人！汝等依此应见法，如若无彼汝等在森林中将混 <lb ed="N" n="0430a02"/>迷，迷路即可成炭灰⸺与轻蔑他人者相交往是容易，与善人交者有幸福。”</p> <lb ed="N" n="0430a03"/><p xml:id="pN27p0430a0301">四五</p><p xml:id="pN27p0430a0303" cb:place="inline">“彼是何名、为何业耶？何名及何姓耶？夜叉！我等亦思见彼。汝哀愍来此 <lb ed="N" n="0430a04"/>处，汝为爱好者之利。”</p> <lb ed="N" n="0430a05"/><p xml:id="pN27p0430a0501">四六</p><p xml:id="pN27p0430a0503" cb:place="inline">“彼为一理发匠，名叫桑巴瓦，以梳子为生活之优婆塞，知是奉侍汝等者，汝 <lb ed="N" n="0430a06"/>等然而勿轻彼，彼是善人。”</p> <lb ed="N" n="0430a07"/><p xml:id="pN27p0430a0701">四七</p><p xml:id="pN27p0430a0703" cb:place="inline">“夜叉！汝所言语我等知，但我不知彼底细。夜叉！我等亦将供养彼，汝之殊 <lb ed="N" n="0430a08"/>勝言语我得闻。”</p> <lb ed="N" n="0430a09"/><p xml:id="pN27p0430a0901">四八</p><p xml:id="pN27p0430a0903" cb:place="inline">“此队商人有老幼、中年者，皆得同陞天宫，各见其福业果。</p> <lb ed="N" n="0430a10"/><p xml:id="pN27p0430a1001">四九</p><p xml:id="pN27p0430a1003" cb:place="inline">彼等皆于先前在此之理发匠表示尊敬，而彼等恰如瓦沙（帝释）之摩萨卡沙 <lb ed="N" n="0430a11"/>拉陞于天宫。</p> <lb ed="N" n="0430a12"/><p xml:id="pN27p0430a1201"><ref cRef="PTS.Vv.83"/>五〇</p><p xml:id="pN27p0430a1203" cb:place="inline">彼等与先我在此者宣作优婆塞，彼等从此远離杀生、世间不与者即不取、不 <lb ed="N" n="0430a13"/>饮酒、不妄语，己妻为满足。</p> <lb ed="N" n="0430a14"/><p xml:id="pN27p0430a1401">五一</p><p xml:id="pN27p0430a1403" cb:place="inline">彼等与先我在此宣作优婆塞已，商队再三认可夜叉之神通，随喜而去。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0431a" n="0431a"/> <lb ed="N" n="0431a01"/><p xml:id="pN27p0431a0101">五二</p><p xml:id="pN27p0431a0103" cb:place="inline">彼等望财求巨利，去往辛头苦往苏卫啰地方，应商充分得大利，无恙归回巴 <lb ed="N" n="0431a02"/>莲弗。</p> <lb ed="N" n="0431a03"/><p xml:id="pN27p0431a0301">五三</p><p xml:id="pN27p0431a0303" cb:place="inline">彼等安全回归自己家，与妻子俱皆欢喜愉悦，行塞利沙之大供养，精筑塞利 <lb ed="N" n="0431a04"/>沙迦楼阁。</p> <lb ed="N" n="0431a05"/><p xml:id="pN27p0431a0501">五四</p><p xml:id="pN27p0431a0503" cb:place="inline">与善人交往乃如斯，与法功德者交往有大利益，依从一人优婆塞，所有人众 <lb ed="N" n="0431a06"/>皆幸福。”</p></cb:div> <lb ed="N" n="0431a07"/> <lb ed="N" n="0431a08"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="2">八五 整备天宫</cb:mulu><head>八五 整备天宫</head> <lb ed="N" n="0431a09"/><p xml:id="pN27p0431a0901">一</p><p xml:id="pN27p0431a0902" cb:place="inline">“此天空高耸有摩尼柱，方廣十二由旬，褈阁高达七百由旬，亦有琉璃柱，黄金 <lb ed="N" n="0431a10"/>板敷地甚美观。</p> <lb ed="N" n="0431a11"/><p xml:id="pN27p0431a1101">二</p><p xml:id="pN27p0431a1102" cb:place="inline">汝坐于其处以饮、以食，皆奏美妙之箜篌，天之五味、五种之欲充满，黄金为 <lb ed="N" n="0431a12"/>饰天女曼舞。</p> <lb ed="N" n="0431a13"/><p xml:id="pN27p0431a1301">三</p><p xml:id="pN27p0431a1302" cb:place="inline">汝逮得神通有大威神，于人间时造何福业耶？缘何汝有如是之光辉？又，汝之 <lb ed="N" n="0431a14"/>容色耀十方。</p> <pb ed="N" xml:id="N27.0013.0432a" n="0432a"/> <lb ed="N" n="0432a01"/><p xml:id="pN27p0432a0101">四</p><p xml:id="pN27p0432a0102" cb:place="inline">天神！大威神者！我问汝，于人间时造何福业？缘何汝有如是之光辉？汝之容 <lb ed="N" n="0432a02"/>色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0432a03"/><p xml:id="pN27p0432a0301"><ref cRef="PTS.Vv.84"/>五</p><p xml:id="pN27p0432a0302" cb:place="inline">天子今受目连问，充满欢喜悦，解说所问，如何得业果耶？</p> <lb ed="N" n="0432a04"/><p xml:id="pN27p0432a0401">六</p><p xml:id="pN27p0432a0402" cb:place="inline">“整理杂乱之花鬘，建立<persName>善逝</persName>之塔，满足天之欲，有大神通成为大威神者。</p> <lb ed="N" n="0432a05"/><p xml:id="pN27p0432a0501">七</p><p xml:id="pN27p0432a0502" cb:place="inline">缘此我有如是之容色，因此我享此善果，又可随意生财宝。</p> <lb ed="N" n="0432a06"/><p xml:id="pN27p0432a0601">八</p><p xml:id="pN27p0432a0602" cb:place="inline">依此我有如此光辉，我之容色耀十方。”</p> <lb ed="N" n="0432a07"/><p xml:id="pN27p0432a0701">摄诵：</p> <lb ed="N" n="0432a08"/><lg xml:id="lgN27p0432a0801"><l>二贫穷二精舍、雇用者牧牛犍陟、煌辉耳环、塞利沙迦、整备人人成为第 <lb ed="N" n="0432a09"/>七品。</l></lg> <lb ed="N" n="0432a10"/><p xml:id="pN27p0432a1001">第四诵品</p></cb:div></cb:div> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0362a0301" to="#end0362a0301"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">庵</lem><rdg wit="#wit.orig"><unclear/></rdg></app> <app from="#beg0379a0701" to="#end0379a0701"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">祛</lem><rdg wit="#wit.orig">祛</rdg></app> <app from="#beg0401a1201" to="#end0401a1201"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp4">捨</lem><rdg wit="#wit.orig">拾</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="nanchuan-notes"> <head>汉译南传大藏经 挍注</head> <p> <note n="0338001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0338001">“不死味”底本为 amatadasamhi 依註释读为 amatarasamhi。</note> <note n="0340001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0340001">此中帝释所说一偈，底本不载，今依註释補入。</note> <note n="0368001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0368001">底本之（kakambukāyura）依註释应读为 ka Kambukayura。</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0362a0301" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0362a0301">庵【CB】，<unclear/>【南传】</note> <note n="0379a0701" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0379a0701">祛【CB】，祛【南传】</note> <note n="0401a1201" resp="#resp3" type="add" target="#nkr_note_add_0401a1201">捨【CB】，拾【南传】</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>